diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 6978a4536..7964da0d2 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -1126,78 +1126,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Configuració de yuzu
-
-
+
+ AudioÀudio
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDepuració
-
+ FilesystemSistema de fitxers
-
-
+
+ GeneralGeneral
-
-
+
+ GraphicsGràfics
-
+ GraphicsAdvancedGràficsAvançat
-
+ HotkeysTecles d'accés ràpid
-
-
+
+ ControlsControls
-
+ ProfilesPerfils
-
+ NetworkXarxa
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ Game ListLlista de jocs
-
+ WebWeb
@@ -1372,41 +1372,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningConfirmar la sortida mentre s'està executant l'emulació
-
+ Prompt for user on game bootSol·licitar l'usuari en l'arrencada del joc
-
+ Pause emulation when in backgroundPausa l'emulació quan la finestra està en segon pla
-
+ Hide mouse on inactivityOcultar el cursor del ratolí en cas d'inactivitat
-
+ Reset All SettingsReiniciar tots els paràmetres
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Això restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir?
@@ -1445,7 +1440,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ NoneCap
@@ -1471,231 +1466,269 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Emulació NVDEC:
-
+ No Video OutputSense sortida de vídeo
-
+ CPU Video DecodingDescodificació de vídeo a la CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Descodificació de vídeo a la GPU (Valor Predeterminat)
-
+ Fullscreen Mode:Mode pantalla completa:
-
+ Borderless WindowedFinestra sense vores
-
+ Exclusive FullscreenPantalla completa exclusiva
-
+ Aspect Ratio:Relació d'aspecte:
-
+ Default (16:9)Valor predeterminat (16:9)
-
+ Force 4:3Forçar 4:3
-
+ Force 21:9Forçar 21:9
-
+ Force 16:10
-
+ Stretch to WindowEstirar a la finestra
-
+ Resolution:Resolució:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Filtre d'adaptació de finestra:
-
+ Nearest NeighborVeí més proper
-
+ BilinearBilineal
-
+ BicubicBicúbic
-
+ GaussianGaussià
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Mètode d'anti-aliasing
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorUtilitza un color de fons global
-
+ Set background color:Configura un color de fons:
-
+ Background Color:Color de fons:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Assembly Shaders, només NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1720,107 +1753,133 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Nivell de precisió:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync evita que la pantalla s'esquinci, però algunes tarjetes gràfiques tenen un rendiment menor amb VSync actiu. Mantén-lo actiu si no notes una diferència de rendiment.
-
-
-
- Use VSync
-
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+ ASTC recompression:
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Activa la compilació asíncrona de shaders, el qual podria reduir el tartamudeig dels shaders. Aquesta funcionalitat és experimental.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Utilitzar la construcció de shaders asíncrona (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Habilita el temps ràpid de la GPU. Aquesta opció obligarà a la majoria dels jocs a executar-se a la seva resolució nativa més alta.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Utilitzar temps ràpid a la GPU (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Use Vulkan pipeline cache
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Filtrat anisotròpic:
-
+ AutomaticAutomàtic
-
+ DefaultValor predeterminat
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1853,70 +1912,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Restaurar els valors predeterminats
-
+ ActionAcció
-
+ HotkeyTecla d'accés ràpid
-
+ Controller HotkeyTecla d'accés ràpid del controlador
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceSeqüència de tecles en conflicte
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1La seqüència de tecles introduïda ja ha estat assignada a: %1
-
- Home+%1
- Inici+%1
-
-
-
+ [waiting][esperant]
-
+ InvalidInvàlid
-
+ Restore DefaultRestaurar el valor predeterminat
-
+ ClearEsborrar
-
+ Conflicting Button SequenceSeqüència de botons en conflicte
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1La seqüència de botons per defecte ja està assignada a: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1La seqüència de tecles predeterminada ja ha estat assignada a: %1
@@ -2208,7 +2262,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ConfigureConfigurar
@@ -2265,22 +2319,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningActivar desplaçament del ratolí
-
+ Mouse sensitivitySensibilitat del ratolí
-
+ %%
-
+ Motion / TouchMoviment / Tàctil
@@ -2392,7 +2456,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickPalanca esquerra
@@ -2486,14 +2550,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2512,7 +2576,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ PlusMés
@@ -2525,15 +2589,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2590,241 +2654,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickPalanca dreta
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearEsborrar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][no establert]
-
-
+
+
+ Invert buttonBotó d'inversió
-
-
+
+ Toggle buttonBotó commutador
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axisInvertir eixos
-
-
-
+
+
+ Set thresholdConfigurar llindar
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Esculli un valor entre 0% i 100%
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro thresholdConfigurar llindar giroscopi
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickConfiguració de palanca analògica
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Després de prémer D'acord, primer moveu el joystick horitzontalment i després verticalment.
Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzontalment.
-
+ Center axisCentrar eixos
-
-
+
+ Deadzone: %1%Zona morta: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Rang del modificador: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerControlador Pro
-
+ Dual JoyconsJoycons duals
-
+ Left JoyconJoycon esquerra
-
+ Right JoyconJoycon dret
-
+ HandheldPortàtil
-
+ GameCube ControllerControlador de GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerControlador NES
-
+ SNES ControllerControlador SNES
-
+ N64 ControllerControlador N64
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseInici / Pausa
-
+ ZZ
-
+ Control StickPalanca de control
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Sacseja!
-
+ [waiting][esperant]
-
+ New ProfileNou perfil
-
+ Enter a profile name:Introdueixi un nom de perfil:
-
-
+
+ Create Input ProfileCrear perfil d'entrada
-
+ The given profile name is not valid!El nom de perfil introduït no és vàlid!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Error al crear el perfil d'entrada "%1"
-
+ Delete Input ProfileEliminar perfil d'entrada
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Error al eliminar el perfil d'entrada "%1"
-
+ Load Input ProfileCarregar perfil d'entrada
-
+ Failed to load the input profile "%1"Error al carregar el perfil d'entrada "%1"
-
+ Save Input ProfileGuardar perfil d'entrada
-
+ Failed to save the input profile "%1"Error al guardar el perfil d'entrada "%1"
@@ -3079,47 +3149,47 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
Desenvolupador
-
+ Add-OnsComplements
-
+ GeneralGeneral
-
+ SystemSistema
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGràfics
-
+ Adv. GraphicsGràfics avanç.
-
+ AudioÀudio
-
+ Input Profiles
-
+ PropertiesPropietats
@@ -3839,7 +3909,12 @@ UUID: %2
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Els paràmetres del sistema només estan disponibles quan el joc no s'està executant.
@@ -4535,555 +4610,560 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Carregant Web applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDesactivar el Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Desactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web?
(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)
-
+ The amount of shaders currently being builtLa quantitat de shaders que s'estan compilant actualment
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.El multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Esborrar arxius recents
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Continuar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu està executant un joc
-
+ Warning Outdated Game FormatAdvertència format del joc desfasat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Error carregant la ROM!
-
+ The ROM format is not supported.El format de la ROM no està suportat.
-
+ An error occurred initializing the video core.S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Error al carregar la ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataDades de partides guardades
-
+ Mod DataDades de mods
-
+ Error Opening %1 FolderError obrint la carpeta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!La carpeta no existeix!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheError obrint la cache transferible de shaders
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.No s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryEliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedS'ha eliminat correctament
-
+ Successfully removed the installed base game.S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.
-
+ Successfully removed the installed update.S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.
-
+ There is no update installed for this title.No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.
-
+ There are no DLC installed for this title.No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileEliminar arxiu
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheError eliminant la cache transferible de shaders
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.No existeix una cache de shaders per aquest títol.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesError al eliminar les caches de shaders transferibles
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Caches de shaders transferibles eliminades correctament.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationError eliminant la configuració personalitzada
-
+ A custom configuration for this title does not exist.No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!La extracció de RomFS ha fallat!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.
-
+ FullCompleta
-
+ SkeletonEsquelet
-
+ Select RomFS Dump ModeSeleccioni el mode de bolcat de RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNo hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcat
-
+ Extracting RomFS...Extraient RomFS...
-
-
+
+ CancelCancel·la
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extracció de RomFS completada correctament!
-
+ The operation completed successfully.L'operació s'ha completat correctament.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Error obrint %1
-
+ Select DirectorySeleccionar directori
-
+ PropertiesPropietats
-
+ The game properties could not be loaded.Les propietats del joc no s'han pogut carregar.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)
-
+ Load FileCarregar arxiu
-
+ Open Extracted ROM DirectoryObrir el directori de la ROM extreta
-
+ Invalid Directory SelectedDirectori seleccionat invàlid
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)
-
+ Install FilesInstal·lar arxius
-
+ %n file(s) remaining%n arxiu(s) restants%n arxiu(s) restants
-
+ Installing file "%1"...Instal·lant arxiu "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsResultats instal·lació
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
@@ -5091,7 +5171,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n file(s) were overwritten
%n arxiu(s) s'han sobreescrit
@@ -5099,7 +5179,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n file(s) failed to install
%n arxiu(s) no s'han instal·lat
@@ -5107,388 +5187,388 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ System ApplicationAplicació del sistema
-
+ System ArchiveArxiu del sistema
-
+ System Application UpdateActualització de l'aplicació del sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Paquet de firmware (Tipus A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paquet de firmware (Tipus B)
-
+ GameJoc
-
+ Game UpdateActualització de joc
-
+ Game DLCDLC del joc
-
+ Delta TitleTítol delta
-
+ Select NCA Install Type...Seleccioni el tipus d'instal·lació NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)
-
+ Failed to InstallHa fallat la instal·lació
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.
-
+ File not foundArxiu no trobat
-
+ File "%1" not foundArxiu "%1" no trobat
-
+ OKD'acord
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountFalta el compte de yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.
-
+ Error opening URLError obrint URL
-
+ Unable to open the URL "%1".No es pot obrir la URL "%1".
-
+ TAS RecordingGravació TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Sobreescriure l'arxiu del jugador 1?
-
+ Invalid config detectedConfiguració invàlida detectada
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedL'amiibo actual ha sigut eliminat
-
+ ErrorError
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosEl joc actual no està buscant amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataError al carregar les dades d'Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotCaptura de pantalla
-
+ PNG Image (*.png)Imatge PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Estat TAS: executant %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Estat TAS: gravant %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Estat TAS: inactiu %1/%2
-
+ TAS State: InvalidEstat TAS: invàlid
-
+ &Stop Running&Parar l'execució
-
+ &Start&Iniciar
-
+ Stop R&ecordingParar g&ravació
-
+ R&ecordG&ravar
-
+ Building: %n shader(s)Construint: %n shader(s)Construint: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocitat: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocitat: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Joc: %1 FPS (desbloquejat)
-
+ Game: %1 FPSJoc: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFotograma: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREMA
-
+ GPU ERRORERROR GPU
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEARESTMÉS PROPER
-
-
+
+ BILINEARBILINEAL
-
+ BICUBICBICÚBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIÀ
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AASENSE AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationConfirmi la clau de rederivació
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5505,37 +5585,37 @@ i opcionalment faci còpies de seguretat.
Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.
-
+ Missing fusesFalten fusibles
-
+ - Missing BOOT0 - Falta BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Falta PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingFalten components de derivació
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Falten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5544,39 +5624,49 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.
-
+ Deriving KeysDerivant claus
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetSeleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Està segur de que vol tancar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5588,44 +5678,44 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL no disponible!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu no ha estat compilat amb suport per OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!Error al inicialitzar OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.La seva GPU no suporta OpenGL, o no té instal·lat els últims controladors gràfics.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Error inicialitzant OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1La seva GPU no suporta OpenGL 4.6, o no té instal·lats els últims controladors gràfics.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2És possible que la seva GPU no suporti una o més extensions necessàries d'OpenGL. Si us plau, asseguris de tenir els últims controladors de la tarjeta gràfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensions no suportades:<br>%2
@@ -5684,117 +5774,122 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheEliminar cache de canonada d'OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheEliminar cache de canonada de Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesEliminar totes les caches de canonada
-
+ Remove All Installed ContentsEliminar tots els continguts instal·lats
-
+ Dump RomFSBolcar RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCBolcar RomFS a SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardCopiar la ID del títol al porta-retalls
-
+ Navigate to GameDB entryNavegar a l'entrada de GameDB
-
+ Create Shortcut
-
+ Add to Desktop
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesPropietats
-
+ Scan SubfoldersEscanejar subdirectoris
-
+ Remove Game DirectoryEliminar directori de jocs
-
+ ▲ Move Up▲ Moure amunt
-
+ ▼ Move Down▼ Move avall
-
+ Open Directory LocationObre ubicació del directori
-
+ ClearEsborrar
-
+ NameNom
-
+ CompatibilityCompatibilitat
-
+ Add-onsComplements
-
+ File typeTipus d'arxiu
-
+ SizeMida
@@ -5865,7 +5960,7 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listFaci doble clic per afegir un nou directori a la llista de jocs
@@ -5878,12 +5973,12 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?
%1 de %n resultat(s)%1 de %n resultat(s)
-
+ Filter:Filtre:
-
+ Enter pattern to filterIntrodueixi patró per a filtrar
@@ -5973,12 +6068,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
@@ -6000,111 +6094,112 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
+ Audio Volume Down
-
+ Audio Volume Up
-
+ Capture ScreenshotCaptura de pantalla
-
+ Change Adapting Filter
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU Accuracy
-
+ Continue/Pause Emulation
-
+ Exit Fullscreen
-
+ Exit yuzu
-
+ FullscreenPantalla Completa
-
+ Load FileCarregar arxiu
-
+ Load/Remove Amiibo
-
+ Restart Emulation
-
+ Stop Emulation
-
+ TAS Record
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -6793,7 +6888,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEINICI/PAUSAR
@@ -6843,21 +6938,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6865,8 +6960,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][no establert]
@@ -6881,10 +6976,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Eix %1%2
@@ -6898,163 +6993,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][desconegut]
-
-
+
+ LeftEsquerra
-
-
+
+ RightDreta
-
-
+
+ DownAvall
-
-
+
+ UpAmunt
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartInici
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleCercle
-
+ CrossCreu
-
+ SquareCuadrat
-
+ TriangleTriangle
-
+ ShareCompartir
-
+ OptionsOpcions
-
+ [undefined][indefinit]
@@ -7065,7 +7160,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][invàlid]
@@ -7079,21 +7174,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Eix %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Eixos %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Moviment %3
@@ -7105,106 +7198,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][sense ús]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusMés
-
+ MinusMenys
-
-
+
+ HomeInici
-
+ CaptureCaptura
-
+ TouchTàctil
-
+ WheelIndicates the mouse wheelRoda
-
+ BackwardEnrere
-
+ ForwardEndavant
-
+ TaskTasca
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7625,73 +7724,73 @@ Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.Usuaris
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile SelectorSelector de perfil
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Seleccioni un usuari:
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index c7f77b15d..486a812d9 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -1118,78 +1118,78 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
Nastavení yuzu.
-
-
+
+ AudioZvuk
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugLadění
-
+ FilesystemSouborový systém
-
-
+
+ GeneralObecné
-
-
+
+ GraphicsGrafika
-
+ GraphicsAdvancedGrafickyPokročilé
-
+ HotkeysZkratky
-
-
+
+ ControlsOvládání
-
+ ProfilesProfily
-
+ NetworkSíť
-
-
+
+ SystemSystém
-
+ Game ListSeznam her
-
+ WebWeb
@@ -1364,41 +1364,36 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningPotvrzovat exit při spuštěné emulaci
-
+ Prompt for user on game bootZeptat se na uživatele při spuštění hry
-
+ Pause emulation when in backgroundPozastavit emulaci, když je aplikace v pozadí
-
+ Hide mouse on inactivitySkrýt myš při neaktivitě
-
+ Reset All SettingsResetovat všechna nastavení
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?
@@ -1437,7 +1432,7 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ NoneŽádné
@@ -1463,231 +1458,269 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:
-
+ No Video Output
-
+ CPU Video Decoding
-
+ GPU Video Decoding (Default)
-
+ Fullscreen Mode:Režim celé obrazovky:
-
+ Borderless WindowedOkno bez okrajů
-
+ Exclusive FullscreenExkluzivní
-
+ Aspect Ratio:Poměr stran:
-
+ Default (16:9)Výchozí (16:9)
-
+ Force 4:3Vynutit 4:3
-
+ Force 21:9Vynutit 21:9
-
+ Force 16:10
-
+ Stretch to WindowRoztáhnout podle okna
-
+ Resolution:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:
-
+ Nearest Neighbor
-
+ Bilinear
-
+ Bicubic
-
+ Gaussian
-
+ ScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorPoužít globální barvu pozadí
-
+ Set background color:Nastavit barvu pozadí:
-
+ Background Color:Barva Pozadí:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1712,107 +1745,133 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
Přesnost:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- V-Sync brání obrazovce před trháním, ale některé grafické karty mají menší výkon se zapnutým V-Sync. Nechte toto zapnuté, pokud si nevšimnete žádných rozdílů ve výkonu.
-
-
-
- Use VSync
-
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+ ASTC recompression:
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Zapnout asynchronní kompilaci shaderů, která může snížit zasekávání shaderů. Tato funkce je experimentální.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Use Vulkan pipeline cache
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Anizotropní filtrování:
-
+ Automatic
-
+ DefaultVýchozí
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1845,70 +1904,65 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
Vrátit výchozí nastavení
-
+ ActionAkce
-
+ HotkeyZkratka
-
+ Controller Hotkey
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceProtichůdné klávesové sekvence
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Vložená klávesová sekvence je již přiřazena k: %1
-
- Home+%1
-
-
-
-
+ [waiting][čekání]
-
+ Invalid
-
+ Restore DefaultVrátit výchozí nastavení
-
+ ClearVyčistit
-
+ Conflicting Button Sequence
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Výchozí klávesová sekvence je již přiřazena k: %1
@@ -2200,7 +2254,7 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ ConfigureNastavení
@@ -2257,22 +2311,32 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningPovolit naklánění myší
-
+ Mouse sensitivityCitlivost myši
-
+ %%
-
+ Motion / TouchPohyb / Dotyk
@@ -2384,7 +2448,7 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ Left StickLevá Páčka
@@ -2478,14 +2542,14 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2504,7 +2568,7 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ PlusPlus
@@ -2517,15 +2581,15 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2582,241 +2646,247 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ Right StickPravá páčka
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearVyčistit
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][nenastaveno]
-
-
+
+
+ Invert button
-
-
+
+ Toggle buttonPřepnout tlačítko
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axisPřevrátit osy
-
-
-
+
+
+ Set threshold
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro threshold
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickNamapovat analogovou páčku
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Po stisknutí OK nejprve posuňte joystick horizontálně, poté vertikálně.
Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontálně.
-
+ Center axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Rozsah modifikátoru: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual JoyconsDual Joycons
-
+ Left JoyconLevý Joycon
-
+ Right JoyconPravý Joycon
-
+ HandheldV rukou
-
+ GameCube ControllerOvladač GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ NES Controller
-
+ SNES Controller
-
+ N64 Controller
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / PauseStart / Pause
-
+ ZZ
-
+ Control StickControl Stick
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Shake!
-
+ [waiting][čekání]
-
+ New ProfileNový profil
-
+ Enter a profile name:Zadejte název profilu:
-
-
+
+ Create Input ProfileVytvořit profil vstupu
-
+ The given profile name is not valid!Zadaný název profilu není platný!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Nepodařilo se vytvořit profil vstupu "%1"
-
+ Delete Input ProfileOdstranit profil vstupu
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Nepodařilo se odstranit profil vstupu "%1"
-
+ Load Input ProfileNačíst profil vstupu
-
+ Failed to load the input profile "%1"Nepodařilo se načíst profil vstupu "%1"
-
+ Save Input ProfileUložit profil vstupu
-
+ Failed to save the input profile "%1"Nepodařilo se uložit profil vstupu "%1"
@@ -3071,47 +3141,47 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Vývojář
-
+ Add-OnsDoplňky
-
+ GeneralObecné
-
+ SystemSystém
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafika
-
+ Adv. GraphicsPokroč. grafika
-
+ AudioZvuk
-
+ Input Profiles
-
+ PropertiesVlastnosti
@@ -3831,7 +3901,12 @@ UUID: %2
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.
@@ -4527,953 +4602,958 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data?
-
+ TelemetryTelemetry
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Načítání Web Appletu...
-
-
+
+ Disable Web AppletZakázat Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtPočet aktuálně sestavovaných shaderů
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Vymazat poslední soubory
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Pokračovat
-
+ &Pause&Pauza
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatVarování Zastaralý Formát Hry
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Chyba při načítání ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Tento formát ROM není podporován.
-
+ An error occurred initializing the video core.Nastala chyba při inicializaci jádra videa.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Chyba při načítání ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Nastala chyba. Koukni do logu.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataUložit data
-
+ Mod DataMódovat Data
-
+ Error Opening %1 FolderChyba otevírání složky %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Složka neexistuje!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheChyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryOdebrat položku
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedÚspěšně odebráno
-
+ Successfully removed the installed base game.Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.
-
+ Successfully removed the installed update.Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.
-
+ There is no update installed for this title.Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.
-
+ There are no DLC installed for this title.Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Odstranit vlastní konfiguraci hry?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileOdstranit soubor
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheChyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationChyba při odstraňování vlastní konfigurace hry
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Extrakce RomFS se nepovedla!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.
-
+ FullPlný
-
+ SkeletonKostra
-
+ Select RomFS Dump ModeVyber RomFS Dump Mode
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Extrahuji RomFS...
-
-
+
+ CancelZrušit
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extrakce RomFS se povedla!
-
+ The operation completed successfully.Operace byla dokončena úspěšně.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Chyba při otevírání %1
-
+ Select DirectoryVybraná Složka
-
+ PropertiesVlastnosti
-
+ The game properties could not be loaded.Herní vlastnosti nemohly být načteny.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)
-
+ Load FileNačíst soubor
-
+ Open Extracted ROM DirectoryOtevřít složku s extrahovanou ROM
-
+ Invalid Directory SelectedVybraná složka je neplatná
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstalovat Soubory
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Instalování souboru "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsVýsledek instalace
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSystémová Aplikace
-
+ System ArchiveSystémový archív
-
+ System Application UpdateSystémový Update Aplikace
-
+ Firmware Package (Type A)Firmware-ový baliček (Typu A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmware-ový baliček (Typu B)
-
+ GameHra
-
+ Game UpdateUpdate Hry
-
+ Game DLCHerní DLC
-
+ Delta TitleDelta Title
-
+ Select NCA Install Type...Vyberte typ instalace NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní "game" stačí.)
-
+ Failed to InstallChyba v instalaci
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Tento typ pro tento NCA není platný.
-
+ File not foundSoubor nenalezen
-
+ File "%1" not foundSoubor "%1" nenalezen
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountChybí účet yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace > Konfigurace > Web.
-
+ Error opening URLChyba při otevírání URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Nelze otevřít URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detectedZjištěno neplatné nastavení
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)
-
+ Load AmiiboNačíst Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataChyba načítání Amiiba
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotPořídit Snímek Obrazovky
-
+ PNG Image (*.png)PNG Image (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Rychlost: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Rychlost: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSHra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMÁLNÍ
-
+ GPU HIGHGPU VYSOKÝ
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTRÉMNÍ
-
+ GPU ERRORGPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationPotvďte Rederivaci Klíčů
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5490,37 +5570,37 @@ a udělejte si zálohu.
Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.
-
+ Missing fusesChybí Fuses
-
+ - Missing BOOT0- Chybí BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Chybí PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingChybé odvozené komponenty
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5529,39 +5609,49 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.
-
+ Deriving KeysDerivuji Klíče
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetVyberte Cíl vypsaní RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5573,44 +5663,44 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL není k dispozici!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu nebylo sestaveno s OpenGL podporou.
+
- Error while initializing OpenGL!Chyba při inicializaci OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Chyba při inicializaci OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL 4.6 nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje jedno nebo více rozšíření OpenGL. Ujistěte se prosím, že jsou nainstalovány nejnovější ovladače.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nepodporované rozšíření:<br>%2
@@ -5669,117 +5759,122 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
- Remove OpenGL Pipeline Cache
+ Remove Cache Storage
+ Remove OpenGL Pipeline Cache
+
+
+
+ Remove Vulkan Pipeline Cache
-
+ Remove All Pipeline Caches
-
+ Remove All Installed ContentsOdstranit všechen nainstalovaný obsah
-
+ Dump RomFSVypsat RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardZkopírovat ID Titulu do schránky
-
+ Navigate to GameDB entryNavigovat do GameDB
-
+ Create Shortcut
-
+ Add to Desktop
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesVlastnosti
-
+ Scan SubfoldersProhledat podsložky
-
+ Remove Game DirectoryOdstranit složku se hrou
-
+ ▲ Move Up▲ Posunout nahoru
-
+ ▼ Move Down▼ Posunout dolů
-
+ Open Directory LocationOtevřít umístění složky
-
+ ClearVymazat
-
+ NameNázev
-
+ CompatibilityKompatibilita
-
+ Add-onsModifkace
-
+ File typeTyp-Souboru
-
+ SizeVelikost
@@ -5850,7 +5945,7 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDvojitým kliknutím přidáte novou složku do seznamu her
@@ -5863,12 +5958,12 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Filter:Filtr:
-
+ Enter pattern to filterZadejte filtr
@@ -5958,12 +6053,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
@@ -5985,111 +6079,112 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
+ Audio Volume Down
-
+ Audio Volume Up
-
+ Capture ScreenshotPořídit Snímek Obrazovky
-
+ Change Adapting Filter
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU Accuracy
-
+ Continue/Pause Emulation
-
+ Exit Fullscreen
-
+ Exit yuzu
-
+ FullscreenCelá Obrazovka
-
+ Load FileNačíst soubor
-
+ Load/Remove Amiibo
-
+ Restart Emulation
-
+ Stop Emulation
-
+ TAS Record
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -6777,7 +6872,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSESTART/PAUSE
@@ -6827,21 +6922,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6849,8 +6944,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][Nenastaveno]
@@ -6865,10 +6960,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Osa %1%2
@@ -6882,163 +6977,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][Neznámá]
-
-
+
+ LeftDoleva
-
-
+
+ RightDoprava
-
-
+
+ DownDolů
-
-
+
+ UpNahoru
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Circle
-
+ Cross
-
+ Square
-
+ Triangle
-
+ Share
-
+ Options
-
+ [undefined]
@@ -7049,7 +7144,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid]
@@ -7063,21 +7158,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3
@@ -7089,106 +7182,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][nepoužito]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusPlus
-
+ MinusMinus
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureCapture
-
+ TouchDotyk
-
+ WheelIndicates the mouse wheel
-
+ Backward
-
+ Forward
-
+ Task
-
+ Extra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7609,73 +7708,73 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
Uživatelé
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile SelectorProfilový Manažer
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Vyber Uživatele:
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index 4bb799f90..082f839cf 100644
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -1134,78 +1134,78 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.yuzu Konfiguration
-
-
+
+ AudioLyd
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugFejlfind
-
+ FilesystemFilsystem
-
-
+
+ GeneralGenerelt
-
-
+
+ GraphicsGrafik
-
+ GraphicsAdvancedGrafikAvanceret
-
+ HotkeysGenvejstaster
-
-
+
+ ControlsStyring
-
+ ProfilesProfiler
-
+ NetworkNetværk
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ Game ListSpilliste
-
+ WebNet
@@ -1380,41 +1380,36 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningBekræft afslutning, mens emulering kører
-
+ Prompt for user on game bootSpørg efter bruger, ved opstart af spil
-
+ Pause emulation when in backgroundSæt emulering på pause, når i baggrund
-
+ Hide mouse on inactivitySkjul mus ved inaktivitet
-
+ Reset All SettingsNulstil Alle Indstillinger
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?
@@ -1453,7 +1448,7 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
+ NoneIngen
@@ -1479,231 +1474,269 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC-emulering:
-
+ No Video OutputIngen Video-Output
-
+ CPU Video DecodingCPU-Video Afkodning
-
+ GPU Video Decoding (Default)GPU-Video Afkodning (Standard)
-
+ Fullscreen Mode:Fuldskærmstilstand:
-
+ Borderless WindowedUindrammet Vindue
-
+ Exclusive FullscreenEksklusiv Fuld Skærm
-
+ Aspect Ratio:Skærmformat:
-
+ Default (16:9)Standard (16:9)
-
+ Force 4:3Tving 4:3
-
+ Force 21:9Tving 21:9
-
+ Force 16:10
-
+ Stretch to WindowStræk til Vindue
-
+ Resolution:Opløsning:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0,5X (360p/540p) [EKSPERIMENTEL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0,75X (540p/810p) [EKSPERIMENTEL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Vinduestilpassende Filter:
-
+ Nearest NeighborNærmeste Nabo
-
+ BilinearBilineær
-
+ BicubicBikubisk
-
+ GaussianGausisk
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Anti-Aliaseringsmetode:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorBrug global baggrundsfarve
-
+ Set background color:Angiv baggrundsfarve:
-
+ Background Color:Baggrundsfarve:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Assembly-Shadere, kun NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1728,107 +1761,133 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.Nøjagtighedsniveau
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync forhindrer skærmen i at frynse, men nogle grafikkort har lavere ydeevne med VSync aktiveret. Behold det aktiveret, hvis du ikke bemærker en forskel i ydeevne.
-
-
-
- Use VSync
- Brug VSync
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+ ASTC recompression:
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Aktiverer asynkron shader-kompilering, hvilket kan reducere shader-stammen. Denne funktion er eksperimentiel.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Brug asynkron shader-opbygning (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Aktiverer Hurtig GPU-Tid. Denne valgmulighed vil tvinge de fleste spil, til at køre i deres højeste indbyggede opløsning.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Brug Hurtig GPU-Tid (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Use Vulkan pipeline cache
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Anisotropisk Filtrering:
-
+ Automatic
-
+ DefaultStandard
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -1861,70 +1920,65 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.Gendan Standarder
-
+ ActionHandling
-
+ HotkeyGenvejstast
-
+ Controller Hotkey
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceModstridende Tastesekvens
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Den indtastede tastesekvens er allerede tilegnet: %1
-
- Home+%1
-
-
-
-
+ [waiting][venter]
-
+ Invalid
-
+ Restore DefaultGendan Standard
-
+ ClearRyd
-
+ Conflicting Button Sequence
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Standard-tastesekvensen er allerede tilegnet: %1
@@ -2216,7 +2270,7 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
+ ConfigureKonfigurér
@@ -2273,22 +2327,32 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningAktivér kig med mus
-
+ Mouse sensitivityMus-følsomhed
-
+ %%
-
+ Motion / TouchBevægelse / Berøring
@@ -2400,7 +2464,7 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
+ Left StickVenstre Styrepind
@@ -2494,14 +2558,14 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2520,7 +2584,7 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
+ PlusPlus
@@ -2533,15 +2597,15 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2598,241 +2662,247 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
+ Right StickHøjre Styrepind
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearRyd
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][ikke indstillet]
-
-
+
+
+ Invert button
-
-
+
+ Toggle buttonFunktionsskifteknap
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axisOmvend akser
-
-
-
+
+
+ Set thresholdAngiv tærskel
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Vælg en værdi imellem 0% og 100%
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro threshold
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickTilsted Analog Pind
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Bevæg, efter tryk på OK, først din styrepind vandret og så lodret.
Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
+ Center axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%Dødzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Forandringsrækkevidde: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro-Styringsenhed
-
+ Dual JoyconsDobbelt-Joycon
-
+ Left JoyconVenstre Joycon
-
+ Right JoyconHøjre Joycon
-
+ HandheldHåndholdt
-
+ GameCube ControllerGameCube-Styringsenhed
-
+ Poke Ball Plus
-
+ NES Controller
-
+ SNES Controller
-
+ N64 Controller
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / PauseStart / Pause
-
+ ZZ
-
+ Control StickStyrepind
-
+ C-StickC-Pind
-
+ Shake!Ryst!
-
+ [waiting][venter]
-
+ New ProfileNy Profil
-
+ Enter a profile name:Indtast et profilnavn:
-
-
+
+ Create Input ProfileOpret Input-Profil
-
+ The given profile name is not valid!Det angivne profilnavn er ikke gyldigt!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Oprettelse af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Delete Input ProfileSlet Input-Profil
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Sletning af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Load Input ProfileIndlæs Input-Profil
-
+ Failed to load the input profile "%1"Indlæsning af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Save Input ProfileGem Input-Profil
-
+ Failed to save the input profile "%1"Lagring af input-profil "%1" mislykkedes
@@ -3087,47 +3157,47 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Udvikler
-
+ Add-OnsTilføjelser
-
+ GeneralGenerelt
-
+ SystemSystem
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafik
-
+ Adv. Graphics
-
+ AudioLyd
-
+ Input Profiles
-
+ PropertiesEgenskaber
@@ -3847,7 +3917,12 @@ UUID: %2
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Systemindstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
@@ -4543,951 +4618,956 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Indlæser Net-Applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDeaktivér Net-Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being built
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue
-
+ &Pause
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatAdvarsel, Forældet Spilformat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Fejl under indlæsning af ROM!
-
+ The ROM format is not supported.ROM-formatet understøttes ikke.
-
+ An error occurred initializing the video core.Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Closing software...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Error Opening %1 FolderFejl ved Åbning af %1 Mappe
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappe eksisterer ikke!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove Entry
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove File
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS-Udpakning Mislykkedes!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.
-
+ FullFuld
-
+ SkeletonSkelet
-
+ Select RomFS Dump ModeVælg RomFS-Nedfældelsestilstand
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Udpakker RomFS...
-
-
+
+ CancelAfbryd
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS-Udpakning Lykkedes!
-
+ The operation completed successfully.Fuldførelse af opgaven lykkedes.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Fejl ved Åbning af %1
-
+ Select DirectoryVælg Mappe
-
+ PropertiesEgenskaber
-
+ The game properties could not be loaded.Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Load FileIndlæs Fil
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÅbn Udpakket ROM-Mappe
-
+ Invalid Directory SelectedUgyldig Mappe Valgt
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install Files
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Installér fil "%1"...
-
-
+
+ Install Results
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSystemapplikation
-
+ System ArchiveSystemarkiv
-
+ System Application UpdateSystemapplikationsopdatering
-
+ Firmware Package (Type A)Firmwarepakke (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmwarepakke (Type B)
-
+ GameSpil
-
+ Game UpdateSpilopdatering
-
+ Game DLCSpiludvidelse
-
+ Delta TitleDelta-Titel
-
+ Select NCA Install Type...Vælg NCA-Installationstype...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)
-
+ Failed to InstallInstallation mislykkedes
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.
-
+ File not foundFil ikke fundet
-
+ File "%1" not foundFil "%1" ikke fundet
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountManglende yuzu-Konto
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.
-
+ Error opening URL
-
+ Unable to open the URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detected
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Load AmiiboIndlæs Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataFejl ved indlæsning af Amiibo-data
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotOptag Skærmbillede
-
+ PNG Image (*.png)PNG-Billede (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Hastighed: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hastighed: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSSpil: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msBillede: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key Rederivation
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5498,76 +5578,86 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
-
+ Deriving Keys
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump Target
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5577,44 +5667,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.
+
- Error while initializing OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2
@@ -5673,117 +5763,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Remove OpenGL Pipeline Cache
+ Remove Cache Storage
+ Remove OpenGL Pipeline Cache
+
+
+
+ Remove Vulkan Pipeline Cache
-
+ Remove All Pipeline Caches
-
+ Remove All Installed Contents
-
+ Dump RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardKopiér Titel-ID til Udklipsholder
-
+ Navigate to GameDB entry
-
+ Create Shortcut
-
+ Add to Desktop
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesEgenskaber
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ ▲ Move Up
-
+ ▼ Move Down
-
+ Open Directory Location
-
+ ClearRyd
-
+ NameNavn
-
+ CompatibilityKompatibilitet
-
+ Add-onsTilføjelser
-
+ File typeFiltype
-
+ SizeStørrelse
@@ -5854,7 +5949,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -5867,12 +5962,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filter
@@ -5962,12 +6057,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
@@ -5989,111 +6083,112 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
+ Audio Volume Down
-
+ Audio Volume Up
-
+ Capture ScreenshotOptag Skærmbillede
-
+ Change Adapting Filter
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU Accuracy
-
+ Continue/Pause Emulation
-
+ Exit Fullscreen
-
+ Exit yuzu
-
+ FullscreenFuldskærm
-
+ Load FileIndlæs Fil
-
+ Load/Remove Amiibo
-
+ Restart Emulation
-
+ Stop Emulation
-
+ TAS Record
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -6777,7 +6872,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSE
@@ -6827,21 +6922,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftSkift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6849,8 +6944,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][ikke indstillet]
@@ -6865,10 +6960,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Akse %1%2
@@ -6882,163 +6977,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][ukendt]
-
-
+
+ LeftVenstre
-
-
+
+ RightHøjre
-
-
+
+ Downed
-
-
+
+ UpOp
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Circle
-
+ Cross
-
+ Square
-
+ Triangle
-
+ Share
-
+ Options
-
+ [undefined]
@@ -7049,7 +7144,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid]
@@ -7063,21 +7158,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3
@@ -7089,106 +7182,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][ubrugt]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusPlus
-
+ MinusMinus
-
-
+
+ HomeHjem
-
+ CaptureOptag
-
+ TouchBerøring
-
+ WheelIndicates the mouse wheel
-
+ Backward
-
+ Forward
-
+ Task
-
+ Extra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7603,73 +7702,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
Brugere
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile SelectorProfilvælger
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Vælg en bruger:
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 47def0166..817f03fb8 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -158,7 +158,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Bist du sicher, dass du %1? <b>kicken</b> möchtest?
@@ -170,7 +170,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bist du sicher, dass du %1? kicken und sperren möchtest?
+Dies würde deren Forum Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.
@@ -245,7 +246,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Yes The game starts to output video or audio
-
+ Ja Das Spiel beginnt mit der Video- oder Audioausgabe
@@ -300,17 +301,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Major The game has major graphical errors
-
+ Schwerwiegend Das Spiel hat schwerwiegende graphische FehlerMinor The game has minor graphical errors
-
+ Kleinere Das Spiel hat kleinere graphische FehlerNone Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch
-
+ Keine Alles wird genau so gerendert wie es auf der Nintendo Switch aussieht
@@ -320,12 +321,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Major The game has major audio errors
-
+ Schwerwiegend Das Spiel hat schwerwiegende Audio FehlerMinor The game has minor audio errors
-
+ Kleinere Das Spiel hat kleinere Audio Fehler
@@ -1114,78 +1115,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
yuzu-Konfiguration
-
-
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDebug
-
+ FilesystemDateisystem
-
-
+
+ GeneralAllgemein
-
-
+
+ GraphicsGrafik
-
+ GraphicsAdvancedGraphicsAdvanced
-
+ HotkeysHotkeys
-
-
+
+ ControlsSteuerung
-
+ ProfilesNutzer
-
+ NetworkNetzwerk
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ Game ListSpieleliste
-
+ WebWeb
@@ -1360,41 +1361,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningSchließen des Emulators bestätigen, falls ein Spiel läuft
-
+ Prompt for user on game bootBeim Spielstart nach Nutzer fragen
-
+ Pause emulation when in backgroundEmulation im Hintergrund pausieren
-
+ Hide mouse on inactivityMauszeiger verstecken
-
+ Reset All SettingsSetze alle Einstellungen zurück
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?
@@ -1433,7 +1429,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ NoneKeiner
@@ -1455,235 +1451,273 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Accelerate ASTC texture decoding
-
+ Beschleunigt ASTC Texturen Decodierung
+ VSync Mode:
+ VSync Modus:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC Emulation:
-
+ No Video OutputKeine Videoausgabe
-
+ CPU Video DecodingCPU Video Dekodierung
-
+ GPU Video Decoding (Default)GPU Video Dekodierung (Standard)
-
+ Fullscreen Mode:Vollbild Modus:
-
+ Borderless WindowedRahmenloses Fenster
-
+ Exclusive FullscreenExklusiver Vollbildmodus
-
+ Aspect Ratio:Seitenverhältnis:
-
+ Default (16:9)Standard (16:9)
-
+ Force 4:34:3 erzwingen
-
+ Force 21:921:9 erzwingen
-
+ Force 16:10Erzwinge 16:10
-
+ Stretch to WindowAuf Fenster anpassen
-
+ Resolution:Auflösung:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:
-
+ Nearest Neighbor
-
+ Nächste-Nachbarn
-
+ BilinearBilinear
-
+ BicubicBikubisch
-
+ GaussianGaussian
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ AMD FidelityFX™️Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Kantenglättungs-Methode:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Verwende Globale FSR Schärfe
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ Setze FSR Schärfe
-
+ FSR Sharpness:
-
+ FSR Schärfe
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorGlobale Hintergrundfarbe verwenden
-
+ Set background color:Hintergrundfarbe:
-
+ Background Color:Hintergrundfarbe:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Assembly Shaders, Nur NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Experimentell, Nur Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ Aus
+
+
+
+ VSync Off
+ Vsync Aus
+
+
+
+ Recommended
+ Empfohlen
+
+
+
+ On
+ An
+
+
+
+ VSync On
+ Vsync An
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1708,107 +1742,133 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Genauigkeit der Emulation:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync verhindert Screen-Tearing, aber manche Grafikkarten haben eine schlechtere Leistung, wenn es aktiviert ist. Wenn du keinen Unterschied merkst, lasse es aktiviert.
-
-
-
- Use VSync
- VSync verwenden
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+
+ ASTC recompression:
+ ASTC Rekompression:
+ Uncompressed (Best quality)
+ Unkomprimiert (Beste Qualität)
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC1 (Niedrige Qualität)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ BC3 (Mittlere Qualität)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ Erlaube Asynchrone Präsentation (Nur Vulkan)
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+ Lässt im Hintergrund die GPU Aufgaben erledigen während diese auf Grafikbefehle wartet, damit diese nicht herunter taktet.
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+ Erzwinge Maximale Taktrate (Vulkan only)
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+ Aktiviere asynchrone ASTC Texturen Dekodierung, welche möglicherweise Ladezeiten stotter verringert. Diese Funktion ist experimentell
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
+ Dekodiere ASTC-Texturen asynchron (Hack)
+
+
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
-
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Nutze asynchrone Shader-Kompilierung. Dies kann Stottern durch Shader reduzieren. Dieses Feature ist experimentell.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Aktiviere asynchrones Shader Kompilieren. (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)
-
+ Verwende Schnelle GPU-Zeit (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheVulkan-Pipeline-Cache verwernden
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Anisotrope Filterung:
-
+ AutomaticAutomatisch
-
+ DefaultStandard
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1841,70 +1901,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Standardwerte wiederherstellen
-
+ ActionAktion
-
+ HotkeyHotkey
-
+ Controller HotkeyController-Hotkey
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceTastensequenz bereits belegt
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Die eingegebene Sequenz ist bereits vergeben an: %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][wartet]
-
+ InvalidUngültig
-
+ Restore DefaultStandardwerte wiederherstellen
-
+ ClearLöschen
-
+ Conflicting Button Sequence
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Die Standard-Sequenz ist bereits vergeben an: %1
@@ -2196,7 +2251,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ConfigureKonfigurieren
@@ -2245,30 +2300,40 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable direct JoyCon driver
-
+ Aktiviere direkten JoyCon-TreiberEnable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]
+ Aktiviere direkten Pro Controller-Treiber [EXPERIMENTELL]
+
+
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
-
+
+ Use random Amiibo ID
+ Zufällige Amiibo-ID verwenden
+
+
+ Enable mouse panningMaus-Panning aktivieren
-
+ Mouse sensitivityMaus-Empfindlichkeit
-
+ %%
-
+ Motion / TouchBewegung / Touch
@@ -2338,7 +2403,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Player %1 profile
-
+ Profil Spieler %1
@@ -2380,7 +2445,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickLinker Analogstick
@@ -2474,14 +2539,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2500,7 +2565,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ PlusPlus
@@ -2513,15 +2578,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2578,241 +2643,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickRechter Analogstick
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearLöschen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][nicht belegt]
-
-
+
+
+ Invert buttonKnopf invertieren
-
-
+
+ Toggle buttonTaste umschalten
-
+ Turbo button
-
+ Turbo Knopf
-
-
+
+ Invert axisAchsen umkehren
-
-
-
+
+
+ Set threshold
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Wert zwischen 0% und 100% wählen
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro threshold
-
+
+ Calibrate sensor
+ Kalibriere den Sensor
+
+
+ Map Analog StickAnalog-Stick festlegen
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen.
Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal.
-
+ Center axisAchse zentrieren
-
-
+
+ Deadzone: %1%Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Modifikator-Radius: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual JoyconsZwei Joycons
-
+ Left JoyconLinker Joycon
-
+ Right JoyconRechter Joycon
-
+ HandheldHandheld
-
+ GameCube ControllerGameCube-Controller
-
+ Poke Ball PlusPoke-Ball Plus
-
+ NES ControllerNES Controller
-
+ SNES ControllerSNES Controller
-
+ N64 ControllerN64 Controller
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseStart / Pause
-
+ ZZ
-
+ Control StickAnalog Stick
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Schütteln!
-
+ [waiting][wartet]
-
+ New ProfileNeues Profil
-
+ Enter a profile name:Profilnamen eingeben:
-
-
+
+ Create Input ProfileEingabeprofil erstellen
-
+ The given profile name is not valid!Angegebener Profilname ist nicht gültig!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Erstellen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Delete Input ProfileEingabeprofil löschen
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Löschen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Load Input ProfileEingabeprofil laden
-
+ Failed to load the input profile "%1"Laden des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Save Input ProfileEingabeprofil speichern
-
+ Failed to save the input profile "%1"Speichern des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
@@ -3067,47 +3138,47 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Entwickler
-
+ Add-OnsAdd-Ons
-
+ GeneralAllgemeines
-
+ SystemSystem
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafik
-
+ Adv. GraphicsErw. Grafik
-
+ AudioAudio
-
+ Input ProfilesEingabe-Profile
-
+ PropertiesEinstellungen
@@ -3337,18 +3408,18 @@ UUID: %2
Direct Joycon Driver
-
+ Direkter Joycon-TreiberEnable Ring Input
-
+ Ring-Eingabe aktivierenEnable
-
+ Aktiviere
@@ -3395,7 +3466,7 @@ UUID: %2
Direct Joycon driver is not enabled
-
+ Direkter JoyCon-Treiber ist nicht aktiviert
@@ -3827,7 +3898,12 @@ UUID: %2
Gerätename
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ Unsicheres erweitertes Speicherlayout (8GB DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
@@ -4474,7 +4550,7 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
Server Address
-
+ Serveradresse
@@ -4523,554 +4599,559 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedDefekte Vulkan-Installation erkannt
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Lade Web-Applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDeaktiviere die Web Applikation
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtWie viele Shader im Moment kompiliert werden
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
-
+ &Clear Recent Files&Zuletzt geladene Dateien leeren
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Emulierte Maus ist aktiviert
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Fortsetzen
-
+ &Pause&Pause
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu betreibt ein Speil
-
+ Warning Outdated Game FormatWarnung veraltetes Spielformat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
-
-
+
+ Error while loading ROM!ROM konnte nicht geladen werden!
-
+ The ROM format is not supported.ROM-Format wird nicht unterstützt.
-
+ An error occurred initializing the video core.Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.ROM konnte nicht geladen werden! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
-
+ (64-bit)(64-Bit)
-
+ (32-bit)(32-Bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Schließe Software...
-
+ Save DataSpeicherdaten
-
+ Mod DataMod-Daten
-
+ Error Opening %1 FolderKonnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
-
-
+
+ Folder does not exist!Verzeichnis existiert nicht!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheFehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Fehler beim Entfernen des Inhalts
-
+ Error Removing UpdateFehler beim Entfernen des Updates
-
+ Error Removing DLCFehler beim Entfernen des DLCs
-
+ Remove Installed Game Contents?Installierten Spiele-Content entfernen?
-
+ Remove Installed Game Update?Installierte Spiele-Updates entfernen?
-
+ Remove Installed Game DLC?Installierte Spiele-DLCs entfernen?
-
+ Remove EntryEintrag entfernen
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedErfolgreich entfernt
-
+ Successfully removed the installed base game.Das Spiel wurde entfernt.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
-
+ Successfully removed the installed update.Das Update wurde entfernt.
-
+ There is no update installed for this title.Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
-
+ There are no DLC installed for this title.Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 DLC entfernt.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Alle transferierbaren Shader Caches löschen?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Spiel-Einstellungen entfernen?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+ Cache-Speicher entfernen?
+
+
+ Remove FileDatei entfernen
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheFehler beim Entfernen
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheFehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesFehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationFehler beim Entfernen
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
-
+ FullKomplett
-
+ SkeletonNur Ordnerstruktur
-
+ Select RomFS Dump ModeRomFS Extraktions-Modus auswählen
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootEs ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation > Konfiguration > System > Dateisystem > Dump Root)
-
+ Extracting RomFS...RomFS wird extrahiert...
-
-
+
+ CancelAbbrechen
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS wurde extrahiert!
-
+ The operation completed successfully.Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutVerknüpfung erstellen
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create IconIcon erstellen
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Select DirectoryVerzeichnis auswählen
-
+ PropertiesEinstellungen
-
+ The game properties could not be loaded.Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Load FileDatei laden
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÖffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
-
+ Invalid Directory SelectedUngültiges Verzeichnis ausgewählt
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesDateien installieren
-
+ %n file(s) remaining%n Datei verbleibend%n Dateien verbleibend
-
+ Installing file "%1"...Datei "%1" wird installiert...
-
-
+
+ Install ResultsNAND-Installation
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n file was newly installed
@@ -5078,400 +5159,400 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSystemanwendung
-
+ System ArchiveSystemarchiv
-
+ System Application UpdateSystemanwendungsupdate
-
+ Firmware Package (Type A)Firmware-Paket (Typ A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmware-Paket (Typ B)
-
+ GameSpiel
-
+ Game UpdateSpiel-Update
-
+ Game DLCSpiel-DLC
-
+ Delta TitleDelta-Titel
-
+ Select NCA Install Type...Wähle den NCA-Installationstyp aus...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
-
+ Failed to InstallInstallation fehlgeschlagen
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
-
+ File not foundDatei nicht gefunden
-
+ File "%1" not foundDatei "%1" nicht gefunden
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metHardwareanforderungen nicht erfüllt
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Dein System erfüllt nicht die empfohlenen Mindestanforderungen der Hardware. Meldung der Komptabilität wurde deaktiviert.
-
+ Missing yuzu AccountFehlender yuzu-Account
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
-
+ Error opening URLFehler beim Öffnen der URL
-
+ Unable to open the URL "%1".URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
-
+ TAS RecordingTAS Aufnahme
-
+ Overwrite file of player 1?Datei von Spieler 1 überschreiben?
-
+ Invalid config detectedUngültige Konfiguration erkannt
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedDas aktuelle Amiibo wurde entfernt
-
+ ErrorFehler
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosDas aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo laden
-
+ Error loading Amiibo dataFehler beim Laden der Amiibo-Daten
-
+ The selected file is not a valid amiiboDie ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo
-
+ The selected file is already on useDie ausgewählte Datei wird bereits verwendet
-
+ An unknown error occurredEin unbekannter Fehler ist aufgetreten
-
+ Capture ScreenshotScreenshot aufnehmen
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bild (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS Zustand: Läuft %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS Zustand: Aufnahme %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS Zustand: Ungültig
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkalierung: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Geschwindigkeit: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)
-
+ Game: %1 FPSSpiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HOCH
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREM
-
+ GPU ERRORGPU FEHLER
-
+ DOCKEDDOCKED
-
+ HANDHELDHANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NULL
-
+ NEARESTNÄCHSTER
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBIKUBISCH
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAKEIN AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTELAUTSTÄRKE: STUMM
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)LAUTSTÄRKE: %1%
-
+ Confirm Key RederivationSchlüsselableitung bestätigen
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5484,37 +5565,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.
-
+ Missing fusesFuses fehlen
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0 fehlt
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
-
+ - Missing PRODINFO - PRODINFO fehlt
-
+ Derivation Components MissingDerivationskomponenten fehlen
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5522,39 +5603,49 @@ on your system's performance.
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
-
+ Deriving KeysSchlüsselableitung
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetRomFS wählen
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5566,44 +5657,44 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL nicht verfügbar!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.
+
- Error while initializing OpenGL!Fehler beim Initialisieren von OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nicht unterstützte Erweiterungen:<br>%2
@@ -5662,117 +5753,122 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
+ Remove Cache Storage
+ Cache-Speicher entfernen
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheOpenGL-Pipeline-Cache entfernen
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheVulkan-Pipeline-Cache entfernen
-
+ Remove All Pipeline CachesAlle Pipeline-Caches entfernen
-
+ Remove All Installed ContentsAlle installierten Inhalte entfernen
-
+ Dump RomFSRomFS speichern
-
+ Dump RomFS to SDMC
-
+ RomFS nach SDMC dumpen
-
+ Copy Title ID to ClipboardTitle-ID in die Zwischenablage kopieren
-
+ Navigate to GameDB entryGameDB-Eintrag öffnen
-
+ Create ShortcutVerknüpfung erstellen
-
+ Add to DesktopZum Desktop hinzufügen
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesEigenschaften
-
+ Scan SubfoldersUnterordner scannen
-
+ Remove Game DirectorySpieleverzeichnis entfernen
-
+ ▲ Move Up▲ Nach Oben
-
+ ▼ Move Down▼ Nach Unten
-
+ Open Directory LocationVerzeichnis öffnen
-
+ ClearLöschen
-
+ NameName
-
+ CompatibilityKompatibilität
-
+ Add-onsAdd-ons
-
+ File typeDateityp
-
+ SizeGröße
@@ -5782,7 +5878,7 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
Ingame
-
+ Im Spiel
@@ -5843,7 +5939,7 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDoppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.
@@ -5856,12 +5952,12 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
%1 von %n Ergebnis%1 von %n Ergebnisse
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterWörter zum Filtern eingeben
@@ -5951,12 +6047,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteAudio aktivieren / deaktivieren
-
@@ -5978,111 +6073,112 @@ Debug Message:
+ Main WindowHauptfenster
-
+ Audio Volume DownLautstärke verringern
-
+ Audio Volume UpLautstärke erhöhen
-
+ Capture ScreenshotScreenshot aufnehmen
-
+ Change Adapting FilterAdaptiven Filter ändern
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU AccuracyGPU-Genauigkeit ändern
-
+ Continue/Pause EmulationEmulation fortsetzen/pausieren
-
+ Exit FullscreenVollbild verlassen
-
+ Exit yuzuyuzu verlassen
-
+ FullscreenVollbild
-
+ Load FileDatei laden
-
+ Load/Remove AmiiboAmiibo laden/entfernen
-
+ Restart EmulationEmulation neustarten
-
+ Stop EmulationEmulation stoppen
-
+ TAS RecordTAS aufnehmen
-
+ TAS ResetTAS neustarten
-
+ TAS Start/StopTAS starten/stoppen
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Aktiviere Bildraten Limitierung
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -6625,7 +6721,7 @@ Debug Message:
Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
-
+ Es konnte keine Internetverbindung hergestellt werden. Überprüfe deine Interneteinstellungen.
@@ -6645,7 +6741,7 @@ Debug Message:
The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
-
+ Der Ersteller des Raumes hat dich gebannt. Wende dich an den Ersteller, um den Bann aufzuheben oder probiere einen anderen Raum aus.
@@ -6704,7 +6800,7 @@ Please go to Configure -> System -> Network and make a selection.
Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
Proceed anyway?
-
+ Einen Raum beizutreten während das Spiel bereits läuft wird nicht empfohlen und könnte zu Problemen mit dem Raum führen. Trotzdem fortfahren?
@@ -6714,7 +6810,7 @@ Proceed anyway?
You are about to close the room. Any network connections will be closed.
-
+ Du bist dabei den Raum zu schließen. Jede Verbindung zum Netzwerk wird geschlossen.
@@ -6724,7 +6820,7 @@ Proceed anyway?
You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
-
+ Du bist dabei den Raum zu verlassen. Jede Verbindung zum Netzwerk wird geschlossen.
@@ -6771,7 +6867,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSESTART/PAUSE
@@ -6821,21 +6917,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlStrg
-
+ AltAlt
@@ -6843,8 +6939,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][nicht gesetzt]
@@ -6859,10 +6955,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Achse %1%2
@@ -6876,163 +6972,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][unbekannt]
-
-
+
+ LeftLinks
-
-
+
+ RightRechts
-
-
+
+ DownRunter
-
-
+
+ UpHoch
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleKreis
-
+ CrossKreuz
-
+ SquareQuadrat
-
+ TriangleDreieck
-
+ ShareTeilen
-
+ OptionsOptionen
-
+ [undefined][undefiniert]
@@ -7043,7 +7139,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][ungültig]
@@ -7057,21 +7153,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Achse %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Achse %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Bewegung %3
@@ -7083,106 +7177,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][unbenutzt]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ Stick R
-
+ PlusPlus
-
+ MinusMinus
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureScreenshot
-
+ TouchTouch
-
+ WheelIndicates the mouse wheelMausrad
-
+ BackwardRückwärts
-
+ ForwardVorwärts
-
+ TaskAufgabe
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7232,7 +7332,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Creation Date
-
+ Erstellungsdatum
@@ -7242,7 +7342,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Modification Date
-
+ Modifizierungsdatum
@@ -7252,12 +7352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Game Data
-
+ SpieldatenGame Id
-
+ Spiel ID
@@ -7277,7 +7377,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No game data present
-
+ Keine Spieldaten vorhanden
@@ -7287,12 +7387,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The following game data will removed:
-
+ Die folgenden Spieldaten werden entfernt:Set nickname and owner:
-
+ Spitzname und Besitzer festlegen:
@@ -7603,73 +7703,73 @@ Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.Nutzer
-
+ Profile Creator
-
+ Profil Ersteller
-
-
+
+ Profile SelectorProfilauswahl
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profil-Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Profil-Spitzname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Wer wird die Punkte erhalten?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Wer verwendet den Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Wer macht den Einkauf?
-
+ Who is posting?
-
+ Wer postet?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Wähle einen Nutzer aus, den du mit dem Nintendo Account verknüpfen willst.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Für welchen Nutzer sollen die Einstellungen geändert werden?
-
+ Format data for which user?
-
+ Daten für welchen Nutzer formatieren?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Welcher Nutzer wird auf eine andere Konsole übertragen?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Wähle einen Benutzer aus:
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 19abc7939..2d16da565 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -25,7 +25,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Το yuzu είναι ένας πειραματικός εξομοιωτής ανοιχτού κώδικα για το Nintendo Switch κάτω από την άδεια χρήσης GPLv3.0+.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Αυτό το λογισμικό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για την αναπαραγωγή παιχνιδιών που δεν έχετε αποκτήσει νόμιμα.</span></p></body></html>
@@ -35,7 +41,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">Το "Nintendo Switch" είναι ένα εμπορικό σήμα της Nintendo. Ο yuzu δε συνδέεται με την Nintendo με κανέναν τρόπο.</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">Το "Nintendo Switch" είναι ένα εμπορικό σήμα της Nintendo. Το yuzu δεν συνδέεται με την Nintendo με κανέναν τρόπο.</span></p></body></html>
@@ -68,7 +74,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
OK
- OK
+ Εντάξει
@@ -76,95 +82,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Room Window
-
+ Παράθυρο ΔωματίουSend Chat Message
-
+ Αποστολή Μηνύματος ΣυνομιλίαςSend Message
-
+ Αποστολή ΜηνύματοςMembers
-
+ Μέλη%1 has joined
-
+ Ο %1 έχει συνδεθεί%1 has left
-
+ Ο %1 αποχώρησε%1 has been kicked
-
+ Ο %1 έχει διωχθεί%1 has been banned
-
+ Ο %1 έχει αποκλειστεί%1 has been unbanned
-
+ Ο %1 έχει καταργηθεί από τους αποκλεισμένουςView Profile
-
+ Εμφάνιση ΠροφίλBlock Player
-
+ Αποκλεισμός ΠαίχτηWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
+ Όταν αποκλείετε έναν παίκτη, δεν θα λαμβάνετε πλέον μηνύματα συνομιλίας από αυτόν. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποκλείσετε τον %1;Kick
-
+ ΔιώξιμοBan
-
+ ΑποκλεισμόςKick Player
-
+ Διώξιμο ΠαίχτηAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να <b>διώξετε</b> τον %1;Ban Player
-
+ Αποκλεισμός ΠαίκτηAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να <b>διώξετε και να αποκλείσετε</b> τον %1;
+
+Αυτό θα απαγόρευε τόσο το όνομα χρήστη του φόρουμ όσο και τη διεύθυνση IP τους.
@@ -172,12 +180,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Room Window
-
+ Παράθυρο ΔωματίουRoom Description
-
+ Περιγραφή Δωματίου
@@ -187,7 +195,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Leave Room
- Αποχωρήσει από το δωμάτιο
+ Αποχώρηση Δωματίου
@@ -200,7 +208,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Disconnected
-
+ Αποσυνδεμένο
@@ -213,7 +221,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Report Compatibility
- Αναφορά συμβατότητας
+ Αναφορά Συμβατότητας
@@ -224,12 +232,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Report Game Compatibility
- Αναφορά συμβατότητας παιχνιδιού
+ Αναφορά Συμβατότητας Παιχνιδιού<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Αν επιλέξετε να υποβάλλετε μια υπόθεση για τεστ στη </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Λίστα Συμβατότητας του yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Οι ακόλουθες πληροφορίες θα μαζευτούν και θα προβληθούν στο site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Πληροφορίες Υλικού (CPU / GPU / Λειτουργικό Σύστημα)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ποιά έκδοση του yuzu τρέχετε </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Τον συνδεδεμένο λογαριασμό yuzu</li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Εάν επιλέξετε να υποβάλετε μια υπόθεση δοκιμής στη </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Λίστα Συμβατότητας του yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Οι ακόλουθες πληροφορίες θα συλλεχθούν και θα προβληθούν στον ιστότοπο:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Πληροφορίες Υλικού (CPU / GPU / Λειτουργικό Σύστημα)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ποιά έκδοση του yuzu τρέχετε </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Τον συνδεδεμένο λογαριασμό yuzu</li></ul></body></html>
@@ -1118,78 +1126,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Διαμόρφωση yuzu
-
-
+
+ AudioΉχος
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugΑποσφαλμάτωση
-
+ FilesystemΣύστημα Αρχείων
-
-
+
+ GeneralΓενικά
-
-
+
+ GraphicsΓραφικά
-
+ GraphicsAdvanced
-
+ HotkeysΠλήκτρα Συντόμευσης
-
-
+
+ ControlsΧειρισμός
-
+ ProfilesΤα προφίλ
-
+ NetworkΔίκτυο
-
-
+
+ SystemΣύστημα
-
+ Game ListΛίστα Παιχνιδιών
-
+ WebΙστός
@@ -1364,41 +1372,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningΕπιβεβαίωση εξόδου κατά την εκτέλεση εξομοίωσης
-
+ Prompt for user on game bootΕπιλογή χρήστη κατά την εκκίνηση παιχνιδιού
-
+ Pause emulation when in backgroundΠαύση εξομοίωσης όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο
-
+ Hide mouse on inactivityΑπόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια
-
+ Reset All SettingsΕπαναφορά Όλων των Ρυθμίσεων
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις και καταργεί όλες τις επιλογές ανά παιχνίδι. Δεν θα διαγράψει καταλόγους παιχνιδιών, προφίλ ή προφίλ εισόδου. Συνέχιση;
@@ -1437,7 +1440,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ NoneΚανένα
@@ -1463,231 +1466,269 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Εξομοίωση NVDEC:
-
+ No Video OutputΧωρίς Έξοδο Βίντεο
-
+ CPU Video DecodingΑποκωδικοποίηση Βίντεο CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Αποκωδικοποίηση Βίντεο GPU (Προεπιλογή)
-
+ Fullscreen Mode:Λειτουργία Πλήρους Οθόνης:
-
+ Borderless WindowedΠαραθυροποιημένο Χωρίς Όρια
-
+ Exclusive FullscreenΑποκλειστική Πλήρης Οθόνη
-
+ Aspect Ratio:Αναλογία Απεικόνισης:
-
+ Default (16:9)Προεπιλογή (16:9)
-
+ Force 4:3Επιβολή 4:3
-
+ Force 21:9Επιβολή 21:9
-
+ Force 16:10Επιβολή 16:10
-
+ Stretch to WindowΕπέκταση στο Παράθυρο
-
+ Resolution:Ανάλυση:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Φίλτρο Προσαρμογής Παραθύρου:
-
+ Nearest NeighborΠλησιέστερος Γείτονας
-
+ BilinearΔιγραμμικό
-
+ BicubicΔικυβικό
-
+ GaussianGaussian
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Μέθοδος Anti-Aliasing:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorΧρησιμοποιήστε καθολικό χρώμα φόντου
-
+ Set background color:Ορισμός χρώματος φόντου:
-
+ Background Color:Χρώμα Φόντου:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Shaders Γλώσσας Μηχανής, μόνο NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1712,107 +1753,133 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Επίπεδο Ακρίβειας:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- Το VSync αποτρέπει το "σκίσιμο" της οθόνης, αλλά ορισμένες κάρτες γραφικών έχουν χαμηλότερη απόδοση με ενεργοποιημένο το VSync. Διατηρήστε το ενεργοποιημένο εάν δεν παρατηρείτε διαφορά απόδοσης.
-
-
-
- Use VSync
- Χρήση VSync
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+ ASTC recompression:
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Ενεργοποιεί τη σύνταξη ασύγχρονων shader, η οποία μπορεί να μειώσει το shader stutter. Αυτή η δυνατότητα είναι πειραματική.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Χρήση ασύγχρονης σύνταξης σκίασης (Τέχνασμα)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Ενεργοποιεί τον Γοργό Ρυθμό GPU. Αυτή η επιλογή θα αναγκάσει τα περισσότερα παιχνίδια να εκτελούνται στην υψηλότερη εγγενή τους ανάλυση.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Χρήση Γοργού Ρυθμού GPU (Τέχνασμα)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Ενεργοποιεί περιστασιακές εκκαθαρίσεις των ρυθμιστικών διαύλων. Αυτή η επιλογή θα αναγκάσει τους μη τροποποιημένους ρυθμιστικούς διαύλους να εκκαθαριστούν, πράγμα που μπορεί να κοστίσει σε απόδοση.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Χρήση περιστασιακών εκκαθαρίσεων ρυθμιστικού διαύλου (Hack)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Use Vulkan pipeline cache
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα:
-
+ AutomaticΑυτόματα
-
+ DefaultΠροεπιλεγμένο
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1845,70 +1912,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Επαναφορά Προεπιλογών
-
+ ActionΔράση
-
+ HotkeyΠλήκτρο Συντόμευσης
-
+ Controller HotkeyΠλήκτρο Συντόμευσης Χειριστηρίου
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceΑντικρουόμενη Ακολουθία Πλήκτρων
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Η εισαγόμενη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1
-
- Home+%1
-
-
-
-
+ [waiting][αναμονή]
-
+ InvalidΜη Έγκυρο
-
+ Restore DefaultΕπαναφορά Προκαθορισμένων
-
+ ClearΚαθαρισμός
-
+ Conflicting Button SequenceΑντικρουόμενη Ακολουθία Κουμπιών
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1Η προεπιλεγμένη ακολουθία κουμπιών έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Η προεπιλεγμένη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1
@@ -2200,7 +2262,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ConfigureΔιαμόρφωση
@@ -2257,22 +2319,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningΕνεργοποιήστε τη μετατόπιση του ποντικιού
-
+ Mouse sensitivityΕυαισθησία ποντικιού
-
+ %%
-
+ Motion / Touch
@@ -2384,7 +2456,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickΑριστερό Stick
@@ -2478,14 +2550,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2504,7 +2576,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ PlusΣυν
@@ -2517,15 +2589,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2582,241 +2654,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickΔεξιός Μοχλός
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearΚαθαρισμός
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][άδειο]
-
-
+
+
+ Invert buttonΚουμπί αντιστροφής
-
-
+
+ Toggle buttonΚουμπί εναλλαγής
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axisΑντιστροφή άξονα
-
-
-
+
+
+ Set thresholdΟρισμός ορίου
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Επιλέξτε μια τιμή μεταξύ 0% και 100%
-
+ Toggle axisΕναλλαγή αξόνων
-
+ Set gyro thresholdΡύθμιση κατωφλίου γυροσκοπίου
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickΧαρτογράφηση Αναλογικού Stick
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Αφού πατήσετε OK, μετακινήστε πρώτα το joystick σας οριζόντια και μετά κατακόρυφα.
Για να αντιστρέψετε τους άξονες, μετακινήστε πρώτα το joystick κατακόρυφα και μετά οριζόντια.
-
+ Center axisΚεντρικός άξονας
-
-
+
+ Deadzone: %1%Νεκρή Ζώνη: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Εύρος Τροποποιητή: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual JoyconsΔιπλά Joycons
-
+ Left JoyconΑριστερό Joycon
-
+ Right JoyconΔεξί Joycon
-
+ HandheldHandheld
-
+ GameCube ControllerΧειριστήριο GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerΧειριστήριο NES
-
+ SNES ControllerΧειριστήριο SNES
-
+ N64 ControllerΧειριστήριο N64
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / Pause
-
+ ZZ
-
+ Control Stick
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!
-
+ [waiting][αναμονή]
-
+ New ProfileΝέο Προφίλ
-
+ Enter a profile name:Εισαγάγετε ένα όνομα προφίλ:
-
-
+
+ Create Input ProfileΔημιουργία Προφίλ Χειρισμού
-
+ The given profile name is not valid!Το όνομα του προφίλ δεν είναι έγκυρο!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Η δημιουργία του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
-
+ Delete Input ProfileΔιαγραφή Προφίλ Χειρισμού
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Η διαγραφή του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
-
+ Load Input ProfileΦόρτωση Προφίλ Χειρισμού
-
+ Failed to load the input profile "%1"Η φόρτωση του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
-
+ Save Input ProfileΑποθήκευση Προφίλ Χειρισμού
-
+ Failed to save the input profile "%1"Η αποθήκευση του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
@@ -3071,47 +3149,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Προγραμματιστής
-
+ Add-OnsΠρόσθετα
-
+ GeneralΓενικά
-
+ SystemΣύστημα
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsΓραφικά
-
+ Adv. GraphicsΠροχ. Γραφικά
-
+ AudioΉχος
-
+ Input Profiles
-
+ PropertiesΙδιότητες
@@ -3831,7 +3909,12 @@ UUID: %2
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Οι ρυθμίσεις συστήματος είναι διαθέσιμες μόνο όταν το παιχνίδι δεν εκτελείται.
@@ -4526,105 +4609,105 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
+ TelemetryΤηλεμετρία
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...
-
-
+
+ Disable Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being built
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Συνέχεια
-
+ &Pause&Παύση
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game Format
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά
@@ -4632,850 +4715,855 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!
-
+ The ROM format is not supported.
-
+ An error occurred initializing the video core.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataΑποθήκευση δεδομένων
-
+ Mod Data
-
+ Error Opening %1 Folder
-
-
+
+ Folder does not exist!Ο φάκελος δεν υπάρχει!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove Entry
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileΑφαίρεση Αρχείου
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.
-
+ Full
-
+ Skeleton
-
+ Select RomFS Dump ModeΕπιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Μη αποθηκευμένη μετάφραση.
Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.<br>
Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή <br> Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...
-
-
+
+ CancelΑκύρωση
-
+ RomFS Extraction Succeeded!
-
+ The operation completed successfully.Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1
-
+ Select DirectoryΕπιλογή καταλόγου
-
+ PropertiesΙδιότητες
-
+ The game properties could not be loaded.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
-
+ Load FileΦόρτωση αρχείου
-
+ Open Extracted ROM Directory
-
+ Invalid Directory Selected
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install Files
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsΑποτελέσματα εγκατάστασης
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationΕφαρμογή συστήματος
-
+ System Archive
-
+ System Application Update
-
+ Firmware Package (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)
-
+ GameΠαιχνίδι
-
+ Game UpdateΕνημέρωση παιχνιδιού
-
+ Game DLCDLC παιχνιδιού
-
+ Delta Title
-
+ Select NCA Install Type...Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)
-
+ Failed to Install
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.
-
+ File not foundΤο αρχείο δεν βρέθηκε
-
+ File "%1" not foundΤο αρχείο "%1" δεν βρέθηκε
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu Account
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.
-
+ Error opening URLΣφάλμα κατα το άνοιγμα του URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detected
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ ErrorΣφάλμα
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load AmiiboΦόρτωση Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataΣφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboΤο επιλεγμένο αρχείο δεν αποτελεί έγκυρο amiibo
-
+ The selected file is already on useΤο επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιείται ήδη
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotΛήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+ PNG Image (*.png)Εικόνα PBG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Έναρξη
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorΚλίμακα: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Ταχύτητα: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Ταχύτητα: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msΚαρέ: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key Rederivation
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5486,76 +5574,86 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0- Λείπει το BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Λείπει το PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
-
+ Deriving Keys
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump Target
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5565,44 +5663,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!Το OpenGL δεν είναι διαθέσιμο!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.
+
- Error while initializing OpenGL!Σφάλμα κατα την αρχικοποίηση του OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2
@@ -5661,117 +5759,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Remove OpenGL Pipeline Cache
+ Remove Cache Storage
+ Remove OpenGL Pipeline Cache
+
+
+
+ Remove Vulkan Pipeline Cache
-
+ Remove All Pipeline CachesΚαταργήστε Όλη την Κρυφή μνήμη του Pipeline
-
+ Remove All Installed ContentsΚαταργήστε Όλο το Εγκατεστημένο Περιεχόμενο
-
+ Dump RomFSΑπόθεση του RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCΑπόθεση του RomFS στο SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardΑντιγραφή του Title ID στο Πρόχειρο
-
+ Navigate to GameDB entryΜεταβείτε στην καταχώρηση GameDB
-
+ Create Shortcut
-
+ Add to Desktop
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesΙδιότητες
-
+ Scan SubfoldersΣκανάρισμα Υποφακέλων
-
+ Remove Game DirectoryΑφαίρεση Φακέλου Παιχνιδιών
-
+ ▲ Move Up▲ Μετακίνηση Επάνω
-
+ ▼ Move Down▼ Μετακίνηση Κάτω
-
+ Open Directory LocationΑνοίξτε την Τοποθεσία Καταλόγου
-
+ ClearΚαθαρισμός
-
+ NameΌνομα
-
+ CompatibilityΣυμβατότητα
-
+ Add-onsΠρόσθετα
-
+ File typeΤύπος αρχείου
-
+ SizeΜέγεθος
@@ -5842,7 +5945,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listΔιπλο-κλικ για προσθήκη νεου φακέλου στη λίστα παιχνιδιών
@@ -5855,12 +5958,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Filter:Φίλτρο:
-
+ Enter pattern to filterΕισαγάγετε μοτίβο για φιλτράρισμα
@@ -5910,7 +6013,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
Room Description
-
+ Περιγραφή Δωματίου
@@ -5950,12 +6053,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
@@ -5977,111 +6079,112 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
+ Audio Volume Down
-
+ Audio Volume Up
-
+ Capture ScreenshotΛήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+ Change Adapting Filter
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU Accuracy
-
+ Continue/Pause Emulation
-
+ Exit Fullscreen
-
+ Exit yuzu
-
+ FullscreenΠλήρη Οθόνη
-
+ Load FileΦόρτωση αρχείου
-
+ Load/Remove Amiibo
-
+ Restart Emulation
-
+ Stop Emulation
-
+ TAS Record
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -6768,7 +6871,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSE
@@ -6818,21 +6921,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6840,8 +6943,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][μη ορισμένο]
@@ -6856,10 +6959,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Άξονας%1%2
@@ -6873,163 +6976,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][άγνωστο]
-
-
+
+ LeftΑριστερά
-
-
+
+ RightΔεξιά
-
-
+
+ DownΚάτω
-
-
+
+ UpΠάνω
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XΧ
-
+ YΥ
-
+ Start
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ Circle
-
+ Cross
-
+ Square
-
+ Triangle
-
+ Share
-
+ Options
-
+ [undefined]
@@ -7040,7 +7143,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid]
@@ -7054,21 +7157,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3
@@ -7080,106 +7181,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][άδειο]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusΣυν
-
+ MinusΜείον
-
-
+
+ HomeΑρχική
-
+ CaptureΣτιγμιότυπο
-
+ Touch
-
+ WheelIndicates the mouse wheel
-
+ Backward
-
+ Forward
-
+ Task
-
+ Extra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7594,73 +7701,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
Χρήστες
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile Selector
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Επιλογή Χρήστη
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index 7c7f97397..f57671af8 100644
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -29,9 +29,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu es un emulador experimental código abierto de Nintendo Switch licenciada bajo GPLv3.0+.</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu es un emulador experimental de código abierto de Nintendo Switch licenciada bajo GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Este software no debe ser utilizado para jugar a juegos que no se hayan obtenido legalmente.</span></p></body></html>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Este software no debe ser utilizado para jugar a juegos que no se hayan obtenido de forma legal.</span></p></body></html>
@@ -1059,7 +1059,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.
- Permite que yuzu compruebe si el entorno de Vulkan funciona cuando el programa se inicia. Desactiva esto si está causando problemas con los programas externos ligados a yuzu.
+ Permite a yuzu comprobar si el entorno de Vulkan funciona cuando el programa se inicia. Desactiva esto si está causando problemas con los programas externos ligados a yuzu.
@@ -1137,78 +1137,78 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
Configuración de yuzu
-
-
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDepuración
-
+ FilesystemSistema de archivos
-
-
+
+ GeneralGeneral
-
-
+
+ GraphicsGráficos
-
+ GraphicsAdvancedGráficosavanzados
-
+ HotkeysTeclas de acceso rápido
-
-
+
+ ControlsControles
-
+ ProfilesPerfiles
-
+ NetworkRed
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ Game ListLista de juegos
-
+ WebWeb
@@ -1383,41 +1383,36 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
- Interfaz de memoria extendida (8GB DRAM)
-
-
- Confirm exit while emulation is runningConfirmar salida mientras se ejecuta la emulación
-
+ Prompt for user on game bootMostrar usuario actual al abrir el juego
-
+ Pause emulation when in backgroundPausar emulación cuando la ventana esté en segundo plano
-
+ Hide mouse on inactivityOcultar el cursor en caso de inactividad.
-
+ Reset All SettingsReiniciar todos los ajustes
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Esto reiniciará y eliminará todas las configuraciones de los juegos. No eliminará ni los directorios de juego, ni los perfiles, ni los perfiles de los mandos. ¿Continuar?
@@ -1456,7 +1451,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ NoneNinguno
@@ -1482,231 +1477,272 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
+ VSync Mode:
+ Modo VSync:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+ FIFO (VSync) no pierde frames ni muestra tearing, pero está limitado por la tasa de refresco de la pantalla.
+FIFO Relaxed es similar a FIFO, pero permite el tearing tan pronto como se recupera de una ralentización.
+Mailbox puede tener una latencia más baja que FIFO y no causa tearing, pero podría hacer perder frames.
+Inmediato (sin sincronización) sólo muestra lo que está disponible y puede mostrar tearing.
+
+
+ NVDEC emulation:Emulación NVDEC:
-
+ No Video OutputSin salida de vídeo
-
+ CPU Video DecodingDecodificación de vídeo en la CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Decodificación de vídeo en GPU (Por defecto)
-
+ Fullscreen Mode:Modo pantalla completa:
-
+ Borderless WindowedVentana sin bordes
-
+ Exclusive FullscreenPantalla completa
-
+ Aspect Ratio:Relación de aspecto:
-
+ Default (16:9)Valor predeterminado (16:9)
-
+ Force 4:3Forzar a 4:3
-
+ Force 21:9Forzar a 21:9
-
+ Force 16:10Forzar 16:10
-
+ Stretch to WindowAjustar a la ventana
-
+ Resolution:Resolución:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]x0.5 (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]x0.75 (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)x1 (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]x1.5 (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)x2 (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)x3 (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)x4 (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)x5 (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)x6 (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)x7 (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)x8 (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Filtro adaptable de ventana:
-
+ Nearest NeighborVecino más próximo
-
+ BilinearBilineal
-
+ BicubicBicúbico
-
+ GaussianGaussiano
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Método de Anti-Aliasing:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessUsar nitidez global FSR
-
+ Set FSR SharpnessAjustar nitidez FSR
-
+ FSR Sharpness:Nitidez FSR:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorUsar el color de fondo global
-
+ Set background color:Establecer el color de fondo:
-
+ Background Color:Color de fondo:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Shaders de ensamblado, sólo NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Experimental, sólo Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ Desactivado
+
+
+
+ VSync Off
+ VSync Desactivado
+
+
+
+ Recommended
+ Recomendado
+
+
+
+ On
+ Activado
+
+
+
+ VSync On
+ VSync Activado
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1731,107 +1767,134 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
Nivel de precisión:
-
+
+ ASTC recompression:
+ Recompresión ASTC:
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+ Sin compresión (Calidad óptima)
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC1 (Calidad baja)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ BC3 (Calidad media)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ Activar presentación asíncrona (sólo Vulkan)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.Ejecuta los procesos en segundo plano mientras espera las instrucciones gráficas para evitar que la GPU reduzca su velocidad de reloj.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)Forzar relojes máximos (sólo Vulkan)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- El VSync evita que la pantalla se distorsione, pero algunas tarjetas gráficas tienen un menor rendimiento con el VSync activado. Mantenlo activado si no notas diferencias en el rendimiento.
-
-
-
- Use VSync
- Usar VSync
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.Activa la decodificación de texturas asíncrona de ASTC, lo cuál podría reducir la duración de los parones. Esta función es experimental.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)Decodificar texturas ASTC de manera asíncrona (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ Usa una limpieza reactiva en vez de una limpieza predictiva, permitiendo así una sincronización de memoria más precisa.
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ Activar Limpieza Reactiva
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Activa la compilación de shaders en modo asíncrono, lo que puede reducir la sobrecarga de shaders. Esta función es experimental.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Usar la construcción de shaders asíncronos (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Activa el tiempo rápido de GPU. Esta opción hará que muchos juegos estén forzados a ejecutarse en su resolución nativa máxima.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Usar tiempo rápido en la GPU (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Activa el flujo de búferes pesado. Esta opción forzará el flujo de los búferes no modificados, lo que puede afectar al rendimiento.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Utilizar flujos de búferes pesados (Hack)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Activa la caché de canalización específica del fabricante de la GPU. Esta opción puede mejorar significativamente el tiempo de carga de sombreadores en los casos en los que el controlador de Vulkan no almacena internamente archivos de caché de canalización.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheUsar caché de canalización de Vulkan
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ Activa las canalizaciones de cómputo, que son necesarias en algunos juegos. Esta opción sólo está para los drivers propietarios de AMD, y puede colgarse si se activa.
+Las canalizaciones de cómputo están siempre activadas en los otros drivers.
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ Activar canalizaciones de cómputo (sólo Intel Vulkan)
+
+
+ Anisotropic Filtering:Filtrado anisotrópico:
-
+ AutomaticAutomático
-
+ DefaultValor predeterminado
-
+ 2xx2
-
+ 4xx4
-
+ 8xx8
-
+ 16xx16
@@ -1864,70 +1927,65 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
Restaurar valores predeterminados
-
+ ActionAcción
-
+ HotkeyTecla de acceso rápido
-
+ Controller HotkeyTeclas de atajo del control
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceCombinación de teclas en conflicto
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1La combinación de teclas introducida ya ha sido asignada a: %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][esperando]
-
+ InvalidNo válido
-
+ Restore DefaultRestaurar valor predeterminado
-
+ ClearEliminar
-
+ Conflicting Button SequenceSecuencia de botones en conflicto
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1La secuencia de botones por defecto ya esta asignada a: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1La combinación de teclas predeterminada ya ha sido asignada a: %1
@@ -2219,7 +2277,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ ConfigureConfigurar
@@ -2276,22 +2334,32 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
Activar driver directo Pro Controller [EXPERIMENTAL]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+ Permite usos ilimitados del mismo Amiibo en juegos que, de otra manera, sólo te permiten usarlo una vez.
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+ Usar un ID de Amiibo aleatorio
+
+
+ Enable mouse panningActivar desplazamiento del ratón
-
+ Mouse sensitivitySensibilidad del ratón
-
+ %%
-
+ Motion / TouchMovimiento / táctil
@@ -2403,7 +2471,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Left StickPalanca izquierda
@@ -2497,14 +2565,14 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2523,7 +2591,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ PlusMás
@@ -2536,15 +2604,15 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2601,241 +2669,247 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Right StickPalanca derecha
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearBorrar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][no definido]
-
-
+
+
+ Invert buttonInvertir botón
-
-
+
+ Toggle buttonAlternar botón
-
+ Turbo button
- Botón Turbo
+ Botón turbo
-
-
+
+ Invert axisInvertir ejes
-
-
-
+
+
+ Set thresholdConfigurar umbral
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Seleccione un valor entre 0% y 100%.
-
+ Toggle axisAlternar ejes
-
+ Set gyro thresholdConfigurar umbral del Giroscopio
-
+
+ Calibrate sensor
+ Calibrar sensor
+
+
+ Map Analog StickConfiguración de palanca analógico
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Después de pulsar OK, mueve primero el joystick de manera horizontal, y luego verticalmente.
Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego horizontalmente.
-
+ Center axisCentrar ejes
-
-
+
+ Deadzone: %1%Punto muerto: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Rango del modificador: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerControlador Pro
-
+ Dual JoyconsJoycons duales
-
+ Left JoyconJoycon izquierdo
-
+ Right JoyconJoycon derecho
-
+ HandheldPortátil
-
+ GameCube ControllerControlador de GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerControlador NES
-
+ SNES ControllerControlador SNES
-
+ N64 ControllerControlador N64
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseInicio / Pausa
-
+ ZZ
-
+ Control StickPalanca de control
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!¡Agita!
-
+ [waiting][esperando]
-
+ New ProfileNuevo perfil
-
+ Enter a profile name:Introduce un nombre de perfil:
-
-
+
+ Create Input ProfileCrear perfil de entrada
-
+ The given profile name is not valid!¡El nombre de perfil introducido no es válido!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Error al crear el perfil de entrada "%1"
-
+ Delete Input ProfileEliminar perfil de entrada
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Error al eliminar el perfil de entrada "%1"
-
+ Load Input ProfileCargar perfil de entrada
-
+ Failed to load the input profile "%1"Error al cargar el perfil de entrada "%1"
-
+ Save Input ProfileGuardar perfil de entrada
-
+ Failed to save the input profile "%1"Error al guardar el perfil de entrada "%1"
@@ -3090,47 +3164,47 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
Desarrollador
-
+ Add-OnsExtras / Add-Ons
-
+ GeneralGeneral
-
+ SystemSistema
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGráficos
-
+ Adv. GraphicsGráficos avanz.
-
+ AudioAudio
-
+ Input ProfilesPerfiles de entrada
-
+ PropertiesPropiedades
@@ -3434,7 +3508,7 @@ UUID: %2
The current mapped device doesn't have a ring attached
- El dispositivo de entrada actual no tiene puesto el Ring
+ El dispositivo de entrada actual no tiene el Ring incorporado
@@ -3851,7 +3925,12 @@ UUID: %2
Nombre del dispositivo
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ Interfaz de memoria extendida no segura (8GB DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Los ajustes del sistema sólo se encuentran disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.
@@ -4547,555 +4626,560 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Los datos de uso anónimos se recogen</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ TelemetryTelemetría
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedSe ha detectado una instalación corrupta de Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aquí para más información sobre como arreglar el problema</a>.
-
+ Loading Web Applet...Cargando Web applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDesactivar Web applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
(Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)
-
+ The amount of shaders currently being builtLa cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Eliminar archivos recientes
-
+ Emulated mouse is enabledEl ratón emulado está activado
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.La entrada de un ratón real y la panoramización del ratón son incompatibles. Por favor, desactive el ratón emulado en la configuración avanzada de entrada para permitir así la panoramización del ratón.
-
+ &Continue&Continuar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está ejecutando un juego
-
+ Warning Outdated Game FormatAdvertencia: formato del juego obsoleto
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
-
-
+
+ Error while loading ROM!¡Error al cargar la ROM!
-
+ The ROM format is not supported.El formato de la ROM no es compatible.
-
+ An error occurred initializing the video core.Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.¡Error al cargar la ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Cerrando software...
-
+ Save DataDatos de guardado
-
+ Mod DataDatos de mods
-
+ Error Opening %1 FolderError al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!¡La carpeta no existe!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheError al abrir el caché transferible de shaders
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.
-
+ Error Removing ContentsError al eliminar el contenido
-
+ Error Removing UpdateError al eliminar la actualización
-
+ Error Removing DLCError al eliminar el DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
- ¿Eliminar el contenido del juego instalado?
+ ¿Eliminar contenido del juego instalado?
-
+ Remove Installed Game Update?
- ¿Eliminar la actualización del juego instalado?
+ ¿Eliminar actualización del juego instalado?
-
+ Remove Installed Game DLC?¿Eliminar el DLC del juego instalado?
-
+ Remove EntryEliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedSe ha eliminado con éxito
-
+ Successfully removed the installed base game.Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
-
+ Successfully removed the installed update.Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.
-
+ There is no update installed for this title.No hay ninguna actualización instalada para este título.
-
+ There are no DLC installed for this title.No hay ningún DLC instalado para este título.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?
-
+ Remove Custom Game Configuration?¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileEliminar archivo
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheError al eliminar la caché de shaders transferibles
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.No existe caché de shaders para este título.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheError al eliminar la caché de canalización del controlador Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.No se ha podido eliminar la caché de canalización del controlador.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesError al eliminar las cachés de shaders transferibles
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationError al eliminar la configuración personalizada del juego
-
+ A custom configuration for this title does not exist.No existe una configuración personalizada para este título.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!¡La extracción de RomFS ha fallado!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.
-
+ FullCompleto
-
+ SkeletonEn secciones
-
+ Select RomFS Dump ModeElegir método de volcado de RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Por favor, selecciona el método en que quieres volcar el RomFS.<br>Completo copiará todos los archivos al nuevo directorio <br> mientras que en secciones solo creará la estructura del directorio.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNo hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado
-
+ Extracting RomFS...Extrayendo RomFS...
-
-
+
+ CancelCancelar
-
+ RomFS Extraction Succeeded!¡La extracción RomFS ha tenido éxito!
-
+ The operation completed successfully.La operación se completó con éxito.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCrear acceso directo
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Esto creará un acceso directo a la AppImage actual. Esto puede no funcionar bien si se actualiza. ¿Continuar?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.No se puede crear un acceso directo en el escritorio. La ruta "%1" no existe.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.No se puede crear un acceso directo en el menú de aplicaciones. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.
-
+ Create IconCrear icono
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
- No se puede crear el archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.
+ No se puede crear el archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no se ha podido crear.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorIniciar %1 con el Emulador yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Error al crear un acceso directo en %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Se ha creado un acceso directo a %1
-
+ Error Opening %1Error al intentar abrir %1
-
+ Select DirectorySeleccionar directorio
-
+ PropertiesPropiedades
-
+ The game properties could not be loaded.No se pueden cargar las propiedades del juego.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Load FileCargar archivo
-
+ Open Extracted ROM DirectoryAbrir el directorio de la ROM extraída
-
+ Invalid Directory SelectedDirectorio seleccionado no válido
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)
-
+ Install FilesInstalar archivos
-
+ %n file(s) remaining%n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes
-
+ Installing file "%1"...Instalando el archivo "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsInstalar resultados
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Para evitar posibles conflictos, no se recomienda a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n archivo(s) recién instalado/s
@@ -5104,7 +5188,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -5113,7 +5197,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n file(s) failed to install
%n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -5122,388 +5206,388 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ System ApplicationAplicación del sistema
-
+ System ArchiveArchivo del sistema
-
+ System Application UpdateActualización de la aplicación del sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Paquete de firmware (Tipo A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paquete de firmware (Tipo B)
-
+ GameJuego
-
+ Game UpdateActualización de juego
-
+ Game DLCDLC del juego
-
+ Delta TitleTitulo delta
-
+ Select NCA Install Type...Seleccione el tipo de instalación NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
-
+ Failed to InstallFallo en la instalación
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
-
+ File not foundArchivo no encontrado
-
+ File "%1" not foundArchivo "%1" no encontrado
-
+ OKAceptar
-
-
+
+ Hardware requirements not metNo se cumplen los requisitos de hardware
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
- El sistema no cumple los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.
+ El sistema no cumple con los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.
-
+ Missing yuzu AccountFalta la cuenta de Yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación > Configuración > Web.
-
+ Error opening URLError al abrir la URL
-
+ Unable to open the URL "%1".No se puede abrir la URL "%1".
-
+ TAS RecordingGrabación TAS
-
+ Overwrite file of player 1?¿Sobrescribir archivo del jugador 1?
-
+ Invalid config detectedConfiguración no válida detectada
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedEl amiibo actual ha sido eliminado
-
+ ErrorError
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosEl juego actual no está buscando amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCargar amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataError al cargar los datos Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboEl archivo seleccionado no es un amiibo válido
-
+ The selected file is already on useEl archivo seleccionado ya se encuentra en uso
-
+ An unknown error occurredHa ocurrido un error inesperado
-
+ Capture ScreenshotCaptura de pantalla
-
+ PNG Image (*.png)Imagen PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Estado TAS: ejecutando %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Estado TAS: grabando %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Estado TAS: inactivo %1/%2
-
+ TAS State: InvalidEstado TAS: nulo
-
+ &Stop Running&Parar de ejecutar
-
+ &Start&Iniciar
-
+ Stop R&ecordingPausar g&rabación
-
+ R&ecordG&rabar
-
+ Building: %n shader(s)Creando: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorEscalado: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidad: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidad: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Juego: %1 FPS (desbloqueado)
-
+ Game: %1 FPSJuego: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFotogramas: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREMA
-
+ GPU ERRORGPU ERROR
-
+ DOCKEDSOBREMESA
-
+ HANDHELDPORTÁTIL
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTPRÓXIMO
-
-
+
+ BILINEARBILINEAL
-
+ BICUBICBICÚBICO
-
+ GAUSSIANGAUSSIANO
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AANO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUMEN: SILENCIO
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUMEN: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConfirmar la clave de rederivación
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5520,37 +5604,37 @@ es lo que quieres hacer si es necesario.
Esto eliminará los archivos de las claves generadas automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.
-
+ Missing fusesFaltan fuses
-
+ - Missing BOOT0- Falta BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Falta PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingFaltan componentes de derivación
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5559,39 +5643,49 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.
-
+ Deriving KeysObtención de claves
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ Desencriptación del Sistema de Archivos Fallida
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+ Las claves de encriptación no han podido desencriptar el firmware. <br>Por favor, siga<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.
+
+
+ Select RomFS Dump TargetSelecciona el destinatario para volcar el RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5603,44 +5697,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!¡OpenGL no está disponible!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.Los contextos compartidos de OpenGL no son compatibles.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu no ha sido compilado con soporte de OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!¡Error al inicializar OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Tu GPU no soporta OpenGL, o no tienes instalados los últimos controladores gráficos.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!¡Error al iniciar OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Tu GPU no soporta OpenGL 4.6, o no tienes instalado el último controlador de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Es posible que la GPU no soporte una o más extensiones necesarias de OpenGL . Por favor, asegúrate de tener los últimos controladores de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensiones no soportadas:<br>%2
@@ -5699,117 +5793,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheEliminar caché de canalización de OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheEliminar caché de canalización de Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesEliminar todas las cachés de canalización
-
+ Remove All Installed ContentsEliminar todo el contenido instalado
-
+ Dump RomFSVolcar RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCVolcar RomFS a SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardCopiar la ID del título al portapapeles
-
+ Navigate to GameDB entryIr a la sección de bases de datos del juego
-
+ Create ShortcutCrear Acceso directo
-
+ Add to DesktopAñadir al Escritorio
-
+ Add to Applications MenuAñadir al menú de Aplicaciones
-
+ PropertiesPropiedades
-
+ Scan SubfoldersEscanear subdirectorios
-
+ Remove Game DirectoryEliminar directorio de juegos
-
+ ▲ Move Up▲ Mover hacia arriba
-
+ ▼ Move Down▼ Mover hacia abajo
-
+ Open Directory LocationAbrir ubicación del directorio
-
+ ClearLimpiar
-
+ NameNombre
-
+ CompatibilityCompatibilidad
-
+ Add-onsExtras/Add-ons
-
+ File typeTipo de archivo
-
+ SizeTamaño
@@ -5824,7 +5923,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.
- El juego se inicia, pero los bloqueos o fallos importantes impiden que se pueda completar.
+ El juego se inicia, pero se bloquea o se producen fallos importantes que impiden completarlo.
@@ -5880,7 +5979,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listHaz doble clic para agregar un nuevo directorio a la lista de juegos.
@@ -5893,12 +5992,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
%1 de %n resultado(s)%1 de %n resultado(s)%1 de %n resultado(s)
-
+ Filter:Búsqueda:
-
+ Enter pattern to filterIntroduce un patrón para buscar
@@ -5989,12 +6088,11 @@ Mensaje de depuración:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteActivar/Desactivar audio
-
@@ -6016,111 +6114,112 @@ Mensaje de depuración:
+ Main WindowVentana principal
-
+ Audio Volume DownBajar volumen del audio
-
+ Audio Volume UpSubir volumen del audio
-
+ Capture ScreenshotCaptura de pantalla
-
+ Change Adapting FilterCambiar filtro adaptable
-
+ Change Docked ModeCambiar a modo sobremesa
-
+ Change GPU AccuracyCambiar precisión de GPU
-
+ Continue/Pause EmulationContinuar/Pausar emulación
-
+ Exit FullscreenSalir de pantalla completa
-
+ Exit yuzuCerrar yuzu
-
+ FullscreenPantalla completa
-
+ Load FileCargar archivo
-
+ Load/Remove AmiiboCargar/Eliminar Amiibo
-
+ Restart EmulationReiniciar emulación
-
+ Stop EmulationDetener emulación
-
+ TAS RecordGrabar TAS
-
+ TAS ResetReiniciar TAS
-
+ TAS Start/StopIniciar/detener TAS
-
+ Toggle Filter BarAlternar barra de filtro
-
+ Toggle Framerate LimitAlternar limite de fotogramas
-
+ Toggle Mouse PanningAlternar desplazamiento del ratón
-
+ Toggle Status BarAlternar barra de estado
@@ -6680,7 +6779,7 @@ Mensaje de depuración:
Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.
- La creación de la sala ha fallado. Por favor reintente. Reiniciar yuzu puede ser necesario.
+ Error al crear una sala. Por favor, inténtalo de nuevo. Puede que sea necesario reiniciar yuzu.
@@ -6813,7 +6912,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEINICIO/PAUSAR
@@ -6863,21 +6962,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6885,8 +6984,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][no definido]
@@ -6901,10 +7000,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Eje %1%2
@@ -6918,163 +7017,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][desconocido]
-
-
+
+ LeftIzquierda
-
-
+
+ RightDerecha
-
-
+
+ DownAbajo
-
-
+
+ UpArriba
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartComenzar
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleCírculo
-
+ CrossCruz
-
+ SquareCuadrado
-
+ TriangleTriángulo
-
+ ShareCompartir
-
+ OptionsOpciones
-
+ [undefined][sin definir]
@@ -7085,7 +7184,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][inválido]
@@ -7099,21 +7198,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Eje %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Eje %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Movimiento %3
@@ -7125,106 +7222,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][no usado]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick LPalanca L
-
+ Stick RPalanca R
-
+ PlusMás
-
+ MinusMenos
-
-
+
+ HomeInicio
-
+ CaptureCaptura
-
+ TouchTáctil
-
+ WheelIndicates the mouse wheelRueda
-
+ BackwardAtrás
-
+ ForwardAdelante
-
+ TaskTarea
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4%1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4%1%2%3Rotación %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4%1%2%3Botón %4
@@ -7645,73 +7748,73 @@ Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.Usuarios
-
+ Profile CreatorCreador de perfil
-
-
+
+ Profile SelectorSelector de perfil
-
+ Profile Icon EditorEditor de icono de perfil
-
+ Profile Nickname EditorEditor de nombre de perfil
-
+ Who will receive the points?¿Quién recibirá los puntos?
-
+ Who is using Nintendo eShop?¿Quién va a utilizar Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?¿Quién está haciendo la compra?
-
+ Who is posting?¿Quién está publicando esto?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.Elige un usuario para vincularlo a una Cuenta Nintendo.
-
+ Change settings for which user?¿Para qué usuario desea cambiar la configuración?
-
+ Format data for which user?¿Para qué usuario se borrarán sus datos?
-
+ Which user will be transferred to another console?¿Qué usuario será transferido a otra consola?
-
+ Send save data for which user?¿A qué usuario se le enviarán los datos de guardado?
-
+ Select a user:Seleccione un usuario:
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 606a8816e..0046c3128 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -1136,78 +1136,78 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Configuration de yuzu
-
-
+
+ AudioSon
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDébogage
-
+ FilesystemSystème de fichiers
-
-
+
+ GeneralGénéral
-
-
+
+ GraphicsVidéo
-
+ GraphicsAdvancedGraphismes avancés
-
+ HotkeysRaccourcis clavier
-
-
+
+ ControlsContrôles
-
+ ProfilesProfils
-
+ NetworkRéseau
-
-
+
+ SystemSystème
-
+ Game ListListe des jeux
-
+ WebWeb
@@ -1382,41 +1382,36 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
- Extended memory layout (8GB DRAM)
- Disposition de la mémoire étendue (8 Go de DRAM)
-
-
- Confirm exit while emulation is runningConfirmer la sortie pendent l'émulation en cours
-
+ Prompt for user on game bootDemander un utilisateur au lancement d'un jeu
-
+ Pause emulation when in backgroundMettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière-plan
-
+ Hide mouse on inactivityCacher la souris en cas d'inactivité
-
+ Reset All SettingsRéinitialiser tous les paramètres
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d'entrée. Continuer ?
@@ -1455,7 +1450,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ NoneAucune
@@ -1481,231 +1476,272 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
+ VSync Mode:
+ Mode VSync :
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+ FIFO (VSync) ne perd pas de trames ni ne présente de déchirures, mais est limité par le taux de rafraîchissement de l'écran.
+FIFO Relaxé est similaire à FIFO mais autorise les déchirures lorsqu'il récupère d'un ralentissement.
+Mailbox peut avoir une latence plus faible que FIFO et ne présente pas de déchirures, mais peut perdre des trames.
+Immédiat (sans synchronisation) présente simplement ce qui est disponible et peut présenter des déchirures.
+
+
+ NVDEC emulation:Émulation NVDEC
-
+ No Video OutputPas de sortie vidéo
-
+ CPU Video DecodingDécodage Vidéo sur le CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Décodage Vidéo sur le GPU (par défaut)
-
+ Fullscreen Mode:Mode Plein écran :
-
+ Borderless WindowedFenêtré sans bordure
-
+ Exclusive FullscreenPlein écran exclusif
-
+ Aspect Ratio:Format :
-
+ Default (16:9)Par défaut (16:9)
-
+ Force 4:3Forcer le 4:3
-
+ Force 21:9Forcer le 21:9
-
+ Force 16:10Forcer le 16:10
-
+ Stretch to WindowÉtirer à la fenêtre
-
+ Resolution:Résolution :
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EXPÉRIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPÉRIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [EXPÉRIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Filtre de fenêtre adaptatif
-
+ Nearest NeighborPlus proche voisin
-
+ BilinearBilinéaire
-
+ BicubicBicubique
-
+ GaussianGaussien
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Méthode d'anticrénelage :
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessUtiliser la netteté FSR globale
-
+ Set FSR SharpnessDéfinir la netteté FSR
-
+ FSR Sharpness:Netteté FSR :
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorUtiliser une couleur d'arrière-plan globale
-
+ Set background color:Définir la couleur d'arrière-plan :
-
+ Background Color:Couleur de L’arrière plan :
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Shaders en Assembleur, NVIDIA Seulement)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Expérimental, Mesa seulement)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ Désactivé
+
+
+
+ VSync Off
+ VSync Désactivée
+
+
+
+ Recommended
+ Recommandé
+
+
+
+ On
+ Activé
+
+
+
+ VSync On
+ VSync Activée
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1730,107 +1766,134 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Niveau de Précision :
-
+
+ ASTC recompression:
+ Recompression ASTC :
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+ Non compressé (Meilleure qualité)
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC1 (Basse qualité)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ BC3 (Qualité moyenne)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ Activer la présentation asynchrone (uniquement pour Vulkan)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.Les exécutions fonctionnent en arrière-plan en attendant les commandes graphiques pour empêcher le GPU de réduire sa vitesse de fréquence d'horloge.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)Forcer la fréquence d'horloge maximale (Vulkan uniquement)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- La VSync empêche les déchirements de l'image, mais cela peut causer des baisses de performances sur certaines cartes graphiques. Gardez la activée si vous ne voyez pas de différence.
-
-
-
- Use VSync
- Utiliser VSync
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.Active le décodage asynchrone de textures ASTC, qui peut réduire les saccades de chargement. Cette fonctionnalité est expérimentale.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)Décoder les textures ASTC de manière asynchrone (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ Utilise le vidage réactif à la place du vidage prédictif. Permet une synchronisation de mémoire plus précise.
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ Activer le Vidage Réactif
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Active la compilation de shaders asynchrone, qui peut réduire les saccades des shaders. Cette fonctionnalité est expérimentale.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Utiliser la compilation asynchrone des shaders (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Active le Temps GPU Rapide. Cette option forcera la plupart des jeux à utiliser leur plus grande résolution native.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Utiliser le Temps GPU Rapide (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Active les vidages de tampon pessimistes. Cette option va forcer les tampons non-modifiés à être vidé, cela peut affecter la performance.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Utiliser des vidages de tampon pessimistes (Hack)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Active le cache de pipeline spécifique au fournisseur de GPU. Cette option peut améliorer considérablement le temps de chargement du shader dans les cas où le pilote Vulkan ne stocke pas les fichiers de cache du pipeline en interne.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheUtiliser le cache de pipeline Vulkan
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ Activer les pipelines de calcul, requis par certains jeux. Ce paramètre n'existe que pour les pilotes propriétaires Intel et peut provoquer des plantages s'il est activé.
+Les pipelines de calcul sont toujours activés sur tous les autres pilotes.
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ Activer les pipelines de calcul (uniquement pour Intel Vulkan)
+
+
+ Anisotropic Filtering:Filtrage anisotropique :
-
+ AutomaticAutomatique
-
+ DefaultDéfaut
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1863,70 +1926,65 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Restaurer les défauts
-
+ ActionAction
-
+ HotkeyRaccourci clavier
-
+ Controller HotkeyRaccourci Manette
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceSéquence de touches conflictuelle
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1La séquence de touches entrée est déjà attribuée à : %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][En attente]
-
+ InvalidInvalide
-
+ Restore DefaultRétablir les défauts
-
+ ClearEffacer
-
+ Conflicting Button SequenceSéquence de bouton conflictuelle
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1La séquence de bouton par défaut est déjà assignée à : %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1La séquence de touches par défaut est déjà attribuée à : %1
@@ -2218,7 +2276,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ ConfigureConfigurer
@@ -2275,22 +2333,32 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Activer le pilote Pro Controller direct [EXPERIMENTAL]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+ Permet des utilisations illimitées du même Amiibo dans des jeux qui vous limitent à une seule utilisation.
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+ Utiliser un ID d'Amiibo aléatoire
+
+
+ Enable mouse panningActiver le mouvement panorama avec la souris
-
+ Mouse sensitivitySensibilité de la souris
-
+ %%
-
+ Motion / TouchLa motion / Toucher
@@ -2402,7 +2470,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Left StickStick Gauche
@@ -2496,14 +2564,14 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2522,7 +2590,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ PlusPlus
@@ -2535,15 +2603,15 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2600,241 +2668,247 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Right StickStick Droit
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearEffacer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][non défini]
-
-
+
+
+ Invert buttonInverser les boutons
-
-
+
+ Toggle buttonBouton d'activation
-
+ Turbo buttonBouton Turbo
-
-
+
+ Invert axisInverser l'axe
-
-
-
+
+
+ Set thresholdDéfinir le seuil
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Choisissez une valeur entre 0% et 100%
-
+ Toggle axisBasculer les axes
-
+ Set gyro thresholdDéfinir le seuil du gyroscope
-
+
+ Calibrate sensor
+ Calibrer le capteur
+
+
+ Map Analog StickMapper le stick analogique
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Après avoir appuyé sur OK, bougez d'abord votre joystick horizontalement, puis verticalement.
Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.
-
+ Center axisAxe central
-
-
+
+ Deadzone: %1%Zone morte : %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Modification de la course : %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual JoyconsDeux Joycons
-
+ Left JoyconJoycon de gauche
-
+ Right JoyconJoycon de droit
-
+ HandheldMode Portable
-
+ GameCube ControllerManette GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoké Ball Plus
-
+ NES ControllerManette NES
-
+ SNES ControllerManette SNES
-
+ N64 ControllerManette N64
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseStart / Pause
-
+ ZZ
-
+ Control StickStick de contrôle
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Secouez !
-
+ [waiting][en attente]
-
+ New ProfileNouveau Profil
-
+ Enter a profile name:Entrez un nom de profil :
-
-
+
+ Create Input ProfileCréer un profil d'entrée
-
+ The given profile name is not valid!Le nom de profil donné est invalide !
-
+ Failed to create the input profile "%1"Échec de la création du profil d'entrée "%1"
-
+ Delete Input ProfileSupprimer le profil d'entrée
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Échec de la suppression du profil d'entrée "%1"
-
+ Load Input ProfileCharger le profil d'entrée
-
+ Failed to load the input profile "%1"Échec du chargement du profil d'entrée "%1"
-
+ Save Input ProfileSauvegarder le profil d'entrée
-
+ Failed to save the input profile "%1"Échec de la sauvegarde du profil d'entrée "%1"
@@ -3089,47 +3163,47 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Développeur
-
+ Add-OnsExtensions
-
+ GeneralGénéral
-
+ SystemSystème
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGraphiques
-
+ Adv. GraphicsAdv. Graphiques
-
+ AudioAudio
-
+ Input ProfilesProfils d'entrée
-
+ PropertiesPropriétés
@@ -3850,7 +3924,12 @@ UUID : %2
Nom de l'appareil
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ Disposition de mémoire étendue non sécurisée (8 Go de DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Les paramètres systèmes ne sont accessibles que lorsque le jeu n'est pas en cours.
@@ -4546,954 +4625,959 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?
-
+ TelemetryTélémétrie
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedInstallation Vulkan Cassée Détectée
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.L'initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.<br><br>Cliquez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème</a>.
-
+ Loading Web Applet...Chargement du Web Applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDésactiver l'applet web
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ?
(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)
-
+ The amount of shaders currently being builtLa quantité de shaders en cours de construction
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Effacer les fichiers récents
-
+ Emulated mouse is enabledLa souris émulée est activée
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.La saisie réelle de la souris et le panoramique de la souris sont incompatibles. Veuillez désactiver la souris émulée dans les paramètres avancés d'entrée pour permettre le panoramique de la souris.
-
+ &Continue&Continuer
-
+ &Pause&Pause
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu exécute un jeu
-
+ Warning Outdated Game FormatAvertissement : Le Format de jeu est dépassé
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+ The ROM format is not supported.Le format de la ROM n'est pas supporté.
-
+ An error occurred initializing the video core.Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Erreur lors du chargement de la ROM ! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Fermeture du logiciel...
-
+ Save DataEnregistrer les données
-
+ Mod DataDonnés du Mod
-
+ Error Opening %1 FolderErreur dans l'ouverture du dossier %1.
-
-
+
+ Folder does not exist!Le dossier n'existe pas !
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheErreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.
-
+ Error Removing ContentsErreur en enlevant le contenu
-
+ Error Removing UpdateErreur en enlevant la Mise à Jour
-
+ Error Removing DLCErreur en enlevant le DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Enlever les données du jeu installé ?
-
+ Remove Installed Game Update?Enlever la mise à jour du jeu installé ?
-
+ Remove Installed Game DLC?Enlever le DLC du jeu installé ?
-
+ Remove EntrySupprimer l'entrée
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedSupprimé avec succès
-
+ Successfully removed the installed base game.Suppression du jeu de base installé avec succès.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.
-
+ Successfully removed the installed update.Suppression de la mise à jour installée avec succès.
-
+ There is no update installed for this title.Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.
-
+ There are no DLC installed for this title.Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Supprimer la configuration personnalisée du jeu?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+ Supprimer le stockage du cache ?
+
+
+ Remove FileSupprimer fichier
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheErreur lors de la suppression du cache de shader transférable
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Suppression du cache de shader transférable avec succès.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Échec de la suppression du cache de shader transférable.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheErreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesErreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationErreur lors de la suppression de la configuration personnalisée
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!L'extraction de la RomFS a échoué !
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
-
+ FullPlein
-
+ SkeletonSquelette
-
+ Select RomFS Dump ModeSélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootIl n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine
-
+ Extracting RomFS...Extraction de la RomFS ...
-
-
+
+ CancelAnnuler
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extraction de la RomFS réussi !
-
+ The operation completed successfully.L'opération s'est déroulée avec succès.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCréer un raccourci
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Cela créera un raccourci vers l'AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Impossible de créer un raccourci sur le bureau. Le chemin "%1" n'existe pas.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossible de créer un raccourci dans le menu des applications. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Create IconCréer une icône
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossible de créer le fichier d'icône. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorDémarrer %1 avec l'émulateur Yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Impossible de créer un raccourci vers %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Création réussie d'un raccourci vers %1
-
+ Error Opening %1Erreur lors de l'ouverture %1
-
+ Select DirectorySélectionner un répertoire
-
+ PropertiesPropriétés
-
+ The game properties could not be loaded.Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load FileCharger un fichier
-
+ Open Extracted ROM DirectoryOuvrir le dossier des ROM extraites
-
+ Invalid Directory SelectedDestination sélectionnée invalide
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstaller les fichiers
-
+ %n file(s) remaining%n fichier restant%n fichiers restants%n fichiers restants
-
+ Installing file "%1"...Installation du fichier "%1" ...
-
-
+
+ Install ResultsRésultats d'installation
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n fichier a été nouvellement installé%n fichiers ont été nouvellement installés%n fichiers ont été nouvellement installés
-
+ %n file(s) were overwritten
%n fichier a été écrasé%n fichiers ont été écrasés%n fichiers ont été écrasés
-
+ %n file(s) failed to install
%n fichier n'a pas pu être installé%n fichiers n'ont pas pu être installés%n fichiers n'ont pas pu être installés
-
+ System ApplicationApplication Système
-
+ System ArchiveArchive Système
-
+ System Application UpdateMise à jour de l'application système
-
+ Firmware Package (Type A)Paquet micrologiciel (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paquet micrologiciel (Type B)
-
+ GameJeu
-
+ Game UpdateMise à jour de jeu
-
+ Game DLCDLC de jeu
-
+ Delta TitleTitre Delta
-
+ Select NCA Install Type...Sélectionner le type d'installation du NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
-
+ Failed to InstallÉchec de l'installation
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
-
+ File not foundFichier non trouvé
-
+ File "%1" not foundFichier "%1" non trouvé
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metÉxigences matérielles non respectées
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.
-
+ Missing yuzu AccountCompte yuzu manquant
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
-
+ Error opening URLErreur lors de l'ouverture de l'URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Impossible d'ouvrir l'URL "%1".
-
+ TAS RecordingEnregistrement TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Écraser le fichier du joueur 1 ?
-
+ Invalid config detectedConfiguration invalide détectée
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedL'amiibo actuel a été retiré
-
+ ErrorErreur
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosLe jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load AmiiboCharger un Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataErreur lors du chargement des données Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboLe fichier choisi n'est pas un amiibo valide
-
+ The selected file is already on useLe fichier sélectionné est déjà utilisé
-
+ An unknown error occurredUne erreur inconnue s'est produite
-
+ Capture ScreenshotCapture d'écran
-
+ PNG Image (*.png)Image PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2État du TAS : En cours d'exécution %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1État du TAS : Enregistrement %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2État du TAS : Inactif %1:%2
-
+ TAS State: InvalidÉtat du TAS : Invalide
-
+ &Stop Running&Stopper l'exécution
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecordingStopper l'en®istrement
-
+ R&ecordEn®istrer
-
+ Building: %n shader(s)Compilation: %n shaderCompilation : %n shadersCompilation : %n shaders
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorÉchelle : %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Vitesse : %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Vitesse : %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Jeu : %1 IPS (Débloqué)
-
+ Game: %1 FPSJeu : %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame : %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HAUT
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTRÊME
-
+ GPU ERRORGPU ERREUR
-
+ DOCKEDMODE TV
-
+ HANDHELDPORTABLE
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTPLUS PROCHE
-
-
+
+ BILINEARBILINÉAIRE
-
+ BICUBICBICUBIQUE
-
+ GAUSSIANGAUSSIEN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAAUCUN AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: MUET
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConfirmer la réinstallation de la clé
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5510,37 +5594,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes.
Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d'installation de clé.
-
+ Missing fusesFusibles manquants
-
+ - Missing BOOT0- BOOT0 manquant
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- BCPKG2-1-Normal-Main manquant
-
+ - Missing PRODINFO- PRODINFO manquant
-
+ Derivation Components MissingComposants de dérivation manquants
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5549,39 +5633,49 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.
-
+ Deriving KeysInstallation des clés
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ Échec du déchiffrement de l'archive système.
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+ Les clés de chiffrement n'ont pas réussi à déchiffrer le firmware. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide du yuzu</a> pour obtenir toutes vos clés, firmware et jeux.
+
+
+ Select RomFS Dump TargetSélectionner la cible d'extraction du RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5593,44 +5687,44 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL n'est pas disponible !
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.Les contextes OpenGL partagés ne sont pas pris en charge.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu n'a pas été compilé avec le support OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n'avez pas les derniers pilotes graphiques.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.<br><br>GL Renderer :<br>%1<br><br>Extensions non prises en charge :<br>%2
@@ -5689,117 +5783,122 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
+ Remove Cache Storage
+ Supprimer le stockage du cache
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheSupprimer la Cache de Pipeline OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheSupprimer la Cache de Pipeline Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesSupprimer Toutes les Caches de Pipeline
-
+ Remove All Installed ContentsSupprimer tout le contenu installé
-
+ Dump RomFSExtraire la RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCDécharger RomFS vers SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardCopier l'ID du titre dans le Presse-papiers
-
+ Navigate to GameDB entryAccédez à l'entrée GameDB
-
+ Create ShortcutCréer un raccourci
-
+ Add to DesktopAjouter au bureau
-
+ Add to Applications MenuAjouter au menu des applications
-
+ PropertiesPropriétés
-
+ Scan SubfoldersScanner les sous-dossiers
-
+ Remove Game DirectorySupprimer le répertoire du jeu
-
+ ▲ Move Up▲ Monter
-
+ ▼ Move Down▼ Descendre
-
+ Open Directory LocationOuvrir l'emplacement du répertoire
-
+ ClearEffacer
-
+ NameNom
-
+ CompatibilityCompatibilité
-
+ Add-onsExtensions
-
+ File typeType de fichier
-
+ SizeTaille
@@ -5870,7 +5969,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDouble-cliquez pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux
@@ -5883,12 +5982,12 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
%1 sur %n résultat%1 sur %n résultats%1 sur %n résultats
-
+ Filter:Filtre :
-
+ Enter pattern to filterEntrez un motif à filtrer
@@ -5979,12 +6078,11 @@ Message de débogage :
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteDésactiver/Activer le Son
-
@@ -6006,111 +6104,112 @@ Message de débogage :
+ Main WindowFenêtre Principale
-
+ Audio Volume DownBaisser le volume audio
-
+ Audio Volume UpAugmenter le volume audio
-
+ Capture ScreenshotPrendre une capture d'ecran
-
+ Change Adapting FilterModifier le filtre d'adaptation
-
+ Change Docked ModeChanger le mode de la station d'accueil
-
+ Change GPU AccuracyModifier la précision du GPU
-
+ Continue/Pause EmulationContinuer/Suspendre l'Émulation
-
+ Exit FullscreenQuitter le plein écran
-
+ Exit yuzuQuitter yuzu
-
+ FullscreenPlein écran
-
+ Load FileCharger un fichier
-
+ Load/Remove AmiiboCharger/Supprimer un Amiibo
-
+ Restart EmulationRedémarrer l'Émulation
-
+ Stop EmulationArrêter l'Émulation
-
+ TAS RecordEnregistrement TAS
-
+ TAS ResetRéinitialiser le TAS
-
+ TAS Start/StopDémarrer/Arrêter le TAS
-
+ Toggle Filter BarActiver la barre de filtre
-
+ Toggle Framerate LimitActiver la limite de fréquence d'images
-
+ Toggle Mouse PanningActiver le panoramique de la souris
-
+ Toggle Status BarActiver la barre d'état
@@ -6803,7 +6902,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEDémarrer/Pause
@@ -6853,21 +6952,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftMaj
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6875,8 +6974,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][non défini]
@@ -6891,10 +6990,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Axe %1%2
@@ -6908,163 +7007,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][inconnu]
-
-
+
+ LeftGauche
-
-
+
+ RightDroite
-
-
+
+ DownBas
-
-
+
+ UpHaut
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleCercle
-
+ CrossCroix
-
+ SquareCarré
-
+ TriangleTriangle
-
+ SharePartager
-
+ OptionsOptions
-
+ [undefined][non défini]
@@ -7075,7 +7174,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][invalide]
@@ -7089,21 +7188,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Axe %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Axe %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Mouvement %3
@@ -7115,106 +7212,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][inutilisé]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick LStick Gauche
-
+ Stick RStick Droit
-
+ PlusPlus
-
+ MinusMoins
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureCapturer
-
+ TouchTactile
-
+ WheelIndicates the mouse wheelMolette
-
+ BackwardReculer
-
+ ForwardAvancer
-
+ TaskTâche
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4%1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4%1%2%3Chapeau %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3Axe %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4%1%2%3Bouton %4
@@ -7635,73 +7738,73 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.Utilisateurs
-
+ Profile CreatorCréateur de profil
-
-
+
+ Profile SelectorSélecteur de profil
-
+ Profile Icon EditorÉditeur d'icônes de profil
-
+ Profile Nickname EditorÉditeur de surnom de profil
-
+ Who will receive the points?Qui recevra les points ?
-
+ Who is using Nintendo eShop?Qui utilise le Nintendo eShop ?
-
+ Who is making this purchase?Qui effectue cet achat ?
-
+ Who is posting?Qui publie ?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.Sélectionnez un utilisateur à associer à un compte Nintendo.
-
+ Change settings for which user?Modifier les paramètres pour quel utilisateur ?
-
+ Format data for which user?Formater les données pour quel utilisateur ?
-
+ Which user will be transferred to another console?Quel utilisateur sera transféré sur une autre console ?
-
+ Send save data for which user?Envoyer les données de sauvegarde pour quel utilisateur ?
-
+ Select a user:Choisir un utilisateur :
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index a6831d7e5..eefc9de49 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -1093,78 +1093,78 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
Komfigurasi yuzu
-
-
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugAwakutu
-
+ FilesystemSistem berkas
-
-
+
+ GeneralUmum
-
-
+
+ GraphicsGrafis
-
+ GraphicsAdvancedGrafisLanjutan
-
+ HotkeysPintasan
-
-
+
+ ControlsKendali
-
+ ProfilesProfil
-
+ NetworkJaringan
-
-
+
+ SystemSistem
-
+ Game ListDaftar Permainan
-
+ WebJejaring
@@ -1339,41 +1339,36 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningKonfirmasi jika ingin keluar saat emulasi berjalan
-
+ Prompt for user on game bootTanyakan pengguna ketika memulai permainan
-
+ Pause emulation when in backgroundJeda pengemulasian ketika berada di latar
-
+ Hide mouse on inactivitySembunyikan mouse saat tidak aktif
-
+ Reset All SettingsAtur Ulang Semua Pengaturan
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?
@@ -1412,7 +1407,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ NoneTak ada
@@ -1438,231 +1433,269 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Emulasi NVDEC:
-
+ No Video OutputTidak ada Keluaran Suara
-
+ CPU Video DecodingPenguraian Video menggunakan CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Penguraian Video menggunakan GPU (Bawaan)
-
+ Fullscreen Mode:Mode Layar Penuh:
-
+ Borderless WindowedLayar Tanpa Batas
-
+ Exclusive FullscreenLayar Penuh Eksklusif
-
+ Aspect Ratio:Rasio Aspek:
-
+ Default (16:9)Bawaan (16:9)
-
+ Force 4:3Paksa 4:3
-
+ Force 21:9Paksa 21:9
-
+ Force 16:10
-
+ Stretch to WindowRegangkan ke Layar
-
+ Resolution:Resolusi:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EKSPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Filter Menyelaraskan dengan Layar:
-
+ Nearest NeighborNearest Neighbor
-
+ BilinearBiliner
-
+ BicubicBikubik
-
+ GaussianGaussian
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Metode Anti-Aliasing:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorGunakan warna latar global
-
+ Set background color:Setel warna latar:
-
+ Background Color:Warna Latar:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Shader perakit, hanya NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1687,107 +1720,133 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
Tingkat Akurasi:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync mencegah robekan layar, tapi beberapa kartu grafis memiliki performa yang lebih rendah dengan VSnyc dinyalakan. Biarkan menyala jika anda tidak memerhatikan perbedaan performa.
-
-
-
- Use VSync
-
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+ ASTC recompression:
- Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
+ Uncompressed (Best quality)
-
- Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
+
+
+
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+ Use asynchronous shader building (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Use Vulkan pipeline cache
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Anisotropic Filtering:
-
+ AutomaticOtomatis
-
+ DefaultBawaan
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1820,70 +1879,65 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
Kembalikan ke Semula
-
+ ActionTindakan
-
+ HotkeyPintasan
-
+ Controller Hotkey
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceUrutan Tombol yang Konflik
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Urutan tombol yang dimasukkan sudah menerap ke: %1
-
- Home+%1
-
-
-
-
+ [waiting][menunggu]
-
+ Invalid
-
+ Restore DefaultKembalikan ke Semula
-
+ ClearBersihkan
-
+ Conflicting Button Sequence
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Urutan tombol bawaan sudah diterapkan ke: %1
@@ -2175,7 +2229,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ ConfigureKonfigurasi
@@ -2232,22 +2286,32 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningNyalakan geseran tetikus
-
+ Mouse sensitivitySensitivitas mouse
-
+ %%
-
+ Motion / TouchGerakan / Sentuhan
@@ -2359,7 +2423,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ Left StickStik Kiri
@@ -2453,14 +2517,14 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2479,7 +2543,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ PlusTambah
@@ -2492,15 +2556,15 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2557,241 +2621,247 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ Right StickStik Kanan
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearBersihkan
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][belum diatur]
-
-
+
+
+ Invert buttonBalikkan tombol
-
-
+
+ Toggle buttonAtur tombol
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axisBalikkan poros
-
-
-
+
+
+ Set thresholdAtur batasan
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Pilih sebuah angka diantara 0% dan 100%
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro threshold
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickPetakan Stik Analog
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Setelah menekan OK, pertama gerakkan joystik secara mendatar, lalu tegak lurus.
Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu mendatar.
-
+ Center axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%Titik Mati: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Rentang Pengubah: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerKontroler Pro
-
+ Dual JoyconsJoycon Dual
-
+ Left JoyconJoycon Kiri
-
+ Right JoyconJoycon Kanan
-
+ HandheldJinjing
-
+ GameCube ControllerKontroler GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerKontroler NES
-
+ SNES ControllerKontroler SNES
-
+ N64 ControllerKontroler N64
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseMulai / Jeda
-
+ ZZ
-
+ Control StickStik Kendali
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Getarkan!
-
+ [waiting][menunggu]
-
+ New ProfileProfil Baru
-
+ Enter a profile name:Masukkan nama profil:
-
-
+
+ Create Input ProfileCiptakan Profil Masukan
-
+ The given profile name is not valid!Nama profil yang diberi tidak sah!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Gagal membuat profil masukan "%1"
-
+ Delete Input ProfileHapus Profil Masukan
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Gagal menghapus profil masukan "%1"
-
+ Load Input ProfileMuat Profil Masukan
-
+ Failed to load the input profile "%1"Gagal memuat profil masukan "%1"
-
+ Save Input ProfileSimpat Profil Masukan
-
+ Failed to save the input profile "%1"Gagal menyimpan profil masukan "%1"
@@ -3046,47 +3116,47 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
Pengembang
-
+ Add-OnsPengaya (Add-On)
-
+ GeneralUmum
-
+ SystemSistem
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafis
-
+ Adv. GraphicsLjtan. Grafik
-
+ AudioAudio
-
+ Input Profiles
-
+ PropertiesProperti
@@ -3806,7 +3876,12 @@ UUID: %2
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Pengaturan sistem hanya tersedia saat permainan tidak dijalankan.
@@ -4501,955 +4576,960 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Data anonim dikumpulkan</a> untuk membantu yuzu. <br/><br/>Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Memuat Applet Web...
-
-
+
+ Disable Web AppletMatikan Applet Web
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtJumlah shader yang sedang dibuat
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Pengali skala resolusi yang terpilih.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.
-
+ &Clear Recent Files&Bersihkan Berkas Baru-baru Ini
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Lanjutkan
-
+ &Pause&Jeda
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu sedang menjalankan game
-
+ Warning Outdated Game FormatPeringatan Format Permainan yang Usang
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Kesalahan ketika memuat ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Format ROM tak didukung.
-
+ An error occurred initializing the video core.Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataSimpan Data
-
+ Mod DataMod Data
-
+ Error Opening %1 FolderGagal Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder tak ada!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheGagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryHapus Masukan
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileHapus File
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheKesalahan Menghapus Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Cache shader bagi judul ini tidak ada
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationKesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Pengekstrakan RomFS Gagal!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.
-
+ FullPenuh
-
+ SkeletonSkeleton
-
+ Select RomFS Dump ModePilih Mode Dump RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Mengekstrak RomFS...
-
-
+
+ CancelBatal
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Pengekstrakan RomFS Berhasil!
-
+ The operation completed successfully.Operasi selesai dengan sukses,
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Gagal membuka %1
-
+ Select DirectoryPilih Direktori
-
+ PropertiesProperti
-
+ The game properties could not be loaded.Properti permainan tak dapat dimuat.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)
-
+ Load FileMuat Berkas
-
+ Open Extracted ROM DirectoryBuka Direktori ROM Terekstrak
-
+ Invalid Directory SelectedDirektori Terpilih Tidak Sah
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.'
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstall File
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Memasang berkas "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsHasil Install
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n file(s) baru diinstall
-
+ %n file(s) were overwritten
%n file(s) telah ditimpa
-
+ %n file(s) failed to install
%n file(s) gagal di install
-
+ System ApplicationAplikasi Sistem
-
+ System ArchiveArsip Sistem
-
+ System Application UpdatePembaruan Aplikasi Sistem
-
+ Firmware Package (Type A)Paket Perangkat Tegar (Tipe A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paket Perangkat Tegar (Tipe B)
-
+ GamePermainan
-
+ Game UpdatePembaruan Permainan
-
+ Game DLCDLC Permainan
-
+ Delta TitleJudul Delta
-
+ Select NCA Install Type...Pilih Tipe Pemasangan NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
(Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.)
-
+ Failed to InstallGagal Memasang
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.
-
+ File not foundBerkas tak ditemukan
-
+ File "%1" not foundBerkas "%1" tak ditemukan
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountAkun yuzu Hilang
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi > Konfigurasi > Web.
-
+ Error opening URLKesalahan saat membuka URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Tidak dapat membuka URL "%1".
-
+ TAS RecordingRekaman TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Timpa file pemain 1?
-
+ Invalid config detectedKonfigurasi tidak sah terdeteksi
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)
-
+ Load AmiiboMuat Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataGagal memuat data Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotTangkapan Layar
-
+ PNG Image (*.png)Berkas PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Status TAS: Berjalan %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Status TAS: Merekam %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Status TAS: Diam %1/%2
-
+ TAS State: InvalidStatus TAS: Tidak Valid
-
+ &Stop Running&Matikan
-
+ &Start&Mulai
-
+ Stop R&ecordingBerhenti Mer&ekam
-
+ R&ecordR&ekam
-
+ Building: %n shader(s)Membangun: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Kecepatan: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Kecepatan: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSPermainan: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU TINGGI
-
+ GPU EXTREMEGPU EKSTRIM
-
+ GPU ERRORKESALAHAN GPU
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AATANPA AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key Rederivation
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5460,76 +5540,86 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0- Kehilangan BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Kehilangan PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
-
+ Deriving Keys
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump Target
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5539,44 +5629,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL tidak tersedia!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.
+
- Error while initializing OpenGL!Terjadi kesalahan menginisialisasi OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.VGA anda mungkin tidak mendukung OpenGL, atau anda tidak memiliki pemacu piranti (driver) grafis terbaharu.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Terjadi kesalahan menginisialisasi OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1VGA anda mungkin tidak mendukung OpenGL 4.6, atau anda tidak memiliki pemacu piranti (driver) grafis terbaharu.<br><br>Pemuat GL:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2VGA anda mungkin tidak mendukung satu atau lebih ekstensi OpenGL. Mohon pastikan bahwa anda memiliki pemacu piranti (driver) grafis terbaharu.<br><br>Pemuat GL:<br>%1<br><br>Ekstensi yang tidak didukung:<br>%2
@@ -5635,117 +5725,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Remove OpenGL Pipeline Cache
+ Remove Cache Storage
+ Remove OpenGL Pipeline Cache
+
+
+
+ Remove Vulkan Pipeline Cache
-
+ Remove All Pipeline Caches
-
+ Remove All Installed Contents
-
+ Dump RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC
-
+ Copy Title ID to Clipboard
-
+ Navigate to GameDB entry
-
+ Create Shortcut
-
+ Add to Desktop
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesProperti
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ ▲ Move Up
-
+ ▼ Move Down
-
+ Open Directory Location
-
+ ClearBersihkan
-
+ NameNama
-
+ CompatibilityKompatibilitas
-
+ Add-onsPengaya (Add-On)
-
+ File type
-
+ SizeUkuran
@@ -5816,7 +5911,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -5829,12 +5924,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Filter:
-
+ Enter pattern to filter
@@ -5924,12 +6019,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
@@ -5951,111 +6045,112 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
+ Audio Volume Down
-
+ Audio Volume Up
-
+ Capture ScreenshotTangkapan Layar
-
+ Change Adapting Filter
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU Accuracy
-
+ Continue/Pause Emulation
-
+ Exit Fullscreen
-
+ Exit yuzu
-
+ Fullscreen
-
+ Load FileMuat Berkas
-
+ Load/Remove Amiibo
-
+ Restart Emulation
-
+ Stop Emulation
-
+ TAS Record
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -6739,7 +6834,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSE
@@ -6789,21 +6884,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
@@ -6811,8 +6906,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][belum diatur]
@@ -6827,10 +6922,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2
@@ -6844,163 +6939,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown]
-
-
+
+ LeftKiri
-
-
+
+ RightKanan
-
-
+
+ DownBawah
-
-
+
+ UpAtas
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartMulai
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Circle
-
+ Cross
-
+ Square
-
+ Triangle
-
+ Share
-
+ Options
-
+ [undefined]
@@ -7011,7 +7106,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid]
@@ -7025,21 +7120,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Gerakan %3
@@ -7051,106 +7144,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusTambah
-
+ MinusKurang
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureTangkapan
-
+ TouchSentuh
-
+ WheelIndicates the mouse wheel
-
+ Backward
-
+ Forward
-
+ Task
-
+ Extra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7565,73 +7664,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
Pengguna
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile Selector
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 8c76842b5..ab3aa7611 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -1122,78 +1122,78 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.Configurazione di yuzu
-
-
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDebug
-
+ FilesystemFilesystem
-
-
+
+ GeneralGenerale
-
-
+
+ GraphicsGrafica
-
+ GraphicsAdvancedGrafica avanzata
-
+ HotkeysScorciatoie
-
-
+
+ ControlsComandi
-
+ ProfilesProfili
-
+ NetworkRete
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ Game ListLista dei giochi
-
+ WebWeb
@@ -1368,41 +1368,36 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningRichiedi conferma di uscire mentre l'emulazione è in corso
-
+ Prompt for user on game bootRichiedi utente all'avvio di un gioco
-
+ Pause emulation when in backgroundMetti in pausa l'emulazione quando la finestra è in background
-
+ Hide mouse on inactivityNascondi il puntatore del mouse se inattivo
-
+ Reset All SettingsRipristina tutte le impostazioni
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Tutte le impostazioni verranno ripristinate e tutte le configurazioni dei giochi verranno rimosse. Le cartelle di gioco, i profili e i profili di input non saranno cancellati. Vuoi procedere?
@@ -1441,7 +1436,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ NoneNessuno
@@ -1467,231 +1462,269 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Emulazione NVDEC:
-
+ No Video OutputNessun output video
-
+ CPU Video DecodingDecodifica video CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Decodifica video GPU (predefinita)
-
+ Fullscreen Mode:Modalità schermo intero:
-
+ Borderless WindowedFinestra senza bordi
-
+ Exclusive FullscreenEsclusivamente a schermo intero
-
+ Aspect Ratio:Rapporto d'aspetto:
-
+ Default (16:9)Predefinito (16:9)
-
+ Force 4:3Forza 4:3
-
+ Force 21:9Forza 21:9
-
+ Force 16:10Forza 16:10
-
+ Stretch to WindowAllunga a finestra
-
+ Resolution:Risoluzione:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [SPERIMENTALE]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [SPERIMENTALE]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [SPERIMENTALE]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Filtro di adattamento alla finestra:
-
+ Nearest NeighborNearest neighbor
-
+ BilinearBilineare
-
+ BicubicBicubico
-
+ GaussianGaussiano
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Metodo di anti-aliasing:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessUsa la nitidezza FSR globale
-
+ Set FSR SharpnessImposta la nitidezza FSR
-
+ FSR Sharpness:Nitidezza FSR:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorUsa il colore di sfondo globale
-
+ Set background color:Imposta il colore di sfondo:
-
+ Background Color:Colore dello sfondo:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (shader assembly, solo NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (sperimentale, solo Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1716,107 +1749,133 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.Livello di accuratezza:
-
+
+ ASTC recompression:
+
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.Esegue del lavoro in background durante l'attesa dei comandi grafici per evitare che la GPU diminuisca la sua velocità di clock.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)Forza clock massimi (solo Vulkan)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- Il VSync evita il tearing dello schermo, ma alcune schede video hanno prestazioni peggiori quando il VSync è abilitato. Lascialo abilitato se non noti una differenza nelle prestazioni.
-
-
-
- Use VSync
- Utilizza VSync
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.Abilita la decodifica asincrona delle texture ASTC, che può ridurre gli scatti durante il caricamento. Questa funzione è sperimentale.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)Decodifica le texture ASTC in maniera asincrona (espediente)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Abilita la compilazione degli shader asincrona, che può ridurre gli scatti causati dagli shader. Questa funzione è sperimentale.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Utilizza la compilazione asincrona degli shader (espediente)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheUtilizza la cache delle pipeline di Vulkan
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Filtro anisotropico:
-
+ AutomaticAutomatico
-
+ DefaultPredefinito
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1849,70 +1908,65 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.Ripristina predefinite
-
+ ActionAzione
-
+ HotkeyScorciatoia
-
+ Controller HotkeyScorciatoia del controller
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceSequenza di tasti in conflitto
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1La sequenza di tasti inserita è già assegnata a: %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][in attesa]
-
+ InvalidNon valido
-
+ Restore DefaultRipristina predefinita
-
+ ClearCancella
-
+ Conflicting Button SequenceSequenza di pulsanti in conflitto
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1La sequenza di pulsanti predefinita è già assegnata a: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1La sequenza di tasti predefinita è già assegnata a: %1
@@ -2204,7 +2258,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ ConfigureConfigura
@@ -2261,22 +2315,32 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.Abilita il driver Pro Controller diretto [SPERIMENTALE]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningAbilita il mouse panning
-
+ Mouse sensitivitySensibilità del mouse
-
+ %%
-
+ Motion / TouchMovimento/tocco
@@ -2388,7 +2452,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Left StickLevetta sinistra
@@ -2482,14 +2546,14 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2508,7 +2572,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ PlusPiù
@@ -2521,15 +2585,15 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2586,241 +2650,247 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Right StickLevetta destra
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearCancella
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][non impost.]
-
-
+
+
+ Invert buttonInverti pulsante
-
-
+
+ Toggle buttonPremi il pulsante
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axisInverti asse
-
-
-
+
+
+ Set thresholdImposta soglia
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Scegli un valore compreso tra 0% e 100%
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro threshold
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickMappa la levetta analogica
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente.
Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.
-
+ Center axisCentra asse
-
-
+
+ Deadzone: %1%Zona morta: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Modifica raggio: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual JoyconsDue Joycon
-
+ Left JoyconJoycon sinistro
-
+ Right JoyconJoycon destro
-
+ HandheldPortatile
-
+ GameCube ControllerController GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoké Ball Plus
-
+ NES ControllerController NES
-
+ SNES ControllerController SNES
-
+ N64 ControllerController N64
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseAvvia / Metti in pausa
-
+ ZZ
-
+ Control StickLevetta di Controllo
-
+ C-StickLevetta C
-
+ Shake!Scuoti!
-
+ [waiting][in attesa]
-
+ New ProfileNuovo profilo
-
+ Enter a profile name:Inserisci un nome profilo:
-
-
+
+ Create Input ProfileCrea un profilo di input
-
+ The given profile name is not valid!Il nome profilo inserito non è valido!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Impossibile creare il profilo di input "%1"
-
+ Delete Input ProfileElimina un profilo di input
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Impossibile eliminare il profilo di input "%1"
-
+ Load Input ProfileCarica un profilo di input
-
+ Failed to load the input profile "%1"Impossibile caricare il profilo di input "%1"
-
+ Save Input ProfileSalva un profilo di Input
-
+ Failed to save the input profile "%1"Impossibile creare il profilo di input "%1"
@@ -3075,47 +3145,47 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
Sviluppatore
-
+ Add-OnsAdd-on
-
+ GeneralGenerale
-
+ SystemSistema
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafica
-
+ Adv. GraphicsGrafica (Avanzate)
-
+ AudioAudio
-
+ Input ProfilesProfili di input
-
+ PropertiesProprietà
@@ -3836,7 +3906,12 @@ UUID: %2
Nome del dispositivo
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando il gioco non è in esecuzione.
@@ -4532,554 +4607,559 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedRilevata installazione di Vulkan non funzionante
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio.<br><br>Clicca <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>qui per istruzioni su come risolvere il problema</a>.
-
+ Loading Web Applet...Caricamento dell'applet web...
-
-
+
+ Disable Web AppletDisabilita l'applet web
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtIl numero di shaders al momento in costruzione
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Cancella i file recenti
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Continua
-
+ &Pause&Pausa
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatFormato del gioco obsoleto
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Errore nel caricamento della ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Il formato della ROM non è supportato.
-
+ An error occurred initializing the video core.È stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Errore nel caricamento della ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al server Discord di yuzu</a> per assistenza.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Chiusura del software in corso...
-
+ Save DataDati di salvataggio
-
+ Mod DataDati delle mod
-
+ Error Opening %1 FolderImpossibile aprire la cartella %1
-
-
+
+ Folder does not exist!La cartella non esiste!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheImpossibile aprire la cache trasferibile degli shader
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.
-
+ Error Removing ContentsImpossibile rimuovere il contentuto
-
+ Error Removing UpdateImpossibile rimuovere l'aggiornamento
-
+ Error Removing DLCImpossibile rimuovere il DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Rimuovere il contenuto del gioco installato?
-
+ Remove Installed Game Update?Rimuovere l'aggiornamento installato?
-
+ Remove Installed Game DLC?Rimuovere il DLC installato?
-
+ Remove EntryRimuovi voce
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedRimozione completata
-
+ Successfully removed the installed base game.Il gioco base installato è stato rimosso con successo.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.
-
+ Successfully removed the installed update.Aggiornamento rimosso con successo.
-
+ There is no update installed for this title.Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.
-
+ There are no DLC installed for this title.Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 DLC rimossi con successo.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileRimuovi file
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheImpossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Per questo titolo non esiste una cache degli shader.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheImpossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesImpossibile rimuovere le cache trasferibili degli shader
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationImpossibile rimuovere la configurazione personalizzata
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Estrazione RomFS fallita!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
-
+ FullCompleta
-
+ SkeletonCartelle
-
+ Select RomFS Dump ModeSeleziona la modalità di estrazione della RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Estrazione RomFS in corso...
-
-
+
+ CancelAnnulla
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Estrazione RomFS riuscita!
-
+ The operation completed successfully.L'operazione è stata completata con successo.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCrea scorciatoia
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Verrà creata una scorciatoia all'AppImage attuale. Potrebbe non funzionare correttamente se effettui un aggiornamento. Vuoi continuare?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Impossibile creare la scorciatoia sul desktop. Il percorso "%1" non esiste.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossibile creare la scorciatoia nel menù delle applicazioni. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Create IconCrea icona
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossibile creare il file dell'icona. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorAvvia %1 con l'emulatore yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Impossibile creare la scorciatoia in %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Scorciatoia creata con successo in %1
-
+ Error Opening %1Impossibile aprire %1
-
+ Select DirectorySeleziona cartella
-
+ PropertiesProprietà
-
+ The game properties could not be loaded.Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*)
-
+ Load FileCarica file
-
+ Open Extracted ROM DirectoryApri cartella ROM estratta
-
+ Invalid Directory SelectedCartella selezionata non valida
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstalla file
-
+ %n file(s) remaining%n file rimanente%n file rimanenti%n file rimanenti
-
+ Installing file "%1"...Installazione del file "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsRisultati dell'installazione
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND.
Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n nuovo file è stato installato
@@ -5088,7 +5168,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n file è stato sovrascritto
@@ -5097,7 +5177,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file(s) failed to install
%n file non è stato installato a causa di errori
@@ -5106,389 +5186,389 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ System ApplicationApplicazione di sistema
-
+ System ArchiveArchivio di sistema
-
+ System Application UpdateAggiornamento di un'applicazione di sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Pacchetto firmware (tipo A)
-
+ Firmware Package (Type B)Pacchetto firmware (tipo B)
-
+ GameGioco
-
+ Game UpdateAggiornamento di gioco
-
+ Game DLCDLC
-
+ Delta TitleTitolo delta
-
+ Select NCA Install Type...Seleziona il tipo di installazione NCA
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito 'Gioco' va bene.)
-
+ Failed to InstallInstallazione fallita
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
-
+ File not foundFile non trovato
-
+ File "%1" not foundFile "%1" non trovato
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metRequisiti hardware non soddisfatti
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Il tuo sistema non soddisfa i requisiti hardware consigliati. La funzionalità di segnalazione della compatibilità è stata disattivata.
-
+ Missing yuzu AccountAccount di yuzu non trovato
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.
-
+ Error opening URLImpossibile aprire l'URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Non è stato possibile aprire l'URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?
-
+ Invalid config detectedTrovata configurazione invalida
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedL'Amiibo corrente è stato rimosso
-
+ ErrorErrore
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)
-
+ Load AmiiboCarica Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataImpossibile caricare i dati dell'Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboIl file selezionato non è un Amiibo valido
-
+ The selected file is already on useIl file selezionato è già in uso
-
+ An unknown error occurredSi è verificato un errore sconosciuto
-
+ Capture ScreenshotCattura screenshot
-
+ PNG Image (*.png)Immagine PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running&Interrompi
-
+ &Start&Avvia
-
+ Stop R&ecordingInterrompi r&egistrazione
-
+ R&ecordR&egistra
-
+ Building: %n shader(s)Compilazione di %n shaderCompilazione di %n shaderCompilazione di %n shader
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorRisoluzione: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocità: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocità: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Gioco: %1 FPS (Sbloccati)
-
+ Game: %1 FPSGioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMALE
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU ESTREMA
-
+ GPU ERRORERRORE GPU
-
+ DOCKEDDOCK
-
+ HANDHELDPORTATILE
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEARE
-
+ BICUBICBICUBICO
-
+ GAUSSIANGAUSSIANO
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AANO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: MUTO
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConferma ri-derivazione chiavi
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5505,37 +5585,37 @@ e facoltativamente fai dei backup.
Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.
-
+ Missing fusesFusi mancanti
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0 mancante
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main mancante
-
+ - Missing PRODINFO- PRODINFO mancante
-
+ Derivation Components MissingComponenti di derivazione mancanti
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Chiavi di crittografia mancanti. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per ottenere tutte le tue chiavi, il tuo firmware e i tuoi giochi.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5544,39 +5624,49 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.
-
+ Deriving KeysDerivazione chiavi
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetSeleziona Target dell'Estrazione del RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5588,44 +5678,44 @@ Desideri uscire comunque?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL non disponibile!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.Gli shared context di OpenGL non sono supportati.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu è stato compilato senza il supporto a OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!Errore durante l'inizializzazione di OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l'ultima versione dei driver video.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Errore durante l'inizializzazione di OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 4.6, o non hai installato l'ultima versione dei driver video.<br><br>Renderer GL:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2La tua GPU potrebbe non supportare una o più estensioni OpenGL richieste. Assicurati di aver installato i driver video più recenti.<br><br>Renderer GL:<br>%1<br><br>Estensioni non supportate:<br>%2
@@ -5684,117 +5774,122 @@ Desideri uscire comunque?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheRimuovi la cache delle pipeline OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheRimuovi la cache delle pipeline Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesRimuovi tutte le cache delle pipeline
-
+ Remove All Installed ContentsRimuovi tutti i contenuti installati
-
+ Dump RomFSEstrai RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCEstrai RomFS su SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardCopia il Title ID negli Appunti
-
+ Navigate to GameDB entryVai alla pagina di GameDB
-
+ Create ShortcutCrea scorciatoia
-
+ Add to DesktopAggiungi al desktop
-
+ Add to Applications MenuAggiungi al menù delle applicazioni
-
+ PropertiesProprietà
-
+ Scan SubfoldersScansiona le sottocartelle
-
+ Remove Game DirectoryRimuovi cartella dei giochi
-
+ ▲ Move Up▲ Sposta in alto
-
+ ▼ Move Down▼ Sposta in basso
-
+ Open Directory LocationApri cartella
-
+ ClearCancella
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilità
-
+ Add-onsAdd-on
-
+ File typeTipo di file
-
+ SizeDimensione
@@ -5865,7 +5960,7 @@ Desideri uscire comunque?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listClicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi
@@ -5878,12 +5973,12 @@ Desideri uscire comunque?
%1 di %n risultato%1 di %n risultati%1 di %n risultati
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterInserisci pattern per filtrare
@@ -5974,12 +6069,11 @@ Messaggio di debug:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteAttiva/disattiva l'audio
-
@@ -6001,111 +6095,112 @@ Messaggio di debug:
+ Main WindowFinestra principale
-
+ Audio Volume DownAbbassa il volume dell'audio
-
+ Audio Volume UpAlza il volume dell'audio
-
+ Capture ScreenshotCattura screenshot
-
+ Change Adapting FilterCambia filtro di adattamento
-
+ Change Docked ModeCambia modalità console
-
+ Change GPU AccuracyCambia accuratezza GPU
-
+ Continue/Pause EmulationContinua/Metti in pausa l'emulazione
-
+ Exit FullscreenEsci dalla modalità schermo intero
-
+ Exit yuzuEsci da yuzu
-
+ FullscreenSchermo intero
-
+ Load FileCarica file
-
+ Load/Remove AmiiboCarica/Rimuovi Amiibo
-
+ Restart EmulationRiavvia l'emulazione
-
+ Stop EmulationArresta l'emulazione
-
+ TAS RecordRegistra TAS
-
+ TAS ResetReimposta TAS
-
+ TAS Start/StopAvvia/interrompi TAS
-
+ Toggle Filter BarMostra/nascondi la barra del filtro
-
+ Toggle Framerate LimitAttiva/disattiva il limite del framerate
-
+ Toggle Mouse PanningAttiva/disattiva il mouse panning
-
+ Toggle Status BarMostra/nascondi la barra di stato
@@ -6797,7 +6892,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEAVVIA/PAUSA
@@ -6847,21 +6942,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6869,8 +6964,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][non impost.]
@@ -6885,10 +6980,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Asse %1%2
@@ -6902,163 +6997,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][sconosciuto]
-
-
+
+ LeftSinistra
-
-
+
+ RightDestra
-
-
+
+ DownGiù
-
-
+
+ UpSu
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleCerchio
-
+ CrossCroce
-
+ SquareQuadrato
-
+ TriangleTriangolo
-
+ ShareCondividi
-
+ OptionsOpzioni
-
+ [undefined]
@@ -7069,7 +7164,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][non valido]
@@ -7083,21 +7178,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Asse %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Asse %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3
@@ -7109,106 +7202,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][inutilizzato]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick LLevetta L
-
+ Stick RLevetta R
-
+ PlusPiù
-
+ MinusMeno
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureCattura
-
+ TouchTouch
-
+ WheelIndicates the mouse wheelRotella
-
+ BackwardIndietro
-
+ ForwardAvanti
-
+ Task
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4%1%2%3Pulsante %4
@@ -7629,73 +7728,73 @@ Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
Utenti
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile SelectorSelettore profili
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Seleziona un utente:
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index e61137ac7..282855584 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -538,7 +538,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Unsafe CPU Optimization Settings
- CPU最適化設定
+ 不安定なCPU最適化設定
@@ -1084,7 +1084,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Web applet not compiled
- ウェブアプレットがコンパイルされていない
+ ウェブアプレットがコンパイルされていません
@@ -1137,78 +1137,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
yuzuの設定
-
-
+
+ Audioサウンド
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ Debugデバッグ
-
+ Filesystemファイルシステム
-
-
+
+ General全般
-
-
+
+ Graphicsグラフィック
-
+ GraphicsAdvanced拡張グラフィック
-
+ Hotkeysホットキー
-
-
+
+ Controls操作
-
+ Profilesプロファイル
-
+ Networkネットワーク
-
-
+
+ Systemシステム
-
+ Game Listゲームリスト
-
+ WebWeb
@@ -1383,41 +1383,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
+ Confirm exit while emulation is running
+ エミュレーションの停止を確認
- Confirm exit while emulation is running
- エミュレーション停止時に確認
-
-
- Prompt for user on game bootゲーム起動時に確認を表示
-
+ Pause emulation when in background非アクティブ時にエミュレーションを一時停止
-
+ Hide mouse on inactivity非アクティブ時にマウスカーソルを隠す
-
+ Reset All Settingsすべての設定をリセット
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?すべての設定がリセットされ、ゲームごとの設定もすべて削除されます。ゲームディレクトリ、プロファイル、入力プロファイルは削除されません。続行しますか?
@@ -1456,7 +1451,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Noneなし
@@ -1482,231 +1477,269 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+ 垂直同期:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC エミュレーション:
-
+ No Video Outputビデオ出力しない
-
+ CPU Video DecodingビデオをCPUでデコード
-
+ GPU Video Decoding (Default)ビデオをGPUでデコード (デフォルト)
-
+ Fullscreen Mode:全画面モード:
-
+ Borderless Windowedボーダーレスウィンドウ
-
+ Exclusive Fullscreen排他的フルスクリーン
-
+ Aspect Ratio:アスペクト比:
-
+ Default (16:9)デフォルト (16:9)
-
+ Force 4:3強制 4:3
-
+ Force 21:9強制 21:9
-
+ Force 16:10強制 16:10
-
+ Stretch to Windowウィンドウに合わせる
-
+ Resolution:解像度:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [実験的]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [実験的]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [実験的]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:
- ウィンドウ アダプティング フィルター:
+ ウィンドウ アダプティング フィルター:
-
+ Nearest NeighborNearest Neighbor
-
+ BilinearBilinear
-
+ BicubicBicubic
-
+ GaussianGaussian
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:アンチエイリアス方式:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ 共通設定を使用
-
+ Set FSR SharpnessFSR シャープネスを設定
-
+ FSR Sharpness:FSR シャープネス:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background color共通設定を使用
-
+ Set background color:背景色の設定:
-
+ Background Color:背景色:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (アセンブリシェーダ、NVIDIA のみ)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (実験的, Mesa のみ)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1731,107 +1764,133 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
精度:
-
+
+ ASTC recompression:
+
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ 非同期プレゼンテーション (Vulkan のみ)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.GPUのクロックスピードを下げないように、グラフィックコマンドを待っている間、バックグラウンドで作業を実行させます。
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
- 強制最大クロック (Vulkan のみ)
+ 最大クロック強制 (Vulkan のみ)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSyncは画面のちらつきを防ぎますが、一部のグラフィックカードではパフォーマンスが低下します。パフォーマンス低下を感じない限り、有効のままにしてください。
-
-
-
- Use VSync
- VSyncを使用
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.非同期ASTCテクスチャーデコードを有効にし、ロード時間のスタッターを減らすことができます。この機能は実験的なものです。
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)ASTCテクスチャを非同期でデコードする(ハック)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.非同期でのシェーダーのコンパイルを有効にします。シェーダーのスタッターが減少する場合があります。この機能は実験的です。
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)非同期でのシェーダー構築を使用 (ハック)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.高速なGPUタイミングを有効にします。このオプションは、ほとんどのゲームをその最高のネイティブ解像度で実行することを強制します。
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)
- 高速なGPUタイミングを有効化(ハック)
+ 高速なGPUタイミング(ハック)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- 悲観的なバッファフラッシュを有効にします. このオプションは, 変更されていないバッファを強制的にフラッシュさせるので, パフォーマンスが低下する可能性があります.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- 悲観的なバッファフラッシュを使用 (ハック)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.GPU ベンダー固有のパイプラインキャッシュを有効にします。このオプションは、Vulkanドライバがパイプラインキャッシュファイルを内部に保存していない場合に、シェーダのロード時間を大幅に改善することができます。
-
+ Use Vulkan pipeline cacheVulkan パイプラインキャッシュを使用
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:異方性フィルタリング:
-
+ Automatic自動
-
+ Defaultデフォルト
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1864,70 +1923,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
デフォルトに戻す
-
+ Action操作
-
+ Hotkeyホットキー
-
+ Controller Hotkeyコントローラホットキー
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key Sequence入力された組合せの衝突
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1入力された組合せは既に次の操作に割り当てられています:%1
-
- Home+%1
-
-
-
-
+ [waiting][入力待ち]
-
+ Invalid無効
-
+ Restore Defaultデフォルトに戻す
-
+ Clear消去
-
+ Conflicting Button Sequenceボタンが競合しています
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1デフォルトのボタン配列はすでに %1 に割り当てられています。
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1デフォルトの組合せはすでに %1 に割り当てられています。
@@ -2219,7 +2273,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Configure設定
@@ -2276,22 +2330,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panning
-
+ Mouse sensitivityマウス感度
-
+ %%
-
+ Motion / Touchモーション / タッチ
@@ -2403,7 +2467,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickLスティック
@@ -2497,14 +2561,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2523,7 +2587,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Plus+
@@ -2536,15 +2600,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2601,241 +2665,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickRスティック
-
-
-
-
+
+
+
+ Clearクリア
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][未設定]
-
-
+
+
+ Invert buttonボタンを反転
-
-
+
+ Toggle button
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axis軸を反転
-
-
-
+
+
+ Set thresholdしきい値を設定
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%0%から100%の間の値を選択してください
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro thresholdジャイロのしきい値を設定
-
+
+ Calibrate sensor
+ センサーを補正
+
+
+ Map Analog Stickアナログスティックをマップ
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.OKを押した後、スティックを水平方向に動かし、次に垂直方向に動かしてください。
軸を反転させる場合、 最初に垂直方向に動かし、次に水平方向に動かしてください。
-
+ Center axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%デッドゾーン:%1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%変更範囲:%1%
-
-
+
+ Pro ControllerProコントローラ
-
+ Dual JoyconsJoy-Con(L/R)
-
+ Left JoyconJoy-Con(L)
-
+ Right JoyconJoy-Con(R)
-
+ Handheld携帯モード
-
+ GameCube Controllerゲームキューブコントローラ
-
+ Poke Ball Plusモンスターボールプラス
-
+ NES Controllerファミコン・コントローラー
-
+ SNES Controllerスーパーファミコン・コントローラー
-
+ N64 Controllerニンテンドウ64・コントローラー
-
+ Sega Genesisメガドライブ
-
+ Start / Pauseスタート/ ポーズ
-
+ ZZ
-
+ Control Stick
-
+ C-StickCスティック
-
+ Shake!振ってください
-
+ [waiting][待機中]
-
+ New Profile新規プロファイル
-
+ Enter a profile name:プロファイル名を入力:
-
-
+
+ Create Input Profile入力プロファイルを作成
-
+ The given profile name is not valid!プロファイル名が無効です!
-
+ Failed to create the input profile "%1"入力プロファイル "%1" の作成に失敗しました
-
+ Delete Input Profile入力プロファイルを削除
-
+ Failed to delete the input profile "%1"入力プロファイル "%1" の削除に失敗しました
-
+ Load Input Profile入力プロファイルをロード
-
+ Failed to load the input profile "%1"入力プロファイル "%1" のロードに失敗しました
-
+ Save Input Profile入力プロファイルをセーブ
-
+ Failed to save the input profile "%1"入力プロファイル "%1" のセーブに失敗しました
@@ -3090,47 +3160,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
開発元
-
+ Add-Onsアドオン
-
+ General全般
-
+ Systemシステム
-
+ CPUCPU
-
+ Graphicsグラフィック
-
+ Adv. Graphics高度なグラフィック
-
+ Audioサウンド
-
+ Input Profiles入力プロファイル
-
+ Propertiesプロパティ
@@ -3743,7 +3813,7 @@ UUID: %2
Japanese (日本語)
- Japanese (日本語)
+ 日本語
@@ -3753,82 +3823,82 @@ UUID: %2
French (français)
- French (français)
+ フランス語 (français)German (Deutsch)
- German (Deutsch)
+ ドイツ語 (Deutsch)Italian (italiano)
- Italian (italiano)
+ イタリア語 (italiano)Spanish (español)
- Spanish (español)
+ スペイン語 (español)Chinese
- Chinese
+ 中国語Korean (한국어)
- Korean (한국어)
+ 韓国語 (한국어)Dutch (Nederlands)
- Dutch (Nederlands)
+ オランダ語 (Nederlands)Portuguese (português)
- Portuguese (português)
+ ポルトガル語 (português)Russian (Русский)
- Russian (Русский)
+ ロシア語 (Русский)Taiwanese
- Taiwanese
+ 台湾語British English
- British English
+ イギリス英語Canadian French
- Canadian French
+ カナダフランス語Latin American Spanish
- Latin American Spanish
+ ラテンアメリカスペイン語Simplified Chinese
- Simplified Chinese
+ 簡体字中国語Traditional Chinese (正體中文)
- Traditional Chinese (正體中文)
+ 繁体字中国語 (正體中文)Brazilian Portuguese (português do Brasil)
- Brazilian Portuguese (português do Brasil)
+ ブラジルポルトガル語 (português do Brasil)
@@ -3851,7 +3921,12 @@ UUID: %2
デバイス名
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ 不安定な拡張メモリレイアウト (8GB DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。
@@ -4547,957 +4622,962 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
- yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?
+ yuzuの改善に役立てるため、<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されます</a>。<br/><br/>統計情報を共有しますか?
-
+ Telemetryテレメトリ
-
+ Broken Vulkan Installation Detected壊れたVulkanのインストールが検出されました。
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
- ブート時にVulkanの初期化に失敗しました。<br><br>この問題を解決するための手順は<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>こちら</a>。
+ 起動時にVulkanの初期化に失敗しました。<br><br>この問題を解決するための手順は<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>こちら</a>。
-
+ Loading Web Applet...Webアプレットをロード中...
-
-
+
+ Disable Web AppletWebアプレットの無効化
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか?
(デバッグ設定で再度有効にすることができます)。
-
+ The amount of shaders currently being builtビルド中のシェーダー数
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.現在選択されている解像度の倍率。
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
-
+ &Clear Recent Files最近のファイルをクリア(&C)
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue再開(&C)
-
+ &Pause中断(&P)
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzuはゲームを起動しています
-
+ Warning Outdated Game Format古いゲームフォーマットの警告
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
-
-
+
+ Error while loading ROM!ROMロード中にエラーが発生しました!
-
+ The ROM format is not supported.このROMフォーマットはサポートされていません。
-
+ An error occurred initializing the video core.ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>ログファイルのアップロード方法について</a>。
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.ROMのロード中にエラー! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br><a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>を参照してファイルを再ダンプしてください。<br>またはyuzu wiki及び</a>yuzu Discord</a>を参照するとよいでしょう。
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save Dataデータのセーブ
-
+ Mod DataModデータ
-
+ Error Opening %1 Folder”%1”フォルダを開けませんでした
-
-
+
+ Folder does not exist!フォルダが存在しません!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cacheシェーダキャッシュを開けませんでした
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
-
+ Error Removing Contentsコンテンツの削除エラー
-
+ Error Removing Updateアップデートの削除エラー
-
+ Error Removing DLCDLC の削除エラー
-
+ Remove Installed Game Contents?インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?
-
+ Remove Installed Game Update?インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?
-
+ Remove Installed Game DLC?インストールされたゲームの DLC を削除しますか?
-
+ Remove Entryエントリ削除
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed削除しました
-
+ Successfully removed the installed base game.インストールされたゲームを正常に削除しました。
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。
-
+ Successfully removed the installed update.インストールされたアップデートを正常に削除しました。
-
+ There is no update installed for this title.このタイトルのアップデートはインストールされていません。
-
+ There are no DLC installed for this title.このタイトルにはDLCがインストールされていません。
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ Remove Custom Game Configuration?このタイトルのカスタム設定を削除しますか?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove Fileファイル削除
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。
-
-
+
+ Error Removing Custom Configurationカスタム設定の削除エラー
-
+ A custom configuration for this title does not exist.このタイトルのカスタム設定は存在しません。
-
+ Successfully removed the custom game configuration.カスタム設定を正常に削除しました。
-
+ Failed to remove the custom game configuration.カスタム設定の削除に失敗しました。
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!
- RomFSの解析に失敗しました!
+ RomFSの抽出に失敗しました!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
-
+ Fullフル
-
+ Skeletonスケルトン
-
+ Select RomFS Dump ModeRomFSダンプモードの選択
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。
-
+ Extracting RomFS...
- RomFSを解析中...
+ RomFSを抽出中...
-
-
+
+ Cancelキャンセル
-
+ RomFS Extraction Succeeded!
- RomFS解析成功!
+ RomFS抽出成功!
-
+ The operation completed successfully.操作は成功しました。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcutショートカットを作成
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Iconアイコンを作成
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1”%1”を開けませんでした
-
+ Select Directoryディレクトリの選択
-
+ Propertiesプロパティ
-
+ The game properties could not be loaded.ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ Load Fileファイルのロード
-
+ Open Extracted ROM Directory展開されているROMディレクトリを開く
-
+ Invalid Directory Selected無効なディレクトリが選択されました
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
-
+ Install Filesファイルのインストール
-
+ %n file(s) remaining残り %n ファイル
-
+ Installing file "%1"..."%1"ファイルをインストールしています・・・
-
-
+
+ Install Resultsインストール結果
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。
この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。
-
+ %n file(s) were newly installed
%n ファイルが新たにインストールされました
-
+ %n file(s) were overwritten
%n ファイルが上書きされました
-
+ %n file(s) failed to install
%n ファイルのインストールに失敗しました
-
+ System Applicationシステムアプリケーション
-
+ System Archiveシステムアーカイブ
-
+ System Application Updateシステムアプリケーションアップデート
-
+ Firmware Package (Type A)ファームウェアパッケージ(Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)ファームウェアパッケージ(Type B)
-
+ Gameゲーム
-
+ Game Updateゲームアップデート
-
+ Game DLCゲームDLC
-
+ Delta Title差分タイトル
-
+ Select NCA Install Type...NCAインストール種別を選択・・・
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
-
+ Failed to Installインストール失敗
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
-
+ File not foundファイルが存在しません
-
+ File "%1" not foundファイル”%1”が存在しません
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu Accountyuzuアカウントが存在しません
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
-
+ Error opening URLURLオープンエラー
-
+ Unable to open the URL "%1".URL"%1"を開けません。
-
+ TAS Recording TAS 記録中
-
+ Overwrite file of player 1?プレイヤー1のファイルを上書きしますか?
-
+ Invalid config detected無効な設定を検出しました
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed現在の amiibo は削除されました
-
+ Errorエラー
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos現在のゲームはamiiboを要求しません
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ Load Amiiboamiiboのロード
-
+ Error loading Amiibo dataamiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture Screenshotスクリーンショットのキャプチャ
-
+ PNG Image (*.png)PNG画像 (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS 状態: 実行中 %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS 状態: 記録中 %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS 状態: アイドル %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS 状態: 無効
-
+ &Stop Running実行停止(&S)
-
+ &Start実行(&S)
-
+ Stop R&ecording記録停止(&R)
-
+ R&ecord記録(&R)
-
+ Building: %n shader(s)
- 構築中: %n シェーダー
+ 構築中: %n 個のシェーダー
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor拡大率: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%速度:%1% / %2%
-
+ Speed: %1%速度:%1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Game: %1 FPS(制限解除)
-
+ Game: %1 FPSゲーム:%1 FPS
-
+ Frame: %1 msフレーム:%1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HIGH
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREME
-
+ GPU ERRORGPU ERROR
-
+ DOCKEDDOCKED
-
+ HANDHELDHANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AANO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE音量: ミュート
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ Confirm Key Rederivationキーの再取得確認
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5514,37 +5594,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
実行すると、自動生成された鍵ファイルが削除され、鍵生成モジュールが再実行されます。
-
+ Missing fusesヒューズがありません
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0がありません
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
-
+ - Missing PRODINFO - PRODINFOがありません
-
+ Derivation Components Missing派生コンポーネントがありません
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5553,39 +5633,49 @@ on your system's performance.
1分以上かかります。
-
+ Deriving Keys派生キー
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetRomFSダンプターゲットの選択
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
-
+ Are you sure you want to close yuzu?yuzuを終了しますか?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5597,44 +5687,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGLは使用できません!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzuはOpenGLサポート付きでコンパイルされていません。
+
- Error while initializing OpenGL!OpenGL初期化エラー
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!OpenGL4.6初期化エラー!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。<br><br>GL レンダラ:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります。最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください。<br><br>GL レンダラ:<br>%1<br><br>サポートされていない拡張機能:<br>%2
@@ -5693,117 +5783,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheOpenGLパイプラインキャッシュを削除
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheVulkanパイプラインキャッシュを削除
-
+ Remove All Pipeline Cachesすべてのパイプラインキャッシュを削除
-
+ Remove All Installed Contents全てのインストールされているコンテンツを削除
-
+ Dump RomFSRomFSをダンプ
-
+ Dump RomFS to SDMCRomFSをSDMCにダンプ
-
+ Copy Title ID to ClipboardタイトルIDをクリップボードへコピー
-
+ Navigate to GameDB entryGameDBエントリを表示
-
+ Create Shortcutショートカットを作成
-
+ Add to Desktopデスクトップに追加
-
+ Add to Applications Menuアプリケーションメニューに追加
-
+ Propertiesプロパティ
-
+ Scan Subfoldersサブフォルダをスキャンする
-
+ Remove Game Directoryゲームディレクトリを削除する
-
+ ▲ Move Up▲ 上へ移動
-
+ ▼ Move Down▼ 下へ移動
-
+ Open Directory Locationディレクトリの場所を開く
-
+ Clearクリア
-
+ Nameゲーム名
-
+ Compatibility互換性
-
+ Add-onsアドオン
-
+ File typeファイル種別
-
+ Sizeファイルサイズ
@@ -5833,7 +5928,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
Playable
-
+ プレイ可
@@ -5874,7 +5969,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list新しいゲームリストフォルダを追加するにはダブルクリックしてください。
@@ -5887,12 +5982,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Filter:フィルター:
-
+ Enter pattern to filterフィルターパターンを入力
@@ -5983,12 +6078,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute音声ミュート/解除
-
@@ -6010,111 +6104,112 @@ Debug Message:
+ Main Windowメイン画面
-
+ Audio Volume Down音量を下げる
-
+ Audio Volume Up音量を上げる
-
+ Capture Screenshotスクリーンショットを撮る
-
+ Change Adapting Filterアダプティングフィルターの変更
-
+ Change Docked Modeドックモードを変更
-
+ Change GPU AccuracyGPU精度を変更
-
+ Continue/Pause Emulationエミュレーションの一時停止/再開
-
+ Exit Fullscreenフルスクリーンをやめる
-
+ Exit yuzuyuzuを終了
-
+ Fullscreenフルスクリーン
-
+ Load Fileファイルのロード
-
+ Load/Remove Amiibo読み込み/解除 Amiibo
-
+ Restart Emulationエミュレーションをリスタート
-
+ Stop Emulationエミュレーションをやめる
-
+ TAS RecordTAS 記録
-
+ TAS ResetTAS リセット
-
+ TAS Start/StopTAS 開始/停止
-
+ Toggle Filter Barフィルタバー切り替え
-
+ Toggle Framerate Limitフレームレート制限切り替え
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Barステータスバー切り替え
@@ -6806,7 +6901,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEスタート/ ポーズ
@@ -6856,21 +6951,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6878,8 +6973,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][未設定]
@@ -6894,12 +6989,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2
- 軸 %1%2
+ スティック %1%2
@@ -6911,163 +7006,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][不明]
-
-
+
+ Left左
-
-
+
+ Right右
-
-
+
+ Down下
-
-
+
+ Up上
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ Start開始
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ Circleマル
-
+ Crossバツ
-
+ Square四角
-
+ Triangle三角
-
+ ShareShare
-
+ OptionsOptions
-
+ [undefined][未定義]
@@ -7078,7 +7173,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][無効]
@@ -7092,21 +7187,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3
@@ -7118,106 +7211,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][未使用]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick LL スティック
-
+ Stick RR スティック
-
+ Plus+
-
+ Minus-
-
-
+
+ HomeHOME
-
+ Captureキャプチャ
-
+ Touchタッチの設定
-
+ WheelIndicates the mouse wheelホイール
-
+ Backward後ろ
-
+ Forward前
-
+ Task
-
+ Extra
-
+ %1%2%3%4%1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7638,73 +7737,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
ユーザー
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile Selectorプロファイル選択
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:ユーザー選択:
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index ed0a9334b..573d5e77b 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -381,17 +381,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Output Device:
-
+ 출력 장치:Input Device:
-
+ 입력 장치:Sound Output Mode:
-
+ 소리 출력 모드:
@@ -1138,78 +1138,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
yuzu 설정
-
-
+
+ Audio오디오
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ Debug디버그
-
+ Filesystem파일 시스템
-
-
+
+ General일반
-
-
+
+ Graphics그래픽
-
+ GraphicsAdvanced그래픽 고급
-
+ Hotkeys단축키
-
-
+
+ Controls조작
-
+ Profiles프로필
-
+ Network네트워크
-
-
+
+ System시스템
-
+ Game List게임 목록
-
+ Web웹
@@ -1384,41 +1384,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is running에뮬레이터가 작동 중일 때 종료 시 확인
-
+ Prompt for user on game boot게임 부팅시 유저 선택 화면 표시
-
+ Pause emulation when in background백그라운드에 있을 시 에뮬레이션 일시중지
-
+ Hide mouse on inactivity비활성 상태일 때 마우스 숨기기
-
+ Reset All Settings모든 설정 초기화
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?
@@ -1457,7 +1452,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ None없음
@@ -1483,231 +1478,269 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+ VSync 모드:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC 에뮬레이션:
-
+ No Video Output비디오 출력 없음
-
+ CPU Video DecodingCPU 비디오 디코딩
-
+ GPU Video Decoding (Default)GPU 비디오 디코딩(기본값)
-
+ Fullscreen Mode:전체 화면 모드:
-
+ Borderless Windowed경계 없는 창 모드
-
+ Exclusive Fullscreen독점 전체화면 모드
-
+ Aspect Ratio:화면비:
-
+ Default (16:9)기본 (16:9)
-
+ Force 4:3강제 4:3
-
+ Force 21:9강제 21:9
-
+ Force 16:10강제 16:10
-
+ Stretch to Window창에 맞게 늘림
-
+ Resolution:해상도:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [실험적]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [실험적]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [실험적]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:윈도우 적응형 필터:
-
+ Nearest NeighborNearest Neighbor
-
+ Bilinear이중선형
-
+ Bicubic고등차수보간
-
+ Gaussian가우시안
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:안티에일리어싱 방식:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR Sharpness글로벌 FSR 선명도 사용
-
+ Set FSR SharpnessFSR 선명도 설정
-
+ FSR Sharpness:FSR 선명도:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background color전역 배경색 사용
-
+ Set background color:배경색 설정:
-
+ Background Color:배경색:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
- SPIR-V (실험용, Mesa 전용)
+ SPIR-V (실험적, Mesa 전용)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1732,107 +1765,134 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
정확도 수준:
-
+
+ ASTC recompression:
+ ASTC 재압축:
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+ 비압축(최고 품질)
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC1(저품질)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ BC3(중간 품질)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ 비동기 프레젠테이션 활성화(Vulkan만 해당)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.실행은 GPU가 클럭 속도를 낮추지 않도록 그래픽 명령을 기다리는 동안 백그라운드에서 작동합니다.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)강제 최대 클록 (Vulkan 전용)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- 수직 동기화는 화면 찢어짐 현상을 예방하지만, 몇몇의 그래픽카드는 수직 동기화로 인해 성능이 감소합니다. 성능의 변화를 느끼지 않는다면 활성화하는 것이 좋습니다.
-
-
-
- Use VSync
- 수직 동기화 사용
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+ 로드 시간 끊김을 줄일 수 있는 비동기 ASTC 텍스처 디코딩을 활성화합니다. 이 기능은 실험적입니다.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+ ASTC 텍스처를 비동기식으로 디코딩(해킹)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ 예측 플러싱 대신 반응형 플러싱 를 사용합니다. 보다 정확한 메모리 동기화를 허용합니다.
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ 반응형 플러싱 활성화
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.비동기 셰이더 컴파일을 활성화하여 셰이더의 버벅임을 감소시킬 수 있습니다. 이 기능은 실험적 기능입니다.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)비동기식 셰이더 빌드 사용(Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.빠른 GPU 시간을 활성화합니다. 이 옵션을 사용하면 대부분의 게임이 가장 높은 기본 해상도에서 실행됩니다.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)빠른 GPU 시간 사용(Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- 비관적 버퍼 플러시를 활성화합니다. 이 옵션은 수정되지 않은 버퍼를 강제로 비우므로 성능이 저하될 수 있습니다.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- 비관적 버퍼 플러시 사용(Hack)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.GPU 공급업체별 파이프라인 캐시를 활성화합니다. 이 옵션은 Vulkan 드라이버가 파이프라인 캐시 파일을 내부에 저장하지 않는 경우 셰이더 로딩 시간을 크게 개선할 수 있습니다.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheVulkan 파이프라인 캐시 사용
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ 일부 게임에 필요한 컴퓨팅 파이프라인을 활성화합니다. 이 설정은 인텔 독점 드라이버에만 존재하며 활성화된 경우 충돌이 발생할 수 있습니다.
+컴퓨팅 파이프라인은 다른 모든 드라이버에서 항상 활성화됩니다.
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ 컴퓨팅 파이프라인 활성화(Intel Vulkan만 해당)
+
+
+ Anisotropic Filtering:비등방성 필터링:
-
+ Automatic자동
-
+ Default기본값
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1865,70 +1925,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
초기화
-
+ Action액션
-
+ Hotkey단축키
-
+ Controller Hotkey컨트롤러 단축키
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key Sequence키 시퀀스 충돌
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1입력한 키 시퀀스가 %1에 이미 할당되었습니다.
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][대기중]
-
+ Invalid유효하지않음
-
+ Restore Default초기화
-
+ Clear비우기
-
+ Conflicting Button Sequence키 시퀀스 충돌
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1기본 키 시퀀스가 %1에 이미 할당되었습니다.
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1기본 키 시퀀스가 %1에 이미 할당되었습니다.
@@ -2220,7 +2275,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Configure설정
@@ -2269,30 +2324,40 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable direct JoyCon driver
-
+ 다이렉트 JoyCon 드라이버 활성화Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]
+ 다이렉트 Pro 컨트롤러 드라이버 활성화[실험적]
+
+
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
-
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panning마우스 패닝 활성화
-
+ Mouse sensitivity마우스 감도
-
+ %%
-
+ Motion / Touch모션 컨트롤/ 터치
@@ -2404,7 +2469,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickL 스틱
@@ -2498,14 +2563,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2524,7 +2589,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Plus+
@@ -2537,15 +2602,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2602,241 +2667,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickR 스틱
-
-
-
-
+
+
+
+ Clear초기화
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][설정 안 됨]
-
-
+
+
+ Invert button버튼 반전
-
-
+
+ Toggle button토글 버튼
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axis축 뒤집기
-
-
-
+
+
+ Set threshold임계값 설정
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%0%에서 100% 안의 값을 고르세요
-
+ Toggle axisaxis 토글
-
+ Set gyro threshold자이로 임계값 설정
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog Stick아날로그 스틱 맵핑
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.OK 버튼을 누른 후에 먼저 조이스틱을 수평으로 움직이고, 그 다음 수직으로 움직이세요.
축을 뒤집으려면 수직으로 먼저 움직인 뒤에 수평으로 움직이세요.
-
+ Center axis중심축
-
-
+
+ Deadzone: %1%데드존: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%수정자 범위: %1%
-
-
+
+ Pro Controller프로 컨트롤러
-
+ Dual Joycons듀얼 조이콘
-
+ Left Joycon왼쪽 조이콘
-
+ Right Joycon오른쪽 조이콘
-
+ Handheld휴대 모드
-
+ GameCube ControllerGameCube 컨트롤러
-
+ Poke Ball Plus몬스터볼 Plus
-
+ NES ControllerNES 컨트롤러
-
+ SNES ControllerSNES 컨트롤러
-
+ N64 ControllerN64 컨트롤러
-
+ Sega Genesis세가 제네시스
-
+ Start / Pause시작 / 일시중지
-
+ ZZ
-
+ Control Stick컨트롤 스틱
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!흔드세요!
-
+ [waiting][대기중]
-
+ New Profile새 프로필
-
+ Enter a profile name:프로필 이름을 입력하세요:
-
-
+
+ Create Input Profile입력 프로필 생성
-
+ The given profile name is not valid!해당 프로필 이름은 사용할 수 없습니다!
-
+ Failed to create the input profile "%1""%1" 입력 프로필 생성 실패
-
+ Delete Input Profile입력 프로필 삭제
-
+ Failed to delete the input profile "%1""%1" 입력 프로필 삭제 실패
-
+ Load Input Profile입력 프로필 불러오기
-
+ Failed to load the input profile "%1""%1" 입력 프로필 불러오기 실패
-
+ Save Input Profile입력 프로필 저장
-
+ Failed to save the input profile "%1""%1" 입력 프로필 저장 실패
@@ -3091,47 +3162,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
개발자
-
+ Add-Ons부가 기능
-
+ General일반
-
+ System시스템
-
+ CPUCPU
-
+ Graphics그래픽
-
+ Adv. Graphics고급 그래픽
-
+ Audio오디오
-
+ Input Profiles입력 프로파일
-
+ Properties속성
@@ -3852,7 +3923,12 @@ UUID: %2
장치 이름
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.시스템 설정은 게임이 꺼져 있을 때만 수정 가능합니다.
@@ -4548,957 +4624,962 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ Telemetry원격 측정
-
+ Broken Vulkan Installation Detected망가진 Vulkan 설치 감지됨
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.<br><br>문제 해결 지침을 보려면 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>여기</a>를 클릭하세요.
-
+ Loading Web Applet...웹 애플릿을 로드하는 중...
-
-
+
+ Disable Web Applet웹 애플릿 비활성화
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
(디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)
-
+ The amount of shaders currently being built현재 생성중인 셰이더의 양
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.현재 선택된 해상도 배율입니다.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.
-
+ &Clear Recent FilesClear Recent Files(&C)
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue재개(&C)
-
+ &Pause일시중지(&P)
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu가 게임을 실행중입니다
-
+ Warning Outdated Game Format오래된 게임 포맷 경고
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.
-
-
+
+ Error while loading ROM!ROM 로드 중 오류 발생!
-
+ The ROM format is not supported.지원되지 않는 롬 포맷입니다.
-
+ An error occurred initializing the video core.비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. 비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.ROM 불러오는 중 오류 발생! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.
-
+ (64-bit)(64비트)
-
+ (32-bit)(32비트)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...소프트웨어를 닫는 중...
-
+ Save Data세이브 데이터
-
+ Mod Data모드 데이터
-
+ Error Opening %1 Folder%1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ Folder does not exist!폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.
-
+ Error Removing Contents콘텐츠 제거 중 오류 발생
-
+ Error Removing Update업데이트 제거 오류
-
+ Error Removing DLCDLC 제거 오류
-
+ Remove Installed Game Contents?설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?
-
+ Remove Installed Game Update?설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?
-
+ Remove Installed Game DLC?설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?
-
+ Remove Entry항목 제거
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed삭제 완료
-
+ Successfully removed the installed base game.설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.
-
+ Successfully removed the installed update.설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ There is no update installed for this title.이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.
-
+ There are no DLC installed for this title.이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Remove Custom Game Configuration?사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove File파일 제거
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheVulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration사용자 지정 구성 제거 오류
-
+ A custom configuration for this title does not exist.이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS 추출 실패!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.
-
+ Full전체
-
+ Skeleton뼈대
-
+ Select RomFS Dump ModeRomFS 덤프 모드 선택
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.
-
+ Extracting RomFS...RomFS 추출 중...
-
-
+
+ Cancel취소
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS 추출이 성공했습니다!
-
+ The operation completed successfully.작업이 성공적으로 완료되었습니다.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut바로가기 만들기
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.바탕 화면에 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않습니다.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.애플리케이션 메뉴에서 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ Create Icon아이콘 만들기
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulatoryuzu 에뮬레이터로 %1 시작
-
+ Failed to create a shortcut at %1%1에서 바로가기를 만들기 실패
-
+ Successfully created a shortcut to %1%1 바로가기를 성공적으로 만듬
-
+ Error Opening %1%1 열기 오류
-
+ Select Directory경로 선택
-
+ Properties속성
-
+ The game properties could not be loaded.게임 속성을 로드 할 수 없습니다.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)
-
+ Load File파일 로드
-
+ Open Extracted ROM Directory추출된 ROM 디렉토리 열기
-
+ Invalid Directory Selected잘못된 디렉토리 선택
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)
-
+ Install Files파일 설치
-
+ %n file(s) remaining%n개의 파일이 남음
-
+ Installing file "%1"...파일 "%1" 설치 중...
-
-
+
+ Install Results설치 결과
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n개의 파일을 덮어썼습니다.
-
+ %n file(s) failed to install
%n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
-
+ System Application시스템 애플리케이션
-
+ System Archive시스템 아카이브
-
+ System Application Update시스템 애플리케이션 업데이트
-
+ Firmware Package (Type A)펌웨어 패키지 (A타입)
-
+ Firmware Package (Type B)펌웨어 패키지 (B타입)
-
+ Game게임
-
+ Game Update게임 업데이트
-
+ Game DLC게임 DLC
-
+ Delta Title델타 타이틀
-
+ Select NCA Install Type...NCA 설치 유형 선택...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)
-
+ Failed to Install설치 실패
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.
-
+ File not found파일을 찾을 수 없음
-
+ File "%1" not found파일 "%1"을 찾을 수 없습니다
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.
-
+ Missing yuzu Accountyuzu 계정 누락
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 > 설정 > 웹으로 가세요.
-
+ Error opening URLURL 열기 오류
-
+ Unable to open the URL "%1".URL "%1"을 열 수 없습니다.
-
+ TAS RecordingTAS 레코딩
-
+ Overwrite file of player 1?플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?
-
+ Invalid config detected유효하지 않은 설정 감지
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed현재 amiibo가 제거되었습니다.
-
+ Error오류
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo 로드
-
+ Error loading Amiibo dataAmiibo 데이터 로드 오류
-
+ The selected file is not a valid amiibo선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다
-
+ The selected file is already on use선택한 파일은 이미 사용 중입니다
-
+ An unknown error occurred알수없는 오류가 발생했습니다
-
+ Capture Screenshot스크린샷 캡처
-
+ PNG Image (*.png)PNG 이미지 (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS 상태: %1/%2 실행 중
-
+ TAS state: Recording %1TAS 상태: 레코딩 %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS 상태: 유휴 %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS 상태: 유효하지 않음
-
+ &Stop Running실행 중지(&S)
-
+ &Start시작(&S)
-
+ Stop R&ecording레코딩 중지(&e)
-
+ R&ecord레코드(&R)
-
+ Building: %n shader(s)빌드중: %n개 셰이더
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor스케일: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%속도: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%속도: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)게임: %1 FPS (제한없음)
-
+ Game: %1 FPS게임: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms프레임: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU 보통
-
+ GPU HIGHGPU 높음
-
+ GPU EXTREMEGPU 굉장함
-
+ GPU ERRORGPU 오류
-
+ DOCKED거치 모드
-
+ HANDHELD휴대 모드
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAAA 없음
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ 볼륨: 음소거
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ 볼륨: %1%
-
+ Confirm Key Rederivation키 재생성 확인
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5515,37 +5596,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.
-
+ Missing fusesfuses 누락
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0 누락
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main 누락
-
+ - Missing PRODINFO - PRODINFO 누락
-
+ Derivation Components Missing파생 구성 요소 누락
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5554,39 +5635,49 @@ on your system's performance.
소요될 수 있습니다.
-
+ Deriving Keys파생 키
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ 시스템 아카이브 암호 해독 실패
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetRomFS 덤프 대상 선택
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.덤프할 RomFS를 선택하십시오.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?yuzu를 닫으시겠습니까?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5598,44 +5689,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL을 사용할 수 없습니다!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.OpenGL 공유 컨텍스트는 지원되지 않습니다.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다.
+
- Error while initializing OpenGL!OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1<br><br>지원하지 않는 확장 기능:<br>%2
@@ -5694,117 +5785,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheOpenGL 파이프라인 캐시 제거
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheVulkan 파이프라인 캐시 제거
-
+ Remove All Pipeline Caches모든 파이프라인 캐시 제거
-
+ Remove All Installed Contents설치된 모든 컨텐츠 제거
-
+ Dump RomFSRomFS를 덤프
-
+ Dump RomFS to SDMCRomFS를 SDMC로 덤프
-
+ Copy Title ID to Clipboard클립보드에 타이틀 ID 복사
-
+ Navigate to GameDB entryGameDB 항목으로 이동
-
+ Create Shortcut바로가기 만들기
-
+ Add to Desktop데스크톱에 추가
-
+ Add to Applications Menu애플리케이션 메뉴에 추가
-
+ Properties속성
-
+ Scan Subfolders하위 폴더 스캔
-
+ Remove Game Directory게임 디렉토리 제거
-
+ ▲ Move Up▲ 위로 이동
-
+ ▼ Move Down▼ 아래로 이동
-
+ Open Directory Location디렉토리 위치 열기
-
+ Clear초기화
-
+ Name이름
-
+ Compatibility호환성
-
+ Add-ons부가 기능
-
+ File type파일 형식
-
+ Size크기
@@ -5875,7 +5971,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가
@@ -5888,12 +5984,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
%1 중의 %n 결과
-
+ Filter:필터:
-
+ Enter pattern to filter검색 필터 입력
@@ -5984,12 +6080,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute오디오 음소거/음소거 해제
-
@@ -6011,111 +6106,112 @@ Debug Message:
+ Main Window메인 윈도우
-
+ Audio Volume Down오디오 볼륨 낮추기
-
+ Audio Volume Up오디오 볼륨 키우기
-
+ Capture Screenshot스크린샷 캡처
-
+ Change Adapting Filter적응형 필터 변경
-
+ Change Docked Mode독 모드 변경
-
+ Change GPU AccuracyGPU 정확성 변경
-
+ Continue/Pause Emulation재개/에뮬레이션 일시중지
-
+ Exit Fullscreen전체화면 종료
-
+ Exit yuzuyuzu 종료
-
+ Fullscreen전체화면
-
+ Load File파일 로드
-
+ Load/Remove AmiiboAmiibo 로드/제거
-
+ Restart Emulation에뮬레이션 재시작
-
+ Stop Emulation에뮬레이션 중단
-
+ TAS RecordTAS 기록
-
+ TAS ResetTAS 리셋
-
+ TAS Start/StopTAS 시작/멈춤
-
+ Toggle Filter Bar상태 표시줄 전환
-
+ Toggle Framerate Limit프레임속도 제한 토글
-
+ Toggle Mouse Panning마우스 패닝 활성화
-
+ Toggle Status Bar상태 표시줄 전환
@@ -6222,7 +6318,7 @@ Debug Message:
Hide Empty Rooms
-
+ 빈 방 숨기기
@@ -6808,7 +6904,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSE시작/일시중지
@@ -6858,21 +6954,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6880,8 +6976,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][설정 안 됨]
@@ -6896,10 +6992,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2축 %1%2
@@ -6913,163 +7009,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][알 수 없음]
-
-
+
+ Left왼쪽
-
-
+
+ Right오른쪽
-
-
+
+ Down아래
-
-
+
+ Up위
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ Circle동그라미
-
+ Cross엑스
-
+ Square네모
-
+ Triangle세모
-
+ ShareShare
-
+ OptionsOptions
-
+ [undefined][설정안됨]
@@ -7080,7 +7176,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][유효하지않음]
@@ -7094,21 +7190,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Axis %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Axis %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2모션 %3
@@ -7120,108 +7214,114 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][미사용]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ L 스틱
-
+ Stick R
-
+ R 스틱
-
+ PlusPlus
-
+ MinusMinus
-
-
+
+ Home홈
-
+ Capture캡쳐
-
+ Touch터치
-
+ WheelIndicates the mouse wheel휠
-
+ Backward뒤로가기
-
+ Forward앞으로가기
-
+ TaskTask
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
+ %1%2%3방향키%4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
-
+ %1%2%3버튼%4
@@ -7640,73 +7740,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
사용자
-
+ Profile Creator
-
+ 프로필 생성기
-
-
+
+ Profile Selector프로필 선택
-
+ Profile Icon Editor
-
+ 프로필 아이콘 에디터
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ 프로필 이름 에디터
-
+ Who will receive the points?
-
+ 누가 포인트를 받을까요?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ 누가 Nintendo eShop을 사용하고 있습니까?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ 누가 이 구매를 하고 있습니까?
-
+ Who is posting?
-
+ 누가 게시하고 있습니까?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Nintendo 계정에 연결할 사용자를 선택하십시오.
-
+ Change settings for which user?
-
+ 어떤 사용자의 설정을 변경하시겠습니까?
-
+ Format data for which user?
-
+ 어떤 사용자의 데이터를 포맷하시겠습니까?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ 어떤 사용자가 다른 본체로 이전되나요?
-
+ Send save data for which user?
-
+ 어떤 사용자의 저장 데이터를 보내시겠습니까?
-
+ Select a user:사용자를 선택하세요:
@@ -7769,7 +7869,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
[%1] %2
-
+ [%1] %2
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 86cd4ea85..f6f79ca02 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu er en eksperimentell åpen kildekode emulator til Nintendo Switch lisensiert under GPLv3.0+.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Denne programvaren skal ikke brukes til å spille spill du ikke eier lovlig.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Nettside</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kildekode</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bidragsytere</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lisens</span></a></p></body></html>
@@ -76,95 +82,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Room Window
-
+ Rom VinduSend Chat Message
-
+ Send Chat MeldingSend Message
-
+ Send MeldingMembers
-
+ Medlemmer%1 has joined
-
+ %1 ble med%1 has left
-
+ %1 har forlatt%1 has been kicked
-
+ %1 har blitt sparket%1 has been banned
-
+ %1 har blitt utestengt%1 has been unbanned
-
+ %1 har fått opphevet utestengelsenView Profile
-
+ Vis ProfilBlock Player
-
+ Blokker SpillerWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
+ Når du blokkerer en spiller vil du ikke lengere kunne motta chat meldinger fra dem.<br><br>Er du sikker på at du vil blokkere %1?Kick
-
+ Spark utBan
-
+ BannlysKick Player
-
+ Spark Ut SpillerAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Er du sikker på at du vil <b>spake ut</b> %1?Ban Player
-
+ Bannlys SpillerAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Er du sikker på at du vil <b>sparke ut og bannlyse</b> %1?
+
+Dette vil bannlyse både deres forum brukernavn og deres IP adresse.
@@ -172,22 +180,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Room Window
-
+ Rom VinduRoom Description
-
+ Rom BeskrivelseModeration...
-
+ Moderasjon...Leave Room
-
+ Forlat Rommet
@@ -200,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Disconnected
-
+ Frakoblet%1 - %2 (%3/%4 members) - connected
-
+ %1 - %2 (%3/%4 medlemmer) - tilkoblet
@@ -234,102 +242,102 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Starter spillet?</p></body></html>Yes The game starts to output video or audio
-
+ Ja Spillet begynner å sende ut video eller lydNo The game doesn't get past the "Launching..." screen
-
+ Nei Spillet kommer ikke forbi "Starter..." skjermenYes The game gets past the intro/menu and into gameplay
-
+ Ja Spillet kommer forbi introen/menyen og inn i spilletNo The game crashes or freezes while loading or using the menu
-
+ Nei Spillet kræsjer eller fryser mens den laster eller mens man bruker menyen<html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Kommer spillet til spillingen?</p></body></html>Yes The game works without crashes
-
+ Ja Spillet fungerer uten noen kræsjNo The game crashes or freezes during gameplay
-
+ Nei Spillet kræsjer eller fryser under spilling<html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Fungerer spillet uten å kræsje, fryse eller låse seg under spilling?</p></body></html>Yes The game can be finished without any workarounds
-
+ Ja Spillet kan bli fullført uten noen omveierNo The game can't progress past a certain area
-
+ Nei Spillet kommer ikke forbi et vist punkt<html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Er spillet fullstendig spillbart fra start til slutt?</p></body></html>Major The game has major graphical errors
-
+ Større Spillet har større grafiske problemerMinor The game has minor graphical errors
-
+ Mindre Spillet har mindre grafiske problemerNone Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch
-
+ Ingen Alt er gjengitt slik det ser ut på Nintendo Switch<html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Har spillet noen grafiske glicher?</p></body></html>Major The game has major audio errors
-
+ Større Spillet har større lydproblemerMinor The game has minor audio errors
-
+ Mindre Spillet har mindre lydproblemerNone Audio is played perfectly
-
+ Ingen Lyden spilles av perfekt<html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Har spillet noen glicher med lyd / manglende effekter?</p></body></html>
@@ -373,17 +381,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Output Device:
-
+ Utgangsenhet:Input Device:
-
+ Inngangsenhet:Sound Output Mode:
-
+ Lydutgangsmodus:
@@ -437,37 +445,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Configure Infrared Camera
-
+ Konfigurer Infrarødt KameraSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.
-
+ Velg hvor bildet for the emulerte kameraet kommer fra. Det kan være et virituelt kamera eller et ekte kamera.Camera Image Source:
-
+ Kilde For KamerabildeInput device:
-
+ Inngangsenhet:Preview
-
+ ForhåndsvisningResolution: 320*240
-
+ Oppløsning: 320*240Click to preview
-
+ Klikk for å forhåndsvise
@@ -520,7 +528,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Paranoid (disables most optimizations)
-
+ Paranoid (deaktiverer de fleste optimaliseringer)
@@ -619,7 +627,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Ignore global monitor
-
+ Ignorer global overvåkning
@@ -647,7 +655,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Kun for feilsøking.</span><br/>Hvis du ikke vet hva disse gjør, behold alle disse aktivert. <br/>Disse innstillingene, når deaktivert, Trer bare i kraft når CPU feilsøking er aktivert. </p></body></html>
@@ -656,72 +664,86 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Denne optimaliseringen gir raskere minnetilgang for gjesteprogrammet.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Ved å aktivere den innbygger tilgang til PageTable::pointere i utstedt kode.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Deaktivering av dette tvinger alle minnetilganger til å gå gjennom funksjonene Memory::Read/Memory::Write.</div>
+ Enable inline page tables
-
+ Aktiver innebygde sidetabeller
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
-
+
+ <div>Denne optimaliseringen unngår dispatcher-oppslag ved å la utsendte grunnblokker hoppe direkte til andre grunnblokker hvis destinasjons-PC-en er statisk.</div>
+ Enable block linking
-
+ Aktiver kobling av blokker
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
-
+
+ <div>Denne optimaliseringen unngår dispatcher-oppslag ved å holde oversikt over potensielle returadresser for BL-instruksjoner. Dette er tilnærmet hva som skjer med en returbuffer på en ekte CPU.</div>
+ Enable return stack buffer
-
+ Aktiver returstabelbuffer
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
-
+
+ <div>Aktiver et todelt utsendingssystem. En raskere utsender skrevet i assembly har en liten MRU-cache med hoppdestinasjoner som brukes først. Hvis det mislykkes, faller utsendelsen tilbake til den tregere C++ utsenderen.</div>
+ Enable fast dispatcher
-
+ Aktiver rask avsender
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
-
+
+ <div>Muliggjør en IR-optimalisering som reduserer unødvendige tilganger til CPU-kontekststrukturen.</div>
+ Enable context elimination
-
+ Aktiver Konteksteliminering
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
-
+
+ <div>Muliggjør IR-optimaliseringer som innebærer konstant utbredelse.</div>
+ Enable constant propagation
-
+ Aktiver konstant utbredelse
@@ -743,12 +765,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Når dette er aktivert, utløses en feiljustering bare når en tilgang krysser en sidegrense.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Når dette er deaktivert, utløses en feiljustering på alle feiljusterte tilganger.</div>
+ Enable misalignment check reduction
-
+ Aktiver reduksjon av feiljusteringskontroll
@@ -808,12 +833,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Denne optimaliseringen gir raskere minnetilgang ved å la ugyldige minnetilganger lykkes.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Aktivering av det reduserer overhead for alle minnetilganger og har ingen innvirkning på programmer som ikke har tilgang til ugyldig minne.</div>
+ Enable fallbacks for invalid memory accesses
-
+ Aktiver tilbakefall for ugyldige minnetilganger
@@ -826,7 +854,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Debugger
-
+ Feilsøker
@@ -896,57 +924,57 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps
-
+ Når avhuket, aktiverer Nsight Aftermath kræsjdumperEnable Nsight Aftermath
-
+ Aktiver Nsight AftermathWhen checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found
-
+ Når det er merket av, vil det dumpe alle de originale assembler shaders fra disk shader cache eller spillet som funnetDump Game Shaders
-
+ Dump Spill ShadereWhen checked, it will dump all the macro programs of the GPU
-
+ Når det er merket av, vil det dumpe alle makroprogrammene til GPUenDump Maxwell Macros
-
+ Dump Maxwell MakroerWhen checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower
-
+ Når den er merket av, deaktiverer den makrokompilatoren Just In Time. Aktivering av dette gjør at spill kjører saktereDisable Macro JIT
-
+ Deaktiver Macro JITWhen checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower
-
+ Når det er merket av, deaktiverer det makro HLE-funksjonene. Aktivering av dette gjør at spillene kjører saktereDisable Macro HLE
-
+ Deaktiver Macro HLEWhen checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache
-
+ Når det er merket av, vil yuzu logge statistikk om den kompilerte rørledningsbufferen
@@ -961,7 +989,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Disable Loop safety checks
-
+ Deaktive Loop sikkerhetssjekker
@@ -971,27 +999,27 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable Verbose Reporting Services**
-
+ Aktiver Verbose Reporting Services**Enable FS Access Log
-
+ Aktiver FS Tilgangs LoggEnable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.
-
+ Aktiver dette for å sende den siste genererte lydkommandolisten til konsollen. Påvirker bare spill som bruker lydrenderen.Dump Audio Commands To Console**
-
+ Dump Lydkommandoer Til Konsollen**Create Minidump After Crash
-
+ Lag Minidump Etter Kræsj
@@ -1001,7 +1029,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Kiosk (Quest) Mode
-
+ Kiosk (Quest) Modus
@@ -1011,17 +1039,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable Debug Asserts
-
+ Aktiver FeilsøkingsoppgaverEnable Auto-Stub**
-
+ Aktiver Auto-Stub**Enable All Controller Types
-
+ Aktiver Alle Kontrollertyper
@@ -1031,12 +1059,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.
-
+ Gjør det mulig for yuzu å se etter et fungerende Vulkan-miljø når programmet starter opp. Deaktiver dette hvis dette forårsaker problemer ved at eksterne programmer ser yuzu.Perform Startup Vulkan Check
-
+ Utfør Vulkan-Sjekk Ved Oppstart
@@ -1046,22 +1074,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Restart Required
-
+ Omstart Nødvendigyuzu is required to restart in order to apply this setting.
-
+ yuzu må startes på nytt for å bruke denne innstillingen.Web applet not compiled
-
+ Web-applet ikke kompilertMiniDump creation not compiled
-
+ MiniDump-opprettelse ikke kompilert
@@ -1109,78 +1137,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
yuzu Konfigurasjon
-
-
+
+ AudioLyd
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugFeilsøk
-
+ FilesystemFilsystem
-
-
+
+ GeneralGenerelt
-
-
+
+ GraphicsGrafikk
-
+ GraphicsAdvanced
-
+ AvnsertGrafikk
-
+ HotkeysHurtigtaster
-
-
+
+ ControlsKontrollere
-
+ ProfilesProfiler
-
+ NetworkNettverk
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ Game ListSpill Liste
-
+ WebNett
@@ -1259,7 +1287,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Mod Load Root
-
+ Modifikasjonlastingsopprinnelsen
@@ -1274,7 +1302,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Cache Game List Metadata
-
+ Mellomlagre Spillistens Metadata
@@ -1282,7 +1310,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Reset Metadata Cache
-
+ Tilbakestill Mellomlagringen for Metadata
@@ -1302,7 +1330,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Select Dump Directory...
-
+ Velg Dump-Katalog
@@ -1312,7 +1340,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
The metadata cache is already empty.
-
+ Mellomlagringen for metadata er allerede tom.
@@ -1322,7 +1350,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.
-
+ Mellomlagringen for metadata kunne ikke slettes. Den kan være i bruk eller ikke-eksisterende.
@@ -1355,41 +1383,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningBekreft lukking mens emuleringen kjører
-
+ Prompt for user on game bootSpør om bruker når et spill starter
-
+ Pause emulation when in backgroundPaus emulering når yuzu kjører i bakgrunnen
-
+ Hide mouse on inactivityGjem mus under inaktivitet
-
+ Reset All SettingsTilbakestill alle innstillinger
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Dette tilbakestiller alle innstillinger og fjerner alle spillinnstillinger. Spillmapper, profiler og inndataprofiler blir ikke slettet. Fortsett?
@@ -1428,7 +1451,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ NoneIngen
@@ -1440,7 +1463,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Use disk pipeline cache
-
+ Bruk diskens rørledningsmellomlagring
@@ -1454,231 +1477,272 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+ VSync Modus:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+ FIFO (VSync) slipper ikke bilder eller viser tearing, men er begrenset av skjermoppdateringsfrekvensen.
+FIFO Relaxed ligner på FIFO, men tillater riving etter hvert som den kommer seg etter en oppbremsing.
+Mailbox kan ha lavere ventetid enn FIFO og river ikke, men kan slippe rammer.
+Umiddelbar (ingen synkronisering) presenterer bare det som er tilgjengelig og kan vise riving.
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC-emulering:
-
+ No Video OutputIngen videoutdata
-
+ CPU Video DecodingProsessorvideodekoding
-
+ GPU Video Decoding (Default)GPU-videodekoding (standard)
-
+ Fullscreen Mode:Fullskjermmodus:
-
+ Borderless WindowedRammeløst vindu
-
+ Exclusive FullscreenEksklusiv fullskjerm
-
+ Aspect Ratio:Størrelsesforhold:
-
+ Default (16:9)Standard (16:9)
-
+ Force 4:3Tving 4:3
-
+ Force 21:9Tving 21:9
-
+ Force 16:10
-
+ Tving 16:10
-
+ Stretch to WindowStrekk til Vindu
-
+ Resolution:Oppløsning:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EKSPERIMENTELL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTELL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:
-
+ Vindustilpasningsfilter:
-
+ Nearest NeighborNærmeste nabo
-
+ BilinearBilineær
-
+ BicubicBikubisk
-
+ GaussianGaussisk
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Anti-aliasing–metode:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Bruk global FSR skarphet
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ Sett FSR skarphet
-
+ FSR Sharpness:
-
+ FSR Skarphet:
-
+ 100%
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorBruk global bakgrunnsfarge
-
+ Set background color:Velg bakgrunnsfarge:
-
+ Background Color:Bakgrunnsfarge:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (assembly-shader-e, kun med NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ SPIR-V (Eksperimentell, Kun Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ Av
+
+
+
+ VSync Off
+ VSync Av
+
+
+
+ Recommended
+ Anbefalt
+
+
+
+ On
+ På
+
+
+
+ VSync On
+ VSync På
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1703,107 +1767,134 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Nøyaktighetsnivå:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync hindrer skjermen fra å brytes, men noen grafikkort har lavere ytelse med VSync på. Behold det på hvis du ikke legger merke til forskjell i ytelse.
-
-
-
- Use VSync
-
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+
+ ASTC recompression:
+ ASTC rekomprimering:
- Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+ Uncompressed (Best quality)
+ Ukomprimert (beste kvalitet)
-
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC1 (Lav kvalitet)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ BC3 (Medium kvalitet)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ Aktiver asynkron presentasjon (kun Vulkan)
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+ Kjører arbeid i bakgrunnen mens den venter på grafikkommandoer for å forhindre at GPU-en senker klokkehastigheten.
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+ Tving maksikal klokkehastighet (kun Vulkan)
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+ Aktiverer asynkron ASTC-teksturavkoding, noe som kan redusere hakking i lastetiden. Denne funksjonen er eksperimentell.
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
+ Dekode ASTC-teksturer asynkront (Hack)
+
+
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ Bruker reaktiv tømming i stedet for prediktiv tømming. Tillater en mer nøyaktig synkronisering av minnet.
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ Aktiver Reaktiv Tømming
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Slår på asynkron shader-kompilering, som kan redusere shader-hakking. Denne funksjonaliteten er eksperimentell.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Bruk asynkron shader-bygging (hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
-
+ Aktiverer rask GPU-tid. Dette alternativet vil tvinge de fleste spill til å kjøre med sin høyeste opprinnelige oppløsning.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)
-
+ Bruk Rask GPU-Tid (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Aktiverer GPU-leverandørspesifikk rørledningsbuffer. Dette alternativet kan forbedre shader-innlastingstiden betydelig i tilfeller der Vulkan-driveren ikke lagrer rørledningsbufferfiler internt.
-
+ Use Vulkan pipeline cache
-
+ Bruk Vulkan rørledningsbuffer
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ Aktiver beregningsrørledninger, kreves av noen spill. Denne innstillingen finnes bare for Intel-proprietære drivere, og kan krasje hvis den er aktivert.
+Beregningsrørledninger er alltid aktivert på alle andre drivere.
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ Aktiver beregningsrørledninger (kun Intel Vulkan)
+
+
+ Anisotropic Filtering:Anisotropisk filtrering:
-
+ AutomaticAutomatisk
-
+ DefaultStandard
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1836,70 +1927,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Gjenopprett Standardverdier
-
+ ActionHandling
-
+ HotkeyHurtigtast
-
+ Controller HotkeyKontrollerhurtigtast
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceMostridende tastesekvens
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Den inntastede tastesekvensen er allerede tildelt til: %1
-
- Home+%1
- Hjem+%1
-
-
-
+ [waiting][venter]
-
+ InvalidUgyldig
-
+ Restore DefaultGjenopprett Standardverdi
-
+ ClearFjern
-
+ Conflicting Button SequenceMotstridende knappesekvens
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1Standardknappesekvensen er allerede tildelt til: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Standardtastesekvensen er allerede tildelt til: %1
@@ -2191,19 +2277,19 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ConfigureKonfigurerRing Controller
-
+ Ring-KontrollerInfrared Camera
-
+ Infrarødt Kamera
@@ -2240,30 +2326,40 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable direct JoyCon driver
-
+ Aktiver driver for direkte JoyCon tilkoblingEnable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]
-
+ Aktiver driver for direkte Pro Controller tilkobling (EKSPERIMENTELL)
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+ Tillater ubegrenset bruk av samme Amiibo i spill som ellers ville begrenset deg til én bruk.
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+ Bruk tilfeldig Amiibo ID
+
+
+ Enable mouse panningSlå på musepanorering
-
+ Mouse sensitivityMusesensitivitet
-
+ %%
-
+ Motion / TouchBevegelse / Touch
@@ -2283,57 +2379,57 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Input Profiles
-
+ InndataprofilerPlayer 1 Profile
-
+ Spiller 1 ProfilPlayer 2 Profile
-
+ Spiller 2 ProfilPlayer 3 Profile
-
+ Spiller 3 ProfilPlayer 4 Profile
-
+ Spiller 4 ProfilPlayer 5 Profile
-
+ Spiller 5 ProfilPlayer 6 Profile
-
+ Spiller 6 ProfilPlayer 7 Profile
-
+ Spiller 7 ProfilPlayer 8 Profile
-
+ Spiller 8 ProfilUse global input configuration
-
+ Bruk global inndatakonfigurasjonPlayer %1 profile
-
+ Spiller %1 profile
@@ -2375,7 +2471,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickVenstre Pinne
@@ -2469,14 +2565,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2490,12 +2586,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Capture
-
+ Opptak
-
+ PlusPluss
@@ -2508,15 +2604,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2573,241 +2669,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickHøyre Pinne
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearFjern
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][ikke satt]
-
-
+
+
+ Invert buttonInverter knapp
-
-
+
+ Toggle buttonVeksle knapp
-
+ Turbo button
-
+ Turbo-Knapp
-
-
+
+ Invert axisInverter akse
-
-
-
+
+
+ Set thresholdSet grense
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Velg en verdi mellom 0% og 100%
-
+ Toggle axis
-
+ veksle akse
-
+ Set gyro threshold
-
+ Angi gyroterskel
-
+
+ Calibrate sensor
+ Kalibrer sensor
+
+
+ Map Analog Stick
-
+ Kartlegg Analog Spak
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Etter du har trykker på OK, flytt først stikken horisontalt, og så vertikalt.
For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
-
+ Center axisSenterakse
-
-
+
+ Deadzone: %1%Dødsone: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Modifikatorområde: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro-Kontroller
-
+ Dual JoyconsDoble Joycons
-
+ Left JoyconVenstre Joycon
-
+ Right JoyconHøyre Joycon
-
+ HandheldHåndholdt
-
+ GameCube ControllerGameCube-kontroller
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerNES-kontroller
-
+ SNES ControllerSNES-kontroller
-
+ N64 ControllerN64-kontroller
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseStart / paus
-
+ ZZ
-
+ Control StickKontrollstikke
-
+ C-StickC-stikke
-
+ Shake!Rist!
-
+ [waiting][venter]
-
+ New ProfileNy Profil
-
+ Enter a profile name:Skriv inn et profilnavn:
-
-
+
+ Create Input ProfileLag inndataprofil
-
+ The given profile name is not valid!Det oppgitte profilenavnet er ugyldig!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Klarte ikke lage inndataprofil "%1"
-
+ Delete Input ProfileSlett inndataprofil
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Klarte ikke slette inndataprofil "%1"
-
+ Load Input ProfileLast inn inndataprofil
-
+ Failed to load the input profile "%1"Klarte ikke laste inn inndataprofil "%1"
-
+ Save Input ProfileLagre inndataprofil
-
+ Failed to save the input profile "%1"Klarte ikke lagre inndataprofil "%1"
@@ -2862,7 +2964,7 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
Touch from button profile:
-
+ Trykk fra knappens profil:
@@ -3062,47 +3164,47 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.Utvikler
-
+ Add-OnsTillegg
-
+ GeneralGenerelt
-
+ SystemSystem
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafikk
-
+ Adv. GraphicsAvn. Grafikk
-
+ AudioLyd
-
+ Input Profiles
-
+ Inndataprofiler
-
+ PropertiesEgenskaper
@@ -3281,7 +3383,7 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
Delete this user? All of the user's save data will be deleted.
-
+ Slett denne brukeren? Alle brukerens lagrede data vil bli slettet.
@@ -3292,7 +3394,8 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
Name: %1
UUID: %2
-
+ Navn: %1
+UUID: %2
@@ -3300,29 +3403,29 @@ UUID: %2
Configure Ring Controller
-
+ Konfigurer Ring-KontrollerIf you want to use this controller configure player 1 as right controller and player 2 as dual joycon before starting the game to allow this controller to be detected properly.
-
+ Hvis du vil bruke denne kontrolleren, må du konfigurere spiller 1 som høyre kontroller og spiller 2 som dobbel joycon før du starter spillet, slik at denne kontrolleren kan oppdages riktig.Virtual Ring Sensor Parameters
-
+ Parametre For Virituell RingsensorPull
-
+ DraPush
-
+ Skyv
@@ -3332,29 +3435,29 @@ UUID: %2
Direct Joycon Driver
-
+ Driver For Direkte JoyCon TilkoblingEnable Ring Input
-
+ Aktiver RinginndataEnable
-
+ AktiverRing Sensor Value
-
+ Sensorverdier For RingNot connected
-
+ Ikke Tilkoblet
@@ -3385,12 +3488,12 @@ UUID: %2
Error enabling ring input
-
+ Feil ved aktivering av ringinndataDirect Joycon driver is not enabled
-
+ Driver for direkte JoyCon tilkobling er ikke aktivert
@@ -3400,17 +3503,17 @@ UUID: %2
The current mapped device doesn't support the ring controller
-
+ Den gjeldende tilordnede enheten støtter ikke ringkontrolleren.The current mapped device doesn't have a ring attached
-
+ Den gjeldende kartlagte enheten har ikke en ring festetUnexpected driver result %1
-
+ Uventet driverresultat %1
@@ -3719,7 +3822,7 @@ UUID: %2
American English
-
+ Amerikans Engelsk
@@ -3814,22 +3917,27 @@ UUID: %2
RNG Seed
-
+ Frø For Tilfeldig NummergenereringDevice Name
-
+ Enhetsnavn
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ Usikkert utvidet minneoppsett (8 GB DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Systeminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
+ Advarsel: "%1" er ikke et gyldig språk for region "%2"
@@ -3867,7 +3975,7 @@ UUID: %2
Loop script
-
+ Loop script
@@ -3908,12 +4016,12 @@ UUID: %2
Configure Touchscreen Mappings
-
+ Konfigurer Kartlegging av BerøringsskjermMapping:
-
+ Kartlegging:
@@ -4118,7 +4226,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Note: Changing language will apply your configuration.
-
+ Merk: Hvis du endrer språk, brukes konfigurasjonen din.
@@ -4138,7 +4246,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Show Compatibility List
-
+ Vis Kompabilitetsliste
@@ -4148,12 +4256,12 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Show Size Column
-
+ Vis Kolonne For StørrelseShow File Types Column
-
+ Vis Kolonne For Filtype
@@ -4216,7 +4324,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Press any controller button to vibrate the controller.
-
+ Trykk hvilken som helst knapp for å vibrere kontrolleren
@@ -4337,7 +4445,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ Webtjenestekonfigurasjonen kan bare endres når et offentlig rom ikke blir arangert.
@@ -4409,13 +4517,13 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Token was not verified. The change to your token has not been saved.
-
+ Token ble ikke bekreftet. Endringen av tokenet ditt er ikke lagret.Unverified, please click Verify before saving configurationTooltip
-
+ Ubekreftet, klikk på Bekreft før du lagrer konfigurasjonen.
@@ -4427,7 +4535,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
VerifiedTooltip
-
+ Bekreftet
@@ -4443,7 +4551,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
-
+ Bekreftelsen mislyktes. Kontroller at du har tastet inn tokenet ditt riktig, og at internettforbindelsen din fungerer.
@@ -4456,7 +4564,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
&Controller P1
-
+ &Controller P1
@@ -4464,42 +4572,42 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Direct Connect
-
+ Direkte TilkoblingServer Address
-
+ Server Adresse<html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Server addressen til verten</p></body></html>Port
-
+ Port<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Portnummeret verten lytter på</p></body></html>Nickname
-
+ KallenavnPassword
-
+ PassordConnect
-
+ Koble Til
@@ -4507,572 +4615,579 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Connecting
-
+ Kobler TilConnect
-
+ Koble TilGMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
- Broken Vulkan Installation Detected
-
-
- Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
+ Ødelagt Vulkan-installasjon oppdaget
-
+
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
+ Vulkan-initialisering mislyktes under oppstart.<br><br>Klikk<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>her for instruksjoner for å løse problemet</a>.
+
+
+ Loading Web Applet...Laster web-applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletSlå av web-applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ Deaktivering av webappleten kan føre til udefinert oppførsel og bør bare brukes med Super Mario 3D All-Stars. Er du sikker på at du vil deaktivere webappleten?
+(Dette kan aktiveres på nytt i feilsøkingsinnstillingene).
-
+ The amount of shaders currently being builtAntall shader-e som bygges for øyeblikket
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ &Tøm Nylige Filer
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Emulert mus er aktivert
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ Ekte museinndata og musepanning er inkompatible. Deaktiver den emulerte musen i avanserte innstillinger for inndata for å tillate musepanning.
-
+ &Continue
-
+ &Fortsett
-
+ &Pause&Paus
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingEt spill kjører i yuzu
-
+ Warning Outdated Game FormatAdvarsel: Utdatert Spillformat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Feil under innlasting av ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Dette ROM-formatet er ikke støttet.
-
+ An error occurred initializing the video core.En feil oppstod under initialisering av videokjernen.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Feil under lasting av ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ %1<br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hurtigstartsguiden</a> for å redumpe filene dine. <br>Du kan henvise til yuzu wikien</a> eller yuzu Discorden</a> for hjelp.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Lukker programvare...
-
+ Save DataLagre Data
-
+ Mod DataMod Data
-
+ Error Opening %1 FolderFeil Under Åpning av %1 Mappen
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen eksisterer ikke!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache
-
+ Feil ved åpning av overførbar shaderbuffer
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Kunne ikke opprette shader cache-katalogen for denne tittelen.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Feil ved fjerning av innhold
-
+ Error Removing Update
-
-
-
-
- Error Removing DLC
-
+ Feil ved fjerning av oppdatering
+ Error Removing DLC
+ Feil ved fjerning av DLC
+
+
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Fjern Innstallert Spillinnhold?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Fjern Installert Spilloppdatering?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Fjern Installert Spill DLC?
-
+ Remove EntryFjern oppføring
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedFjerning lykkes
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ Vellykket fjerning av det installerte basisspillet.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.
-
+ Successfully removed the installed update.Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.
-
+ There is no update installed for this title.Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.
-
+ There are no DLC installed for this title.Det er ingen DLC installert for denne tittelen.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Slette OpenGL Overførbar Shaderbuffer?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Slette Vulkan Overførbar Shaderbuffer?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Slette Alle Overførbare Shaderbuffere?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+ Fjerne Hurtiglagringen?
+
+
+ Remove FileFjern Fil
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheFeil under fjerning av overførbar shader cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.
-
+ En shaderbuffer for denne tittelen eksisterer ikke.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Feil ved fjerning av Vulkan Driver-Rørledningsbuffer
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
-
-
-
- Error Removing Transferable Shader Caches
-
-
-
-
- Successfully removed the transferable shader caches.
-
-
-
-
- Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
+ Kunne ikke fjerne driverens rørledningsbuffer.
+
-
+ Error Removing Transferable Shader Caches
+ Feil ved fjerning av overførbare shaderbuffere
+
+
+
+ Successfully removed the transferable shader caches.
+ Vellykket fjerning av overførbare shaderbuffere.
+
+
+
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
+ Feil ved fjerning av overførbar shaderbuffer katalog.
+
+
+
+ Error Removing Custom ConfigurationFeil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon
-
+ A custom configuration for this title does not exist.En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Utvinning av RomFS Feilet!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.
-
+ FullFullstendig
-
+ SkeletonSkjelett
-
+ Select RomFS Dump ModeVelg RomFS Dump Modus
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Det er ikke nok ledig plass på %1 til å pakke ut RomFS. Vennligst frigjør plass eller velg en annen dump-katalog under Emulering > Konfigurer > System > Filsystem > Dump Root.
-
+ Extracting RomFS...Utvinner RomFS...
-
-
+
+ CancelAvbryt
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS Utpakking lyktes!
-
+ The operation completed successfully.Operasjonen fullført vellykket.
-
-
-
-
-
- Create Shortcut
-
-
-
-
- This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
-
-
-
- Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
-
-
-
- Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
-
-
-
- Create Icon
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
+ Lag Snarvei
+
+
+
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
+ Dette vil opprette en snarvei til gjeldende AppImage. Dette fungerer kanskje ikke bra hvis du oppdaterer. Fortsette?
+
+
+
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
+ Kan ikke opprette snarvei på skrivebordet. Stien "%1" finnes ikke.
+
+
+
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
+ Kan ikke opprette snarvei i applikasjonsmenyen. Stien "%1" finnes ikke og kan ikke opprettes.
+
+
+
+ Create Icon
+ Lag Ikon
+
+
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Kan ikke opprette ikonfil. Stien "%1" finnes ikke og kan ikke opprettes.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
-
-
-
- Failed to create a shortcut at %1
-
-
-
-
- Successfully created a shortcut to %1
-
+ Start %1 med yuzu-emulatoren
+ Failed to create a shortcut at %1
+ Mislyktes i å opprette en snarvei ved %1
+
+
+
+ Successfully created a shortcut to %1
+ Opprettet en snarvei til %1
+
+
+ Error Opening %1Feil ved åpning av %1
-
+ Select DirectoryVelg Mappe
-
+ PropertiesEgenskaper
-
+ The game properties could not be loaded.Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)
-
+ Load FileLast inn Fil
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÅpne Utpakket ROM Mappe
-
+ Invalid Directory SelectedUgyldig Mappe Valgt
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)
-
+ Install FilesInstaller Filer
-
+ %n file(s) remaining%n fil gjenstår%n filer gjenstår
-
+ Installing file "%1"...Installerer fil "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsInsallasjonsresultater
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ For å unngå mulige konflikter fraråder vi brukere å installere basisspill på NAND.
+Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n fil ble nylig installert
-%n filer ble nylig installert
+%n fil(er) ble nylig installert
-
+ %n file(s) were overwritten
%n fil ble overskrevet
@@ -5080,7 +5195,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) failed to install
%n fil ble ikke installert
@@ -5088,388 +5203,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ System ApplicationSystemapplikasjon
-
+ System ArchiveSystemarkiv
-
+ System Application UpdateSystemapplikasjonsoppdatering
-
+ Firmware Package (Type A)Firmware Pakke (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmware-Pakke (Type B)
-
+ GameSpill
-
+ Game UpdateSpilloppdatering
-
+ Game DLCSpill tilleggspakke
-
+ Delta TitleDelta Tittel
-
+ Select NCA Install Type...Velg NCA Installasjonstype...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)
-
+ Failed to InstallFeil under Installasjon
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.
-
+ File not foundFil ikke funnet
-
+ File "%1" not foundFilen "%1" ikke funnet
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
+ Krav til maskinvare ikke oppfylt
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Systemet ditt oppfyller ikke de anbefalte maskinvarekravene. Kompatibilitetsrapportering er deaktivert.
-
+ Missing yuzu AccountMangler yuzu Bruker
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.
-
+ Error opening URLFeil under åpning av URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Kunne ikke åpne URL "%1".
-
+ TAS RecordingTAS-innspilling
-
+ Overwrite file of player 1?Overskriv filen til spiller 1?
-
+ Invalid config detectedUgyldig konfigurasjon oppdaget
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedDen valgte amiibo-en har blitt fjernet
-
+ ErrorFeil
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosDet kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Load AmiiboLast inn Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataFeil ved lasting av Amiibo data
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ Den valgte filen er ikke en gyldig amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ Den valgte filen er allerede i bruk
-
+ An unknown error occurred
-
+ En ukjent feil oppso
-
+ Capture ScreenshotTa Skjermbilde
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bilde (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS-tilstand: Kjører %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS-tilstand: Spiller inn %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS-tilstand: Venter %1%2
-
+ TAS State: InvalidTAS-tilstand: Ugyldig
-
+ &Stop Running&Stopp kjøring
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ Stopp innspilling (&E)
-
+ R&ecord
-
+ Spill inn (%E)
-
+ Building: %n shader(s)Bygger: %n shaderBygger: %n shader-e
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Hastighet: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hastighet: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Spill: %1 FPS (ubegrenset)
-
+ Game: %1 FPSSpill: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msRamme: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HØY
-
+ GPU EXTREMEGPU EKSTREM
-
+ GPU ERRORGPU FEIL
-
+ DOCKED
-
+ FORANKRET
-
+ HANDHELD
-
+ HÅNDHOLDT
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NULL
-
+ NEARESTNÆRMESTE
-
-
+
+ BILINEARBILINEÆR
-
+ BICUBICBIKUBISK
-
+ GAUSSIANGAUSSISK
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAINGEN AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUM: DEMPET
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ VOLUM: %1%
-
+ Confirm Key RederivationBekreft Nøkkel-Redirevasjon
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5486,37 +5601,37 @@ og eventuelt lag backups.
Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.
-
+ Missing fusesMangler fuses
-
+ - Missing BOOT0- Mangler BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Mangler PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingDerivasjonskomponenter Mangler
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5525,39 +5640,49 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.
-
+ Deriving KeysDeriverer Nøkler
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ Dekryptering av systemarkiv mislyktes
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+ Krypteringsnøkler klarte ikke å dekryptere firmware. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>quickstartguiden for yuzu </a> for å få alle nøkler, firmware og spill.
+
+
+ Select RomFS Dump TargetVelg RomFS Dump-Mål
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Er du sikker på at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5569,44 +5694,44 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL ikke tilgjengelig!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ Delte OpenGL-kontekster støttes ikke.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu har ikke blitt kompilert med OpenGL-støtte.
+
- Error while initializing OpenGL!Feil under initialisering av OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Feil under initialisering av OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL 4.6, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Det kan hende at GPU-en din ikke støtter én eller flere nødvendige OpenGL-utvidelser. Vennligst sørg for at du har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer: <br>%1<br><br>Ikke-støttede utvidelser:<br>%2
@@ -5621,12 +5746,12 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
Start Game
-
+ Start SpillStart Game without Custom Configuration
-
+ Star Spill Uten Tilpasset Konfigurasjon
@@ -5641,7 +5766,7 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
Open Transferable Pipeline Cache
-
+ Åpne Overførbar Rørledningsbuffer
@@ -5665,117 +5790,122 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
- Remove OpenGL Pipeline Cache
-
+ Remove Cache Storage
+ Fjern Hurtiglagring
- Remove Vulkan Pipeline Cache
-
+ Remove OpenGL Pipeline Cache
+ Fjer OpenGL Rørledningsbuffer
-
- Remove All Pipeline Caches
-
+
+ Remove Vulkan Pipeline Cache
+ Fjern Vulkan Rørledningsbuffer
+ Remove All Pipeline Caches
+ Fjern Alle Rørledningsbuffere
+
+
+ Remove All Installed ContentsFjern All Installert Innhold
-
+ Dump RomFSDump RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC
-
+ Dump RomFS til SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardKopier Tittel-ID til Utklippstavle
-
+ Navigate to GameDB entryNaviger til GameDB-oppføring
-
-
- Create Shortcut
-
-
+ Create Shortcut
+ lag Snarvei
+
+
+ Add to Desktop
-
+ Legg Til På Skrivebordet
-
+ Add to Applications Menu
-
+ Legg Til Applikasjonsmenyen
-
+ PropertiesEgenskaper
-
+ Scan SubfoldersSkann Undermapper
-
+ Remove Game DirectoryFjern Spillmappe
-
+ ▲ Move Up▲ Flytt Opp
-
+ ▼ Move Down▼ Flytt Ned
-
+ Open Directory LocationÅpne Spillmappe
-
+ ClearFjern
-
+ NameNavn
-
+ CompatibilityKompatibilitet
-
+ Add-onsTilleggsprogrammer
-
+ File typeFil Type
-
+ SizeStørrelse
@@ -5785,12 +5915,12 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
Ingame
-
+ i SpilletGame starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.
-
+ Spillet starter, men krasjer eller større feil gjør at det ikke kan fullføres.
@@ -5800,17 +5930,17 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
Game can be played without issues.
-
+ Spillet kan spilles uten problemer.Playable
-
+ SpillbartGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.
-
+ Spillet fungerer med mindre grafiske eller lydfeil og kan spilles fra start til slutt.
@@ -5820,7 +5950,7 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.
-
+ Spillet lastes inn, men kan ikke gå videre forbi startskjermen.
@@ -5846,7 +5976,7 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDobbeltrykk for å legge til en ny mappe i spillisten
@@ -5859,14 +5989,14 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
%1 of %n resultat%1 of %n resultater
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filter
-
+ Angi mønster for å filtrere
@@ -5874,22 +6004,22 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
Create Room
-
+ Opprett RomRoom Name
-
+ RomnavnPreferred Game
-
+ Foretrukket spillMax Players
-
+ Maks Spillere
@@ -5899,42 +6029,42 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
(Leave blank for open game)
-
+ (La stå tomt for åpent spill)Password
-
+ PassordPort
-
+ PortRoom Description
-
+ RombeskrivelseLoad Previous Ban List
-
+ Last inn tidligere forbudslistePublic
-
+ OffentligUnlisted
-
+ Ikke oppførtHost Room
-
+ Bli vertskap for et rom
@@ -5948,18 +6078,18 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?
Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message:
-
+ Kunne ikke annonsere rommet til den offentlige lobbyen. For å være vert for et rom offentlig, må du ha en gyldig yuzu-konto konfigurert i Emulering -> Konfigurer -> Web. Hvis du ikke vil publisere et rom i den offentlige lobbyen, velger du ikke oppført i stedet.
+Feilmelding:Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
+ Lyd av/på
-
@@ -5981,113 +6111,114 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
-
-
-
- Audio Volume Down
-
+ Hovedvindu
- Audio Volume Up
-
+ Audio Volume Down
+ Lydvolum Ned
+ Audio Volume Up
+ Lydvolum Opp
+
+
+ Capture ScreenshotTa Skjermbilde
-
-
- Change Adapting Filter
-
-
- Change Docked Mode
-
+ Change Adapting Filter
+ Endre tilpasningsfilter
- Change GPU Accuracy
-
+ Change Docked Mode
+ Endre forankret modus
- Continue/Pause Emulation
-
+ Change GPU Accuracy
+ Endre GPU-nøyaktighet
- Exit Fullscreen
-
+ Continue/Pause Emulation
+ Fortsett/Pause Emuleringen
- Exit yuzu
-
+ Exit Fullscreen
+ Avslutt fullskjerm
+ Exit yuzu
+ Avslutt yuzu
+
+
+ FullscreenFullskjerm
-
+ Load FileLast inn Fil
-
-
- Load/Remove Amiibo
-
-
- Restart Emulation
-
+ Load/Remove Amiibo
+ Last/Fjern Amiibo
- Stop Emulation
-
+ Restart Emulation
+ Omstart Emuleringen
- TAS Record
-
+ Stop Emulation
+ Stopp Emuleringen
- TAS Reset
-
+ TAS Record
+ Spill inn TAS
- TAS Start/Stop
-
+ TAS Reset
+ Tilbakestill TAS
- Toggle Filter Bar
-
+ TAS Start/Stop
+ Start/Stopp TAS
- Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Filter Bar
+ Veksle Filterlinje
- Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Framerate Limit
+ Veksle Bildefrekvensgrense
+ Toggle Mouse Panning
+ Veksle Muspanorering
+
+
+ Toggle Status Bar
-
+ Veksle Statuslinje
@@ -6100,7 +6231,7 @@ Debug Message:
Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.
-
+ Installering av en oppdatering eller DLC vil overskrive den tidligere installerte.
@@ -6166,53 +6297,53 @@ Debug Message:
Public Room Browser
-
+ Nettleser for offentlige romNickname
-
+ KallenavnFilters
-
+ FiltreSearch
-
+ SøkGames I Own
-
+ Spill Jeg EierHide Empty Rooms
-
+ Gjem Tomme RomHide Full Rooms
-
+ Gjem Fulle RomRefresh Lobby
-
+ Oppdater LobbyenPassword Required to Join
-
+ Passord Kreves For Å DeltaPassword:
-
+ Passord:
@@ -6222,27 +6353,27 @@ Debug Message:
Room Name
-
+ RomnavnPreferred Game
-
+ Foretrukket spillHost
-
+ VertRefreshing
-
+ OppdatererRefresh List
-
+ Oppdater liste
@@ -6280,7 +6411,7 @@ Debug Message:
&Debugging
-
+ Feilsøking (&D)
@@ -6315,7 +6446,7 @@ Debug Message:
&Multiplayer
-
+ Flerspiller (&M)
@@ -6340,12 +6471,12 @@ Debug Message:
L&oad File...
-
+ Last inn fil... (&O)Load &Folder...
-
+ Last inn mappe (&F)
@@ -6370,12 +6501,12 @@ Debug Message:
&About yuzu
-
+ Om yuzu (&A)Single &Window Mode
-
+ Énvindusmodus (&W)
@@ -6385,7 +6516,7 @@ Debug Message:
Display D&ock Widget Headers
-
+ Vis Overskrifter for Dock Widget (&O)
@@ -6405,27 +6536,27 @@ Debug Message:
&Browse Public Game Lobby
-
+ Bla gjennom den offentlige spillobbyen (&B)&Create Room
-
+ Opprett Rom (&C)&Leave Room
-
+ Forlat Rommet (&L)&Direct Connect to Room
-
+ Direkte Tilkobling Til Rommet (&D)&Show Current Room
-
+ Vis nåværende rom (&S)
@@ -6435,52 +6566,52 @@ Debug Message:
&Restart
-
+ Omstart (&R)Load/Remove &Amiibo...
-
+ Last/Fjern Amiibo (&A)&Report Compatibility
-
+ Rapporter kompatibilitet (&R)Open &Mods Page
-
+ Åpne Modifikasjonssiden (&M)Open &Quickstart Guide
-
+ Åpne Hurtigstartsguiden (&Q)&FAQ
-
+ &FAQOpen &yuzu Folder
-
+ Åpne &yuzu Mappen&Capture Screenshot
-
+ Ta Skjermbilde (&C)&Configure TAS...
-
+ Konfigurer TAS (&C)Configure C&urrent Game...
-
+ Konfigurer Gjeldende Spill (&U)
@@ -6490,12 +6621,12 @@ Debug Message:
&Reset
-
+ Tilbakestill (&R)R&ecord
-
+ Spill inn (%E)
@@ -6503,7 +6634,7 @@ Debug Message:
&MicroProfile
-
+ Mikroprofil (&M)
@@ -6511,48 +6642,48 @@ Debug Message:
Moderation
-
+ ModerasjonBan List
-
+ UtestengelseslisteRefreshing
-
+ OppdatererUnban
-
+ Fjern UtestengningSubject
-
+ EmneType
-
+ TypeForum Username
-
+ Forum BrukernavnIP Address
-
+ IP AdresseRefresh
-
+ Oppdater
@@ -6560,17 +6691,17 @@ Debug Message:
Current connection status
-
+ Gjeldende tilkoblingsstatusNot Connected. Click here to find a room!
-
+ Ikke tilkoblet. Klikk her for å finne et rom!Not Connected
-
+ Ikke Tilkoblet
@@ -6580,7 +6711,7 @@ Debug Message:
New Messages Received
-
+ Nye meldinger mottatt
@@ -6591,7 +6722,8 @@ Debug Message:
Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ Kunne ikke oppdatere rominformasjonen. Kontroller Internett-tilkoblingen din og prøv å være vert for rommet på nytt.
+Feilsøkingsmelding:
@@ -6599,135 +6731,138 @@ Debug Message:
Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
-
+ Brukernavnet er ikke gyldig. Må være mellom 4 og 20 alfanumeriske karakterer.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
-
+ Romnavnet er ikke gyldig. Må være mellom 4 og 20 alfanumeriske karakterer.Username is already in use or not valid. Please choose another.
-
+ Brukernavnet er i bruk eller ikke gyldig. Vennligs velg et annet.IP is not a valid IPv4 address.
-
+ IP er ikke en gyldig IPv4 adresse.Port must be a number between 0 to 65535.
-
+ Porten må være et nummer mellom 0 og 65535.You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
-
+ Du må velge et foretrukket spill for å være vert for et rom. Hvis du ikke har noen spill i spillelisten din ennå, kan du legge til en spillmappe ved å klikke på plussikonet i spillelisten.Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
-
+ Finner ikke en internettforbindelse. Sjekk internettinnstillingene dine.Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
-
+ Kan ikke koble til verten. Kontroller at tilkoblingsinnstillingene er riktige. Hvis du fortsatt ikke kan koble til, kontakt romverten og kontroller at verten er riktig konfigurert med den eksterne porten videresendt.Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Kan ikke koble til rommet fordi det allerede er fullt.Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.
-
+ Opprettelse av rom mislyktes. Vennligst prøv på nytt. Det kan være nødvendig å starte yuzu på nytt.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
-
+ Verten for rommet har utestengt deg. Snakk med verten for å oppheve utestengingen eller prøv et annet rom.Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
-
+ Feil versjon! Vennligst oppdater til den nyeste versjonen av yuzu. Hvis problemet vedvarer, kontakt romverten og be dem om å oppdatere serveren.Incorrect password.
-
+ Feil passord.An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
-
+ Det oppstod en ukjent feil. Hvis denne feilen fortsetter å oppstå, vennligst åpne et problem.Connection to room lost. Try to reconnect.
-
+ Forbindelsen til rommet er brutt. Prøv å koble til igjen.You have been kicked by the room host.
-
+ Du har blitt sparket av romverten.IP address is already in use. Please choose another.
-
+ IP-adressen er allerede i bruk. Vennligst velg en annen.You do not have enough permission to perform this action.
-
+ Du har ikke tilstrekkelig tillatelse til å utføre denne handlingen.The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Brukeren du prøver å utestenge ble ikke funnet.
+De kan ha forlatt rommet.No valid network interface is selected.
Please go to Configure -> System -> Network and make a selection.
-
+ Ingen gyldig nettverksgrensesnitt er valgt.
+Gå til Konfigurer -> System -> Nettverk og gjør et valg.Game already running
-
+ Spillet kjører alleredeJoining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
Proceed anyway?
-
+ Å bli med i et rom når spillet allerede er i gang frarådes og kan føre til at romfunksjonen ikke fungerer som den skal.
+Fortsette likevel?Leave Room
-
+ Forlat RommetYou are about to close the room. Any network connections will be closed.
-
+ Du er i ferd med å lukke rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.Disconnect
-
+ Koble FraYou are about to leave the room. Any network connections will be closed.
-
+ Du er i ferd med å forlate rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
@@ -6774,7 +6909,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSESTART/PAUS
@@ -6784,17 +6919,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 is not playing a game
-
+ %1 spiller ikke et spill%1 is playing %2
-
+ %1 spiller %2Not playing a game
-
+ Spiller ikke et spill
@@ -6824,21 +6959,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6846,8 +6981,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][ikke satt]
@@ -6862,10 +6997,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Akse %1%2
@@ -6879,174 +7014,174 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][ukjent]
-
-
+
+ LeftVenstre
-
-
+
+ RightHøyre
-
-
+
+ DownNed
-
-
+
+ UpOpp
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleSirkel
-
+ CrossKryss
-
+ SquareFirkant
-
+ TriangleTrekant
-
+ ShareDel
-
+ OptionsInstillinger
-
+ [undefined][udefinert]%1%2
-
+ %1%2
-
+ [invalid][ugyldig]
@@ -7054,27 +7189,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1%2Hat %3
-
+ %1%2Hat %3
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Akse %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Akse %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Bevegelse %3
@@ -7086,108 +7219,114 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][ubrukt]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Venstre Stikke
-
+ Stick R
-
+ Høyre Stikke
-
+ PlusPluss
-
+ MinusMinus
-
-
+
+ HomeHjem
-
+ Capture
-
+ Opptak
-
+ TouchTouch
-
+ WheelIndicates the mouse wheelHjul
-
+ BackwardBakover
-
+ ForwardFremover
-
+ Task
-
+ oppgave
-
+ ExtraEkstra
-
+ %1%2%3%4
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3Akse %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
-
+ %1%2%3Knapp %4
@@ -7195,22 +7334,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Amiibo Settings
-
+ Amiibo InnstillingerAmiibo Info
-
+ Amiibo InfoSeries
-
+ SerieType
-
+ TypeType
@@ -7220,52 +7359,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Amiibo Data
-
+ Amiibo DataCustom Name
-
+ Tilpasset NavnOwner
-
+ EierCreation Date
-
+ Skapelsesdatodd/MM/yyyy
-
+ dd/MM/yyyyModification Date
-
+ Modifiseringsdatodd/MM/yyyy
-
+ dd/MM/yyyy Game Data
-
+ SpilldataGame Id
-
+ SpillidMount Amiibo
-
+ Monter Amiibo
@@ -7275,32 +7414,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
File Path
-
+ FilbaneNo game data present
-
+ Ingen spilldata til stedeThe following amiibo data will be formatted:
-
+ Følgende amiibo-data vil bli formatert:The following game data will removed:
-
+ Følgende spilldata vil bli fjernet:Set nickname and owner:
-
+ Angi kallenavn og eier:Do you wish to restore this amiibo?
-
+ Ønsker du å gjenopprette denne amiiboen?
@@ -7308,7 +7447,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Controller Applet
-
+ Applet for kontroller
@@ -7573,7 +7712,8 @@ Vennligst prøv igjen eller kontakt programmets utvikler.
An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ Det oppstod en feil på %1 ved %2.
+Prøv igjen eller kontakt utvikleren av programvaren.
@@ -7605,73 +7745,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
Brukere
-
+ Profile Creator
-
+ Profilskaper
-
-
+
+ Profile SelectorProfilvelger
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Redigering av profilikon
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Redigering av kallenavn
-
+ Who will receive the points?
-
+ Hvem vil motta poengene?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Hvem bruker Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Hvem foretar dette kjøpet?
-
+ Who is posting?
-
+ Hvem legger ut?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Velg en bruker for å koble til en Nintendo-konto.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Endre innstillinger for hvilken bruker?
-
+ Format data for which user?
-
+ Formater data for hvilken bruker?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Hvilken bruker vil bli overført til en annen konsoll?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Send lagrede data for hvilken bruker?
-
+ Select a user:Velg en bruker:
@@ -7726,7 +7866,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Call stack
-
+ Anropsstabel
@@ -7734,12 +7874,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
[%1] %2
-
+ [%1] %2waited by no thread
-
+ ventet på ingen tråd
@@ -7747,7 +7887,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
runnable
-
+ kjørbar
@@ -7772,17 +7912,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
waiting for condition variable
-
+ venter på tilstandsvariabelwaiting for address arbiter
-
+ venter på adresseforhandlerwaiting for suspend resume
-
+ venter på gjenopptakelse av suspensjon
@@ -7792,12 +7932,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
initialized
-
+ initialisertterminated
-
+ terminert
@@ -7827,7 +7967,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
affinity mask = %1
-
+ affinitetsmaske = %1
@@ -7842,7 +7982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
last running ticks = %1
-
+ siste løpende tick = %1
@@ -7850,7 +7990,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
waited by thread
-
+ ventet med tråd
@@ -7858,7 +7998,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Wait Tree
-
+ Ventetre (&W)
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 7f7ba6da2..b2fe2669e 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -1119,78 +1119,78 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
yuzu-configuratie
-
-
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDebug
-
+ FilesystemBestandssysteem
-
-
+
+ GeneralAlgemeen
-
-
+
+ GraphicsGraphics
-
+ GraphicsAdvancedGeavanceerde Graphics
-
+ HotkeysSneltoetsen
-
-
+
+ ControlsBediening
-
+ ProfilesProfielen
-
+ NetworkNetwerk
-
-
+
+ SystemSysteem
-
+ Game ListSpellijst
-
+ WebWeb
@@ -1365,41 +1365,36 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
- Uitgebreide geheugenindeling (8 GB DRAM)
-
-
- Confirm exit while emulation is runningBevestig sluiten terwijl emulatie nog bezig is
-
+ Prompt for user on game bootVraag aan gebruiker bij opstarten van het spel
-
+ Pause emulation when in backgroundEmulatie onderbreken op de achtergrond
-
+ Hide mouse on inactivityVerberg muis wanneer inactief
-
+ Reset All SettingsReset Alle Instellingen
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory's, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan?
@@ -1438,7 +1433,7 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
-
+ NoneGeen
@@ -1464,231 +1459,272 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
+ VSync Mode:
+ VSync-modus:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+ FIFO (VSync) dropt geen frames en vertoont geen scheuren, maar wordt beperkt door de vernieuwingsfrequentie van het scherm.
+FIFO Relaxed is vergelijkbaar met FIFO, maar staat scheuren toe wanneer het zich herstelt van een vertraging.
+Mailbox kan een lagere latentie hebben dan FIFO en scheurt niet, maar kan frames droppen.
+Immediate (geen synchronisatie) presenteert gewoon wat beschikbaar is en kan scheuren vertonen.
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC-emulatie:
-
+ No Video OutputGeen Video-uitvoer
-
+ CPU Video DecodingCPU Videodecodering
-
+ GPU Video Decoding (Default)GPU Videodecodering (Standaard)
-
+ Fullscreen Mode:Volledig scherm modus:
-
+ Borderless WindowedRandloos Venster
-
+ Exclusive FullscreenExclusief Volledig Scherm
-
+ Aspect Ratio:Aspect Ratio:
-
+ Default (16:9)Standaart (16:9)
-
+ Force 4:3Forceer 4:3
-
+ Force 21:9Forceer 21:9
-
+ Force 16:10Forceer 16:10
-
+ Stretch to WindowUitrekken naar Venster
-
+ Resolution:Resolutie:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTEEL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTEEL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTEEL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Window Adapting Filter:
-
+ Nearest NeighborNearest Neighbor
-
+ BilinearBilinear
-
+ BicubicBicubic
-
+ GaussianGaussian
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Antialiasing-methode:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessGebruik globale FSR-scherpte
-
+ Set FSR SharpnessStel FSR-scherpte in
-
+ FSR Sharpness:FSR-scherpte:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorGebruik globale achtergrondkleur
-
+ Set background color:Gebruik achtergrondkleur:
-
+ Background Color:Achtergrondkleur:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Assembly Shaders, alleen NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Experimenteel, alleen Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ Uit
+
+
+
+ VSync Off
+ VSync Uit
+
+
+
+ Recommended
+ Aanbevolen
+
+
+
+ On
+ Aan
+
+
+
+ VSync On
+ VSync Aan
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1713,107 +1749,134 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
Nauwkeurigheidsniveau:
-
+
+ ASTC recompression:
+
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ Schakel asynchrone presentatie in (alleen Vulkan)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.Werkt op de achtergrond terwijl er wordt gewacht op grafische opdrachten om te voorkomen dat de GPU zijn kloksnelheid verlaagt.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)Forceer maximale klokken (alleen Vulkan)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync voorkomt dat het scherm beweegt, maar sommige grafische kaarten geven lagere prestaties wanneer VSync is ingeschakeld. Hou het aan als je geen prestatie verschil merkt.
-
-
-
- Use VSync
- Gebruik VSync
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.Maakt asynchrone ASTC-textuurdecodering mogelijk, waardoor de laadtijd minder stottert. Deze functie is experimenteel.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)Decodeer ASTC-texturen asynchroon (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ Gebruikt reactieve flushing in plaats van predictieve flushing. Maakt een nauwkeuriger synchronisatie van het geheugen mogelijk.
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ Schakel Reactive Flushing In
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Laat shaders asynchroon compileren, wat haperingen kunnen verminderen. Deze instelling is experimenteel.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Gebruik asynchrone shaderbouw (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Schakelt Snelle GPU-tijd in. Deze optie forceert de meeste games om op hun hoogste native resolutie te draaien.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Gebruik Snelle GPU-tijd (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Schakelt pessimistische bufferschoonmaakacties in. Deze optie forceert het schoonmaken van ongewijzigde buffers, wat prestaties kan kosten.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Gebruik pessimistische bufferleegmaakacties (Hack)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Schakelt GPU-leverancier-specifieke pijplijn-cache in. Deze optie kan de laadtijd van shaders aanzienlijk verbeteren in gevallen waarin het Vulkan-stuurprogramma de pijplijncachebestanden niet intern opslaat.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheGebruik Vulkan-pijplijn-cache
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ Schakel compute pipelines in, vereist door sommige games. Deze instelling bestaat alleen voor Intel-eigen drivers, en kan crashen indien ingeschakeld.
+Compute pipelines is altijd ingeschakeld bij alle andere drivers.
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ Schakel Compute Pipelines in (alleen Intel Vulkan)
+
+
+ Anisotropic Filtering:Anisotrope Filtering:
-
+ AutomaticAutomatisch
-
+ DefaultStandaard
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1846,70 +1909,65 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
Standaard Herstellen
-
+ ActionActie
-
+ HotkeySneltoets
-
+ Controller HotkeyController-sneltoets
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceOngeldige Toetsvolgorde
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1De ingevoerde toetsencombinatie is al in gebruik door: %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][aan het wachten]
-
+ InvalidOngeldig
-
+ Restore DefaultStandaard Herstellen
-
+ ClearWis
-
+ Conflicting Button SequenceConflicterende Knoppencombinatie
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1De standaard knoppencombinatie is al toegewezen aan: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1De ingevoerde toetsencombinatie is al in gebruik door: %1
@@ -2201,7 +2259,7 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
-
+ ConfigureConfigureer
@@ -2250,30 +2308,40 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
Enable direct JoyCon driver
- Schakel JoyCon-stuurprogramma in
+ Schakel JoyCon-driver inEnable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]
- Schakel Pro Controller-stuurprogramma in [EXPERIMENTEEL]
+ Schakel Pro Controller-driver in [EXPERIMENTEEL]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+ Maakt onbeperkt gebruik van dezelfde Amiibo mogelijk in spellen die je anders zou beperken tot één gebruik.
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+ Gebruik willekeurige Amiibo-ID
+
+
+ Enable mouse panningSchakel muispanning in
-
+ Mouse sensitivityMuisgevoeligheid
-
+ %%
-
+ Motion / TouchBeweging / Touch
@@ -2385,7 +2453,7 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
-
+ Left StickLinker Stick
@@ -2479,14 +2547,14 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2505,7 +2573,7 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
-
+ PlusPlus
@@ -2518,15 +2586,15 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2583,241 +2651,247 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.
-
+ Right StickRechter Stick
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearWis
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][niet ingesteld]
-
-
+
+
+ Invert buttonKnop omkeren
-
-
+
+ Toggle buttonSchakel-knop
-
+ Turbo buttonTurbo-knop
-
-
+
+ Invert axisSpiegel as
-
-
-
+
+
+ Set thresholdStel drempel in
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Kies een waarde tussen 0% en 100%
-
+ Toggle axisSchakel as
-
+ Set gyro thresholdStel gyro-drempel in
-
+
+ Calibrate sensor
+ Kalibreer sensor
+
+
+ Map Analog Stick Analoge Stick Toewijzen
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Nadat je op OK hebt gedrukt, beweeg je de joystick eerst horizontaal en vervolgens verticaal.
Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens horizontaal.
-
+ Center axisMidden as
-
-
+
+ Deadzone: %1%Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Modificatorbereik: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual JoyconsTwee Joycons
-
+ Left JoyconLinker Joycon
-
+ Right JoyconRechter Joycon
-
+ HandheldHandheld
-
+ GameCube ControllerGameCube-controller
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerNES-controller
-
+ SNES ControllerSNES-controller
-
+ N64 ControllerN64-controller
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseBegin / Onderbreken
-
+ ZZ
-
+ Control StickControl Stick
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Schud!
-
+ [waiting][aan het wachten]
-
+ New ProfileNieuw Profiel
-
+ Enter a profile name:Voer een profielnaam in:
-
-
+
+ Create Input ProfileMaak Invoerprofiel
-
+ The given profile name is not valid!De ingevoerde profielnaam is niet geldig!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Kon invoerprofiel "%1" niet maken
-
+ Delete Input ProfileVerwijder Invoerprofiel
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Kon invoerprofiel "%1" niet verwijderen
-
+ Load Input ProfileLaad Invoerprofiel
-
+ Failed to load the input profile "%1"Kon invoerprofiel "%1" niet laden
-
+ Save Input ProfileSla Invoerprofiel op
-
+ Failed to save the input profile "%1"Kon invoerprofiel "%1" niet opslaan
@@ -3072,47 +3146,47 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
Ontwikkelaar
-
+ Add-OnsAdd-Ons
-
+ GeneralAlgemeen
-
+ SystemSysteem
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGraphics
-
+ Adv. GraphicsAdv. Graphics
-
+ AudioAudio
-
+ Input ProfilesInvoerprofielen
-
+ PropertiesEigenschappen
@@ -3833,7 +3907,12 @@ UUID: %2
Apparaatnaam
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ Onveilige uitgebreide geheugenindeling (8GB DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.
@@ -4529,555 +4608,560 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedBeschadigde Vulkan-installatie gedetecteerd
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Vulkan-initialisatie mislukt tijdens het opstarten.<br><br>Klik <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>hier voor instructies om het probleem op te lossen</a>.
-
+ Loading Web Applet...Web Applet Laden...
-
-
+
+ Disable Web AppletSchakel Webapplet uit
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Het uitschakelen van de webapplet kan leiden tot ongedefinieerd gedrag en mag alleen gebruikt worden met Super Mario 3D All-Stars. Weet je zeker dat je de webapplet wilt uitschakelen?
(Deze kan opnieuw worden ingeschakeld in de Debug-instellingen).
-
+ The amount of shaders currently being builtHet aantal shaders dat momenteel wordt gebouwd
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.De huidige geselecteerde resolutieschaalmultiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Huidige emulatiesnelheid. Waarden hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer werkt dan een Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hoeveel beelden per seconde het spel momenteel weergeeft. Dit varieert van spel tot spel en van scène tot scène.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tijd die nodig is om een Switch-beeld te emuleren, beeldbeperking of v-sync niet meegerekend. Voor emulatie op volle snelheid mag dit maximaal 16,67 ms zijn.
-
+ &Clear Recent Files&Wis Recente Bestanden
-
+ Emulated mouse is enabledGeëmuleerde muis is ingeschakeld
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.Echte muisinvoer en muispanning zijn niet compatibel. Schakel de geëmuleerde muis uit in de geavanceerde invoerinstellingen om muispanning mogelijk te maken.
-
+ &Continue&Doorgaan
-
+ &Pause&Onderbreken
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu is een spel aan het uitvoeren
-
+ Warning Outdated Game FormatWaarschuwing Verouderd Spelformaat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Je gebruikt het gedeconstrueerde ROM-mapformaat voor dit spel, wat een verouderd formaat is dat vervangen is door andere zoals NCA, NAX, XCI, of NSP. Deconstructed ROM-mappen missen iconen, metadata, en update-ondersteuning.<br><br>Voor een uitleg van de verschillende Switch-formaten die yuzu ondersteunt,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> bekijk onze wiki</a>. Dit bericht wordt niet meer getoond.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Fout tijdens het laden van een ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Het ROM-formaat wordt niet ondersteund.
-
+ An error occurred initializing the video core.Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de videokern. Dit wordt meestal veroorzaakt door verouderde GPU-drivers, inclusief geïntegreerde. Zie het logboek voor meer details. Voor meer informatie over toegang tot het log, zie de volgende pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Hoe upload je het logbestand</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Fout tijdens het laden van ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Volg de <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu snelstartgids</a> om je bestanden te redumpen.<br>Je kunt de yuzu-wiki</a>of de yuzu-Discord</a> raadplegen voor hulp.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Software sluiten...
-
+ Save DataSave Data
-
+ Mod DataMod Data
-
+ Error Opening %1 FolderFout tijdens het openen van %1 map
-
-
+
+ Folder does not exist!Map bestaat niet!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheFout bij het openen van overdraagbare shader-cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Kon de shader-cache-map voor dit spel niet aanmaken.
-
+ Error Removing ContentsFout bij het verwijderen van de inhoud
-
+ Error Removing UpdateFout bij het verwijderen van de update
-
+ Error Removing DLCFout bij het verwijderen van DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Geïnstalleerde Spelinhoud Verwijderen?
-
+ Remove Installed Game Update?Geïnstalleerde Spel-update Verwijderen?
-
+ Remove Installed Game DLC?Geïnstalleerde Spel-DLC Verwijderen?
-
+ Remove EntryVerwijder Invoer
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedMet Succes Verwijderd
-
+ Successfully removed the installed base game.Het geïnstalleerde basisspel is succesvol verwijderd.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Het basisspel is niet geïnstalleerd in de NAND en kan niet worden verwijderd.
-
+ Successfully removed the installed update.De geïnstalleerde update is succesvol verwijderd.
-
+ There is no update installed for this title.Er is geen update geïnstalleerd voor dit spel.
-
+ There are no DLC installed for this title.Er is geen DLC geïnstalleerd voor dit spel.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 geïnstalleerde DLC met succes verwijderd.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Overdraagbare OpenGL-shader-cache Verwijderen?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Overdraagbare Vulkan-shader-cache Verwijderen?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Alle Overdraagbare Shader-caches Verwijderen?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Aangepaste Spelconfiguratie Verwijderen?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileVerwijder Bestand
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheFout bij het verwijderen van Overdraagbare Shader-cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Er bestaat geen shader-cache voor dit spel.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.De overdraagbare shader-cache is verwijderd.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Kon de overdraagbare shader-cache niet verwijderen.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheFout bij het verwijderen van Pijplijn-cache van Vulkan-driver
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Kon de pijplijn-cache van de driver niet verwijderen.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesFout bij het verwijderen van overdraagbare shader-caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.De overdraagbare shader-caches zijn verwijderd.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Kon de overdraagbare shader-cache-map niet verwijderen.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationFout bij het verwijderen van aangepaste configuratie
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Er bestaat geen aangepaste configuratie voor dit spel.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.De aangepaste spelconfiguratie is verwijderd.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Kon de aangepaste spelconfiguratie niet verwijderen.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS-extractie Mislukt!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van de RomFS-bestanden of de gebruiker heeft de bewerking geannuleerd.
-
+ FullVolledig
-
+ SkeletonSkelet
-
+ Select RomFS Dump ModeSelecteer RomFS-dumpmodus
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Selecteer hoe je de RomFS gedumpt wilt hebben.<br>Volledig zal alle bestanden naar de nieuwe map kopiëren, terwijl <br>Skelet alleen de mapstructuur zal aanmaken.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootEr is niet genoeg vrije ruimte op %1 om de RomFS uit te pakken. Maak ruimte vrij of kies een andere dumpmap bij Emulatie > Configuratie > Systeem > Bestandssysteem > Dump Root.
-
+ Extracting RomFS...RomFS uitpakken...
-
-
+
+ CancelAnnuleren
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS-extractie Geslaagd!
-
+ The operation completed successfully.De bewerking is succesvol voltooid.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutMaak Snelkoppeling
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Dit maakt een snelkoppeling naar de huidige AppImage. Dit werkt mogelijk niet goed als je een update uitvoert. Doorgaan?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Kan geen snelkoppeling op het bureaublad maken. Pad "%1" bestaat niet.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Kan geen snelkoppeling maken in toepassingen menu. Pad "%1" bestaat niet en kan niet worden aangemaakt.
-
+ Create IconMaak Icoon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Kan geen icoonbestand maken. Pad "%1" bestaat niet en kan niet worden aangemaakt.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorVoer %1 uiit met de yuzu-emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1Er is geen snelkoppeling gemaakt op %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Succesvol een snelkoppeling naar %1 gemaakt
-
+ Error Opening %1Fout bij openen %1
-
+ Select DirectorySelecteer Map
-
+ PropertiesEigenschappen
-
+ The game properties could not be loaded.De speleigenschappen kunnen niet geladen worden.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle Bestanden (*.*)
-
+ Load FileLaad Bestand
-
+ Open Extracted ROM DirectoryOpen Uitgepakte ROM-map
-
+ Invalid Directory SelectedOngeldige Map Geselecteerd
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main'-bestand.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Installeerbaar Switch-bestand (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstalleer Bestanden
-
+ %n file(s) remaining%n bestand(en) resterend%n bestand(en) resterend
-
+ Installing file "%1"...Bestand "%1" Installeren...
-
-
+
+ Install ResultsInstalleerresultaten
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Om mogelijke conflicten te voorkomen, raden we gebruikers af om basisgames te installeren op de NAND.
Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n bestand(en) zijn recent geïnstalleerd
@@ -5085,7 +5169,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n bestand(en) werden overschreven
@@ -5093,7 +5177,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n file(s) failed to install
%n bestand(en) niet geïnstalleerd
@@ -5101,388 +5185,388 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ System ApplicationSysteemapplicatie
-
+ System ArchiveSysteemarchief
-
+ System Application UpdateSysteemapplicatie-update
-
+ Firmware Package (Type A)Filmware-pakket (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)Filmware-pakket (Type B)
-
+ GameSpel
-
+ Game UpdateSpelupdate
-
+ Game DLCSpel-DLC
-
+ Delta TitleDelta Titel
-
+ Select NCA Install Type...Selecteer NCA-installatiesoort...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Selecteer het type titel waarin je deze NCA wilt installeren:
(In de meeste gevallen is de standaard "Spel" prima).
-
+ Failed to InstallInstallatie Mislukt
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Het soort title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
-
+ File not foundBestand niet gevonden
-
+ File "%1" not foundBestand "%1" niet gevonden
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metEr is niet voldaan aan de hardwarevereisten
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Je systeem voldoet niet aan de aanbevolen hardwarevereisten. Compatibiliteitsrapportage is uitgeschakeld.
-
+ Missing yuzu Accountyuzu-account Ontbreekt
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Om een spelcompatibiliteitstest in te dienen, moet je je yuzu-account koppelen.<br><br/>Om je yuzu-account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
-
+ Error opening URLFout bij het openen van URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Kan de URL "%1" niet openen.
-
+ TAS RecordingTAS-opname
-
+ Overwrite file of player 1?Het bestand van speler 1 overschrijven?
-
+ Invalid config detectedOngeldige configuratie gedetecteerd
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Handheld-controller kan niet gebruikt worden in docked-modus. Pro controller wordt geselecteerd.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedDe huidige amiibo is verwijderd
-
+ ErrorFout
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosHet huidige spel is niet op zoek naar amiibo's
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Load AmiiboLaad Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataFout tijdens het laden van de Amiibo-gegevens
-
+ The selected file is not a valid amiiboHet geselecteerde bestand is geen geldige amiibo
-
+ The selected file is already on useHet geselecteerde bestand is al in gebruik
-
+ An unknown error occurredEr is een onbekende fout opgetreden
-
+ Capture ScreenshotLeg Schermafbeelding Vast
-
+ PNG Image (*.png)PNG-afbeelding (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS-status: %1/%2 In werking
-
+ TAS state: Recording %1TAS-status: %1 Aan het opnemen
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS-status: %1/%2 Inactief
-
+ TAS State: InvalidTAS-status: Ongeldig
-
+ &Stop Running&Stop Uitvoering
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecordingStop Opname
-
+ R&ecordOpnemen
-
+ Building: %n shader(s)Bouwen: %n shader(s)Bouwen: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSchaal: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Snelheid: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Snelheid: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Spel: %1 FPS (Ontgrendeld)
-
+ Game: %1 FPSGame: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAAL
-
+ GPU HIGHGPU HOOG
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREEM
-
+ GPU ERRORGPU FOUT
-
+ DOCKEDDOCKED
-
+ HANDHELDHANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAGEEN AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: GEDEMPT
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationBevestig Sleutelherhaling
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5499,37 +5583,37 @@ en maak eventueel back-ups.
Dit zal je automatisch gegenereerde sleutelbestanden verwijderen en de sleutelafleidingsmodule opnieuw uitvoeren.
-
+ Missing fusesMissing fuses
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0 Ontbreekt
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main Ontbreekt
-
+ - Missing PRODINFO - PRODINFO Ontbreekt
-
+ Derivation Components MissingAfleidingscomponenten ontbreken
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Encryptiesleutels ontbreken. <br>Volg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>de yuzu-snelstartgids</a> om al je sleutels, firmware en spellen te krijgen.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5538,39 +5622,49 @@ Dit kan tot een minuut duren,
afhankelijk van de prestaties van je systeem.
-
+ Deriving KeysSleutels Afleiden
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ Decryptie van Systeemarchief Mislukt
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+ Encryptiesleutels zijn mislukt om firmware te decoderen. <br>Volg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>de yuzu-snelstartgids</a> om al je sleutels, firmware en games te krijgen.
+
+
+ Select RomFS Dump TargetSelecteer RomFS-dumpdoel
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5582,44 +5676,44 @@ Wil je toch afsluiten?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL niet beschikbaar!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.OpenGL gedeelde contexten worden niet ondersteund.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu is niet gecompileerd met OpenGL-ondersteuning.
+
- Error while initializing OpenGL!Fout tijdens het initialiseren van OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Je GPU ondersteunt mogelijk geen OpenGL, of je hebt niet de laatste grafische stuurprogramma.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Fout tijdens het initialiseren van OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Je GPU ondersteunt mogelijk OpenGL 4.6 niet, of je hebt niet het laatste grafische stuurprogramma.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Je GPU ondersteunt mogelijk een of meer vereiste OpenGL-extensies niet. Zorg ervoor dat je het laatste grafische stuurprogramma hebt.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Ondersteunde extensies:<br>%2
@@ -5678,117 +5772,122 @@ Wil je toch afsluiten?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheVerwijder OpenGL-pijplijn-cache
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheVerwijder Vulkan-pijplijn-cache
-
+ Remove All Pipeline CachesVerwijder Alle Pijplijn-caches
-
+ Remove All Installed ContentsVerwijder Alle Geïnstalleerde Inhoud
-
+ Dump RomFSDump RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCDump RomFS naar SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardKopiëer Titel-ID naar Klembord
-
+ Navigate to GameDB entryNavigeer naar GameDB-invoer
-
+ Create ShortcutMaak Snelkoppeling
-
+ Add to DesktopToevoegen aan Bureaublad
-
+ Add to Applications MenuToevoegen aan menu Toepassingen
-
+ PropertiesEigenschappen
-
+ Scan SubfoldersScan Submappen
-
+ Remove Game DirectoryVerwijder Spelmap
-
+ ▲ Move Up▲ Omhoog
-
+ ▼ Move Down▼ Omlaag
-
+ Open Directory LocationOpen Maplocatie
-
+ ClearVerwijder
-
+ NameNaam
-
+ CompatibilityCompatibiliteit
-
+ Add-onsAdd-ons
-
+ File typeBestandssoort
-
+ SizeGrootte
@@ -5859,7 +5958,7 @@ Wil je toch afsluiten?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDubbel-klik om een nieuwe map toe te voegen aan de spellijst
@@ -5872,12 +5971,12 @@ Wil je toch afsluiten?
%1 van %n resultaat(en)%1 van %n resultaat(en)
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterVoer patroon in om te filteren
@@ -5968,12 +6067,11 @@ Debug-bericht:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteAudio Dempen/Dempen Opheffen
-
@@ -5995,111 +6093,112 @@ Debug-bericht:
+ Main WindowHoofdvenster
-
+ Audio Volume DownAudiovolume Omlaag
-
+ Audio Volume UpAudiovolume Omhoog
-
+ Capture ScreenshotLeg Schermafbeelding Vast
-
+ Change Adapting FilterWijzig Aanpassingsfilter
-
+ Change Docked ModeWijzig Docked-modus
-
+ Change GPU AccuracyWijzig GPU-nauwkeurigheid
-
+ Continue/Pause EmulationEmulatie Doorgaan/Onderbreken
-
+ Exit FullscreenVolledig Scherm Afsluiten
-
+ Exit yuzuyuzu afsluiten
-
+ FullscreenVolledig Scherm
-
+ Load FileLaad Bestand
-
+ Load/Remove AmiiboLaad/Verwijder Amiibo
-
+ Restart EmulationHerstart Emulatie
-
+ Stop EmulationStop Emulatie
-
+ TAS RecordTAS Opname
-
+ TAS ResetTAS Reset
-
+ TAS Start/StopTAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter BarSchakel Filterbalk
-
+ Toggle Framerate LimitSchakel Frameratelimiet
-
+ Toggle Mouse PanningSchakel Muispanning
-
+ Toggle Status BarSchakel Statusbalk
@@ -6792,7 +6891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSESTART/ONDERBREKEN
@@ -6842,21 +6941,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6864,8 +6963,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][niet aangegeven]
@@ -6880,10 +6979,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Axis %1%2
@@ -6897,163 +6996,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][onbekend]
-
-
+
+ LeftLinks
-
-
+
+ RightRechts
-
-
+
+ DownOmlaag
-
-
+
+ UpOmhoog
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleCirkel
-
+ CrossKruis
-
+ SquareVierkant
-
+ TriangleDriehoek
-
+ ShareDeel
-
+ OptionsOpties
-
+ [undefined][ongedefinieerd]
@@ -7064,7 +7163,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][ongeldig]
@@ -7078,21 +7177,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2As %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2As %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Beweging %3
@@ -7104,106 +7201,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][ongebruikt]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick LStick L
-
+ Stick RStick R
-
+ PlusPlus
-
+ MinusMin
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureVastleggen
-
+ TouchTouch
-
+ WheelIndicates the mouse wheelWiel
-
+ BackwardAchteruit
-
+ ForwardVooruit
-
+ TaskTaak
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4%1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4%1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3As %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4%1%2%3Knop %4
@@ -7624,73 +7727,73 @@ Probeer het opnieuw of neem contact op met de software-ontwikkelaar.Gebruikers
-
+ Profile CreatorProfielmaker
-
-
+
+ Profile SelectorProfielkiezer
-
+ Profile Icon EditorProfielicoon-editor
-
+ Profile Nickname EditorProfielnaam-editor
-
+ Who will receive the points?Wie krijgt de punten?
-
+ Who is using Nintendo eShop?Wie gebruikt de Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?Wie doet deze aankoop?
-
+ Who is posting?Wie post er?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.Selecteer een gebruiker om te koppelen aan een Nintendo-account.
-
+ Change settings for which user?Instellingen wijzigen voor welke gebruiker?
-
+ Format data for which user?Formatteer gegevens voor welke gebruiker?
-
+ Which user will be transferred to another console?Welke gebruiker wordt overgezet naar een andere console?
-
+ Send save data for which user?Gegevens verzenden voor welke gebruiker?
-
+ Select a user:Selecteer een gebruiker:
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index e822fcac8..19132bf95 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -1131,78 +1131,78 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
Ustawienia yuzu
-
-
+
+ AudioDźwięk
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugWyszukiwanie usterek
-
+ FilesystemSystem plików
-
-
+
+ GeneralOgólne
-
-
+
+ GraphicsGrafika
-
+ GraphicsAdvancedZaawansowana grafika
-
+ HotkeysSkróty klawiszowe
-
-
+
+ ControlsSterowanie
-
+ ProfilesProfile
-
+ NetworkSieć
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ Game ListLista Gier
-
+ WebWeb
@@ -1377,41 +1377,36 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningPotwierdź wyjście podczas emulacji
-
+ Prompt for user on game bootPytaj o użytkownika podczas uruchamiania gry
-
+ Pause emulation when in backgroundWstrzymaj emulację w tle
-
+ Hide mouse on inactivityUkryj mysz przy braku aktywności
-
+ Reset All SettingsResetuj wszystkie ustawienia
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień i usunięcie wszystkich konfiguracji gier. Nie spowoduje to usunięcia katalogów gier, profili ani profili wejściowych. Kontynuować?
@@ -1450,7 +1445,7 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
-
+ NoneŻadny
@@ -1476,231 +1471,269 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Emulacja NVDEC:
-
+ No Video OutputBrak wyjścia wideo
-
+ CPU Video DecodingDekodowanie Wideo przez CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Dekodowanie Wideo przez GPU (Domyślne)
-
+ Fullscreen Mode:Tryb Pełnoekranowy:
-
+ Borderless WindowedW oknie (Bezramkowy)
-
+ Exclusive FullscreenExclusive Fullscreen
-
+ Aspect Ratio:Format obrazu:
-
+ Default (16:9)Domyślne (16:9)
-
+ Force 4:3Wymuś 4:3
-
+ Force 21:9Wymuś 21:9
-
+ Force 16:10Wymuś 16:10
-
+ Stretch to WindowRozciągnij do Okna
-
+ Resolution:Rozdzielczość:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EKSPERYMENTALNE]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EKSPERYMENTALNE]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Filtr Adaptującego Okna:
-
+ Nearest NeighborNajbliższy Sąsiad
-
+ BilinearBilinearny
-
+ BicubicBikubiczny
-
+ GaussianGauss
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Metoda Anty-Aliasingu:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessUżyj globalnej ostrości FSR
-
+ Set FSR SharpnessUstaw ostrość FSR
-
+ FSR Sharpness:Ostrość FSR:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorUstaw globalny kolor tła
-
+ Set background color:Ustaw kolor tła:
-
+ Background Color:Kolor tła
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Zgromadzone Shadery, tylko NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Eksperymentalne, Tylko Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1725,108 +1758,133 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
Precyzja:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
- Uruchamia pracę w tle podczas oczekiwania na komendy graficzne aby GPU nie obniżało taktowania.
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
- Wymuś maksymalne zegary (Tylko Vulkan)
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync zapobiega rozwarstwianiu obrazu, ale niektóre karty graficzne mogą działać wolniej używając VSync.
-Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
-
-
- Use VSync
- Używaj VSync
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+ ASTC recompression:
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+ Uruchamia pracę w tle podczas oczekiwania na komendy graficzne aby GPU nie obniżało taktowania.
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+ Wymuś maksymalne zegary (Tylko Vulkan)
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Włącza asynchroniczną kompilację shaderów, co może zmniejszyć zacinanie się shaderów. Ta funkcja jest eksperymentalna.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Użyj asynchronicznego budowania shaderów (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Włącza Szybszy Czas GPU. Ta opcja zmusza większość gier do wyświetlania w swojej najwyższej natywnej rozdzielczości.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Użyj Szybszego Czasu GPU (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Włącza pesymistyczne opróżnianie bufora. Ta opcja wymusi opróżnianie niezmodyfikowanych buforów, gdzie to wpłynie na wydajność.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Użyj pesymistycznego opróżniania buforów (Hack)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Włącza pamięć podręczną strumienia specyficzną dla dostawcy GPU. Ta opcja może znacznie skrócić czas ładowania modułu cieniującego w przypadkach, gdy sterownik Vulkan nie przechowuje wewnętrznie plików pamięci podręcznej strumienia.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheUżyj pamięci podręcznej strumienia dla Vulkana
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Filtrowanie anizotropowe:
-
+ AutomaticAutomatyczne
-
+ DefaultDomyślne
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1859,70 +1917,65 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.Przywróć domyślne
-
+ ActionAkcja
-
+ HotkeySkrót klawiszowy
-
+ Controller HotkeySkrót Klawiszowy Kontrolera
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceSprzeczna sekwencja klawiszy
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Wprowadzona sekwencja klawiszy jest już przypisana do: %1
-
- Home+%1
- Menu+%1
-
-
-
+ [waiting][oczekiwanie]
-
+ InvalidNieprawidłowe
-
+ Restore DefaultPrzywróć ustawienia domyślne
-
+ ClearWyczyść
-
+ Conflicting Button SequenceSprzeczna Sekwencja Przycisków
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1Domyślna sekwencja przycisków już jest przypisana do: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Domyślna sekwencja klawiszy jest już przypisana do: %1
@@ -2214,7 +2267,7 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ ConfigureKonfiguruj
@@ -2271,22 +2324,32 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningWłącz panoramowanie myszą
-
+ Mouse sensitivityCzułość myszy
-
+ %%
-
+ Motion / TouchRuch / Dotyk
@@ -2398,7 +2461,7 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ Left StickLewa gałka
@@ -2492,14 +2555,14 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2518,7 +2581,7 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ PlusPlus
@@ -2531,15 +2594,15 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2596,241 +2659,247 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ Right StickPrawa gałka
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearWyczyść
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][nie ustawione]
-
-
+
+
+ Invert buttonOdwróć przycisk
-
-
+
+ Toggle buttonPrzycisk Toggle
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axisOdwróć oś
-
-
-
+
+
+ Set thresholdUstaw próg
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Wybierz wartość od 0% do 100%
-
+ Toggle axisPrzełącz oś
-
+ Set gyro thresholdUstaw próg gyro
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickPrzypisz Drążek Analogowy
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Po naciśnięciu OK, najpierw przesuń joystick w poziomie, a następnie w pionie.
Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+ Center axisŚrodkowa oś
-
-
+
+ Deadzone: %1%Martwa strefa: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Zasięg Modyfikatora: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual JoyconsPara Joyconów
-
+ Left JoyconLewy Joycon
-
+ Right JoyconPrawy Joycon
-
+ HandheldHandheld
-
+ GameCube ControllerKontroler GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerKontroler NES/Pegasus
-
+ SNES ControllerKontroler SNES
-
+ N64 ControllerKontroler N64
-
+ Sega GenesisSega Mega Drive
-
+ Start / PauseStart / Pauza
-
+ ZZ
-
+ Control StickLewa gałka
-
+ C-StickC-gałka
-
+ Shake!Potrząśnij!
-
+ [waiting][oczekiwanie]
-
+ New ProfileNowy profil
-
+ Enter a profile name:Wpisz nazwę profilu:
-
-
+
+ Create Input ProfileUtwórz profil wejściowy
-
+ The given profile name is not valid!Podana nazwa profilu jest nieprawidłowa!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Nie udało się utworzyć profilu wejściowego "%1"
-
+ Delete Input ProfileUsuń profil wejściowy
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Nie udało się usunąć profilu wejściowego "%1"
-
+ Load Input ProfileZaładuj profil wejściowy
-
+ Failed to load the input profile "%1"Nie udało się wczytać profilu wejściowego "%1"
-
+ Save Input ProfileZapisz profil wejściowy
-
+ Failed to save the input profile "%1"Nie udało się zapisać profilu wejściowego "%1"
@@ -3085,47 +3154,47 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Deweloper
-
+ Add-OnsDodatki
-
+ GeneralOgólne
-
+ SystemSystem
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafika
-
+ Adv. GraphicsZaaw. Grafika
-
+ AudioDźwięk
-
+ Input ProfilesProfil wejściowy
-
+ PropertiesWłaściwości
@@ -3846,7 +3915,12 @@ UUID: %2
Nazwa urządzenia
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.
@@ -4542,556 +4616,561 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedWykryto uszkodzoną instalację Vulkana
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Inicjalizacja Vulkana nie powiodła się podczas uruchamiania.<br><br>Kliknij<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>tutaj aby uzyskać instrukcje dotyczące rozwiązania tego problemu</a>.
-
+ Loading Web Applet...Ładowanie apletu internetowego...
-
-
+
+ Disable Web AppletWyłącz Aplet internetowy
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)
-
+ The amount of shaders currently being builtIlość budowanych shaderów
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Usuń Ostatnie pliki
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Kontynuuj
-
+ &Pause&Pauza
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu jest w trakcie gry
-
+ Warning Outdated Game FormatOSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Błąd podczas wczytywania ROMu!
-
+ The ROM format is not supported.Ten format ROMu nie jest wspierany.
-
+ An error occurred initializing the video core.Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Jak przesłać plik log</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Błąd podczas wczytywania ROMu! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Zamykanie aplikacji...
-
+ Save DataZapis danych
-
+ Mod DataDane modów
-
+ Error Opening %1 FolderBłąd podczas otwarcia folderu %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder nie istnieje!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheBłąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.
-
+ Error Removing ContentsBłąd podczas usuwania zawartości
-
+ Error Removing UpdateBłąd podczas usuwania aktualizacji
-
+ Error Removing DLCBłąd podczas usuwania dodatków
-
+ Remove Installed Game Contents?Czy usunąć zainstalowaną zawartość gry?
-
+ Remove Installed Game Update?Czy usunąć zainstalowaną aktualizację gry?
-
+ Remove Installed Game DLC?Czy usunąć zainstalowane dodatki gry?
-
+ Remove EntryUsuń wpis
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedPomyślnie usunięto
-
+ Successfully removed the installed base game.Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.
-
+ Successfully removed the installed update.Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.
-
+ There is no update installed for this title.Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.
-
+ There are no DLC installed for this title.Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Usunąć niestandardową konfigurację gry?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileUsuń plik
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheBłąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheBłąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika Vulkana
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesBłąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationBłąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Wypakowanie RomFS nieudane!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
-
+ FullPełny
-
+ SkeletonSzkielet
-
+ Select RomFS Dump ModeWybierz tryb zrzutu RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu
-
+ Extracting RomFS...Wypakowywanie RomFS...
-
-
+
+ CancelAnuluj
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
-
+ The operation completed successfully.Operacja zakończona sukcesem.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutUtwórz skrót
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Utworzy to skrót do obecnego AppImage. Może nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Nie można utworzyć skrótu na pulpicie. Ścieżka "%1" nie istnieje.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Nie można utworzyć skrótu w menu aplikacji. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Create IconUtwórz ikonę
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorWłącz %1 z emulatorem yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Nie udało się utworzyć skrótu pod %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Pomyślnie utworzono skrót do %1
-
+ Error Opening %1Błąd podczas otwierania %1
-
+ Select DirectoryWybierz folder...
-
+ PropertiesWłaściwości
-
+ The game properties could not be loaded.Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+ Load FileZaładuj plik...
-
+ Open Extracted ROM DirectoryOtwórz folder wypakowanego ROMu
-
+ Invalid Directory SelectedWybrano niewłaściwy folder
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)
-
+ Install FilesZainstaluj pliki
-
+ %n file(s) remaining1 plik został%n plików zostało%n plików zostało%n plików zostało
-
+ Installing file "%1"...Instalowanie pliku "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsWynik instalacji
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
1 nowy plik został zainstalowany
@@ -5101,400 +5180,400 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
1 plik został nadpisany%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane
-
+ %n file(s) failed to install
1 pliku nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować
-
+ System ApplicationAplikacja systemowa
-
+ System ArchiveArchiwum systemu
-
+ System Application UpdateAktualizacja aplikacji systemowej
-
+ Firmware Package (Type A)Paczka systemowa (Typ A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paczka systemowa (Typ B)
-
+ GameGra
-
+ Game UpdateAktualizacja gry
-
+ Game DLCDodatek do gry
-
+ Delta TitleTytuł Delta
-
+ Select NCA Install Type...Wybierz typ instalacji NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
-
+ Failed to InstallInstalacja nieudana
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
-
+ File not foundNie znaleziono pliku
-
+ File "%1" not foundNie znaleziono pliku "%1"
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metWymagania sprzętowe nie są spełnione
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Twój system nie spełnia rekomendowanych wymagań sprzętowych. Raportowanie kompatybilności zostało wyłączone.
-
+ Missing yuzu AccountBrakuje konta Yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
-
+ Error opening URLBłąd otwierania adresu URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Nie można otworzyć adresu URL "%1".
-
+ TAS RecordingNagrywanie TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Nadpisać plik gracza 1?
-
+ Invalid config detectedWykryto nieprawidłową konfigurację
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedAmiibo zostało "zdjęte"
-
+ ErrorBłąd
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosTa gra nie szuka amiibo
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
-
+ Load AmiiboZaładuj Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataBłąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboWybrany plik nie jest poprawnym amiibo
-
+ The selected file is already on useWybrany plik jest już w użyciu
-
+ An unknown error occurredWystąpił nieznany błąd
-
+ Capture ScreenshotZrób zrzut ekranu
-
+ PNG Image (*.png)Obrazek PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Status TAS: Działa %1%2
-
+ TAS state: Recording %1Status TAS: Nagrywa %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Status TAS: Bezczynny %1%2
-
+ TAS State: InvalidStatus TAS: Niepoprawny
-
+ &Stop Running&Wyłącz
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecordingPrzestań N&agrywać
-
+ R&ecordN&agraj
-
+ Building: %n shader(s)Budowanie shaderaBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderów
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Prędkość: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Prędkość: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Gra: %1 FPS (Odblokowane)
-
+ Game: %1 FPSGra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKlatka: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMALNE
-
+ GPU HIGHGPU WYSOKIE
-
+ GPU EXTREMEGPU EKSTREMALNE
-
+ GPU ERRORBŁĄD GPU
-
+ DOCKEDTRYB ZADOKOWANY
-
+ HANDHELDTRYB PRZENOŚNY
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLZero
-
+ NEARESTNAJBLIŻSZY
-
-
+
+ BILINEARBILINEARNY
-
+ BICUBICBIKUBICZNY
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AABEZ AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationPotwierdź ponowną aktywacje klucza
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5511,37 +5590,37 @@ i opcjonalnie tworzyć kopie zapasowe.
Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.
-
+ Missing fusesBrakujące bezpieczniki
-
+ - Missing BOOT0 - Brak BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Brak BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Brak PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingBrak komponentów wyprowadzania
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5550,39 +5629,49 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.
-
+ Deriving KeysWyprowadzanie kluczy...
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetWybierz cel zrzutu RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5594,44 +5683,44 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL niedostępny!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.Współdzielone konteksty OpenGL nie są obsługiwane.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu nie zostało skompilowane z obsługą OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!Błąd podczas inicjowania OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Błąd podczas inicjowania OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL 4.6 lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Twoja karta graficzna może nie obsługiwać co najmniej jednego wymaganego rozszerzenia OpenGL. Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nieobsługiwane rozszerzenia:<br>%2
@@ -5690,117 +5779,122 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheUsuń Pamięć Podręczną Pipeline OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheUsuń Pamięć Podręczną Pipeline Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesUsuń całą pamięć podręczną Pipeline
-
+ Remove All Installed ContentsUsuń całą zainstalowaną zawartość
-
+ Dump RomFSZrzuć RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCZrzuć RomFS do SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardKopiuj identyfikator gry do schowka
-
+ Navigate to GameDB entryNawiguj do wpisu kompatybilności gry
-
+ Create ShortcutUtwórz skrót
-
+ Add to DesktopDodaj do pulpitu
-
+ Add to Applications MenuDodaj do menu aplikacji
-
+ PropertiesWłaściwości
-
+ Scan SubfoldersSkanuj podfoldery
-
+ Remove Game DirectoryUsuń katalog gier
-
+ ▲ Move Up▲ Przenieś w górę
-
+ ▼ Move Down▼ Przenieś w dół
-
+ Open Directory LocationOtwórz lokalizacje katalogu
-
+ ClearWyczyść
-
+ NameNazwa gry
-
+ CompatibilityKompatybilność
-
+ Add-onsDodatki
-
+ File typeTyp pliku
-
+ SizeRozmiar
@@ -5871,7 +5965,7 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listKliknij podwójnie aby dodać folder do listy gier
@@ -5884,12 +5978,12 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?
1 z %n rezultatów%1 z %n rezultatów%1 z %n rezultatów%1 z %n rezultatów
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterWpisz typ do filtra
@@ -5980,12 +6074,11 @@ Komunikat debugowania:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteWycisz/Odcisz Audio
-
@@ -6007,111 +6100,112 @@ Komunikat debugowania:
+ Main WindowOkno główne
-
+ Audio Volume DownZmniejsz głośność dźwięku
-
+ Audio Volume UpZwiększ głośność dźwięku
-
+ Capture ScreenshotZrób zrzut ekranu
-
+ Change Adapting FilterZmień filtr adaptacyjny
-
+ Change Docked ModeZmień tryb dokowania
-
+ Change GPU AccuracyZmień dokładność GPU
-
+ Continue/Pause EmulationKontynuuj/Zatrzymaj Emulację
-
+ Exit FullscreenWyłącz Pełny Ekran
-
+ Exit yuzuWyjdź z yuzu
-
+ FullscreenPełny ekran
-
+ Load FileZaładuj plik...
-
+ Load/Remove AmiiboZaładuj/Usuń Amiibo
-
+ Restart EmulationZrestartuj Emulację
-
+ Stop EmulationZatrzymaj Emulację
-
+ TAS RecordNagrywanie TAS
-
+ TAS ResetReset TAS
-
+ TAS Start/StopTAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter BarPokaż pasek filtrowania
-
+ Toggle Framerate LimitPrzełącz limit liczby klatek na sekundę
-
+ Toggle Mouse PanningWłącz przesuwanie myszką
-
+ Toggle Status BarPrzełącz pasek stanu
@@ -6804,7 +6898,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSESTART/PAUZA
@@ -6854,21 +6948,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6876,8 +6970,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][nie ustawione]
@@ -6892,10 +6986,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Oś %1%2
@@ -6909,163 +7003,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][nieznane]
-
-
+
+ LeftLewo
-
-
+
+ RightPrawo
-
-
+
+ DownDół
-
-
+
+ UpGóra
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleKółko
-
+ CrossKrzyż
-
+ SquareKwadrat
-
+ TriangleTrójkąt
-
+ ShareUdostępnij
-
+ OptionsOpcje
-
+ [undefined][niezdefiniowane]
@@ -7076,7 +7170,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][niepoprawne]
@@ -7090,21 +7184,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Oś %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Oś %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Ruch %3
@@ -7116,106 +7208,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][nieużywane]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusPlus
-
+ MinusMinus
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureZrzut ekranu
-
+ TouchDotyk
-
+ WheelIndicates the mouse wheelKółko
-
+ BackwardDo tyłu
-
+ ForwardDo przodu
-
+ TaskZadanie
-
+ ExtraDodatkowe
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7636,73 +7734,73 @@ Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
Użytkownicy
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile SelectorWybór profilu
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Wybierz użytkownika:
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 50213db36..a81ba4c22 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -1137,78 +1137,78 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Configurações do yuzu
-
-
+
+ AudioÁudio
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDepuração
-
+ FilesystemSistema de arquivos
-
-
+
+ GeneralGeral
-
-
+
+ GraphicsGráficos
-
+ GraphicsAdvancedGráficosAvançado
-
+ HotkeysTeclas de atalho
-
-
+
+ ControlsControles
-
+ ProfilesPerfis
-
+ NetworkRede
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ Game ListLista de jogos
-
+ WebRede
@@ -1383,41 +1383,36 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningConfirmar saída quando a emulação estiver em execução
-
+ Prompt for user on game bootEscolher um usuário ao iniciar um jogo
-
+ Pause emulation when in backgroundPausar emulação quando a janela ficar em segundo plano
-
+ Hide mouse on inactivityEsconder cursor do mouse quando em inatividade
-
+ Reset All SettingsRedefinir todas as configurações
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Isto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos. Deseja prosseguir?
@@ -1456,7 +1451,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ NoneNenhum
@@ -1482,231 +1477,269 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Emulação NVDEC:
-
+ No Video OutputSem saída de vídeo
-
+ CPU Video DecodingDecodificação de vídeo pela CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Decodificação de vídeo pela GPU (Padrão)
-
+ Fullscreen Mode:Modo de tela cheia:
-
+ Borderless WindowedJanela em tela cheia
-
+ Exclusive FullscreenTela cheia exclusiva
-
+ Aspect Ratio:Proporção de tela:
-
+ Default (16:9)Padrão (16:9)
-
+ Force 4:3Forçar 4:3
-
+ Force 21:9Forçar 21:9
-
+ Force 16:10Forçar 16:10
-
+ Stretch to WindowEsticar para a janela
-
+ Resolution:Resolução:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Filtro de adaptação de janela:
-
+ Nearest NeighborVizinho mais próximo
-
+ BilinearBilinear
-
+ BicubicBicúbico
-
+ GaussianGaussiano
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Método de Anti-Aliasing
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessUsar FSR Sharpness global
-
+ Set FSR SharpnessDefinir FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:FSR Sharpness:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorUsar cor de fundo global
-
+ Set background color:Configurar cor de fundo:
-
+ Background Color:Cor de fundo:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Experimental, Somente Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1731,107 +1764,133 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Nível de precisão:
-
+
+ ASTC recompression:
+
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.Executa trabalho em segundo plano aguardando pelos comandos gráficos para evitar a GPU de reduzir seu clock.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)Forçar clock máximo (somente Vulkan)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- A sincronização vertical (VSync) evita que as imagens do jogo pareçam cortadas, porém algumas placas gráficas apresentam redução de desempenho quando estiver ativa. Deixe-a ativada se você não reparar alguma diferença de desempenho.
-
-
-
- Use VSync
- Usar VSync
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.Habilitar decodificação assíncrona de texturas ASTC, isso pode reduzir interrupções no tempo de carga. Essa funcionalidade é experimental.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)Decodificação assíncrona de texturas ASTC (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Realiza a compilação de shaders de forma assíncrona, o que pode reduzir engasgos de shaders. Esta opção é experimental.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Usar compilação assíncrona de shaders (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Ativa um tempo de resposta rápido da GPU. Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Habilita limpeza de buffer pessimista. Essa opção irá forçar que buffer não modificados sejam eliminados, que pode causar impacto na performance.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Usar limpeza de buffer pessimista (Hack)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Habilita cache de pipeline específico do fabricante. Essa opção pode melhorar o tempo de carga dos shaders significativamente nos casos onde o driver do Vulkan não armazena os arquivos cache de pipeline internamente.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheUtilizar cache de pipeline do Vulkan
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Filtragem anisotrópica:
-
+ AutomaticAutomático
-
+ DefaultPadrão
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1864,70 +1923,65 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Restaurar padrões
-
+ ActionAção
-
+ HotkeyAtalho
-
+ Controller HotkeyAtalho do controle
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceCombinação de teclas já utilizada
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1A sequência de teclas pressionada já esta atribuída para: %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][aguardando]
-
+ InvalidInválido
-
+ Restore DefaultRestaurar padrão
-
+ ClearLimpar
-
+ Conflicting Button SequenceSequência de botões conflitante
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1A sequência de botões padrão já está vinculada a %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1A sequência de teclas padrão já esta atribuida para: %1
@@ -2219,7 +2273,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ ConfigureConfigurar
@@ -2276,22 +2330,32 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Habilitar driver direto do Pro Controller [EXPERIMENTAL]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningAtivar o giro do mouse
-
+ Mouse sensitivitySensibilidade do mouse
-
+ %%
-
+ Motion / TouchMovimento/toque
@@ -2403,7 +2467,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Left StickAnalógico esquerdo
@@ -2497,14 +2561,14 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2523,7 +2587,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ PlusMais
@@ -2536,15 +2600,15 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2601,241 +2665,247 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Right StickAnalógico direito
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearLimpar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][não definido]
-
-
+
+
+ Invert buttonInverter botão
-
-
+
+ Toggle buttonAlternar pressionamento do botão
-
+ Turbo buttonBotão Turbo
-
-
+
+ Invert axisInverter eixo
-
-
-
+
+
+ Set thresholdDefinir limite
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Escolha um valor entre 0% e 100%
-
+ Toggle axisAlternar eixos
-
+ Set gyro thresholdDefinir limite do giroscópio
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickMapear analógico
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Após pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.
-
+ Center axisEixo central
-
-
+
+ Deadzone: %1%Zona morta: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Alcance de modificador: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual JoyconsPar de Joycons
-
+ Left JoyconJoycon Esquerdo
-
+ Right JoyconJoycon Direito
-
+ HandheldPortátil
-
+ GameCube ControllerControle de GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerControle NES
-
+ SNES ControllerControle SNES
-
+ N64 ControllerControle N64
-
+ Sega GenesisMega Drive
-
+ Start / PauseIniciar / Pausar
-
+ ZZ
-
+ Control StickDirecional de controle
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Balance!
-
+ [waiting][esperando]
-
+ New ProfileNovo perfil
-
+ Enter a profile name:Insira um nome para o perfil:
-
-
+
+ Create Input ProfileCriar perfil de controle
-
+ The given profile name is not valid!O nome de perfil inserido não é válido!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Falha ao criar o perfil de controle "%1"
-
+ Delete Input ProfileExcluir perfil de controle
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Falha ao excluir o perfil de controle "%1"
-
+ Load Input ProfileCarregar perfil de controle
-
+ Failed to load the input profile "%1"Falha ao carregar o perfil de controle "%1"
-
+ Save Input ProfileSalvar perfil de controle
-
+ Failed to save the input profile "%1"Falha ao salvar o perfil de controle "%1"
@@ -3090,47 +3160,47 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
Desenvolvedor
-
+ Add-OnsAdicionais
-
+ GeneralGeral
-
+ SystemSistema
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGráficos
-
+ Adv. GraphicsGráf. avançados
-
+ AudioÁudio
-
+ Input ProfilesPerfis de controle
-
+ PropertiesPropriedades
@@ -3851,7 +3921,12 @@ UUID: %2
Nome do Dispositivo
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
@@ -4547,555 +4622,560 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedDetectada Instalação Defeituosa do Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.
-
+ Loading Web Applet...Carregando applet web...
-
-
+
+ Disable Web AppletDesativar o applet da web
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ The amount of shaders currently being builtA quantidade de shaders sendo construídos
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
-
+ &Clear Recent Files&Limpar arquivos recentes
-
+ Emulated mouse is enabledMouse emulado está habilitado
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
-
+ &Continue&Continuar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Warning Outdated Game FormatAviso - formato de jogo desatualizado
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Erro ao carregar a ROM!
-
+ The ROM format is not supported.O formato da ROM não é suportado.
-
+ An error occurred initializing the video core.Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Encerrando software...
-
+ Save DataDados de jogos salvos
-
+ Mod DataDados de mods
-
+ Error Opening %1 FolderErro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!A pasta não existe!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheErro ao abrir o cache de shaders transferível
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Error Removing ContentsErro ao Remover Conteúdos
-
+ Error Removing UpdateErro ao Remover Atualização
-
+ Error Removing DLCErro ao Remover DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remove Installed Game Update?Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remove Installed Game DLC?Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remove EntryRemover item
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedRemovido com sucesso
-
+ Successfully removed the installed base game.O jogo base foi removido com sucesso.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
-
+ Successfully removed the installed update.A atualização instalada foi removida com sucesso.
-
+ There is no update installed for this title.Não há nenhuma atualização instalada para este título.
-
+ There are no DLC installed for this title.Não há nenhum DLC instalado para este título.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Remover configurações customizadas do jogo?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileRemover arquivo
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheErro ao remover cache de shaders transferível
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Não existe um cache de shaders para este título.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Falha ao remover o cache de shaders transferível.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheErro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesErro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationErro ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Não há uma configuração customizada para este título.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Falha ao extrair RomFS!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ FullExtração completa
-
+ SkeletonApenas estrutura
-
+ Select RomFS Dump ModeSelecione o modo de extração do RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNão há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extracting RomFS...Extraindo RomFS...
-
-
+
+ CancelCancelar
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extração do RomFS concluida!
-
+ The operation completed successfully.A operação foi concluída com sucesso.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCriar Atalho
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Create IconCriar Ícone
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorIniciar %1 com o Emulador yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Falha ao criar um atalho em %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Atalho criado com sucesso em %1
-
+ Error Opening %1Erro ao abrir %1
-
+ Select DirectorySelecionar pasta
-
+ PropertiesPropriedades
-
+ The game properties could not be loaded.As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load FileCarregar arquivo
-
+ Open Extracted ROM DirectoryAbrir pasta da ROM extraída
-
+ Invalid Directory SelectedPasta inválida selecionada
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstalar arquivos
-
+ %n file(s) remaining%n arquivo restante%n arquivo(s) restante(s)%n arquivo(s) restante(s)
-
+ Installing file "%1"...Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsResultados da instalação
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n arquivo(s) instalado(s)
@@ -5104,7 +5184,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -5113,7 +5193,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n file(s) failed to install
%n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -5122,388 +5202,388 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ System ApplicationAplicativo do sistema
-
+ System ArchiveArquivo do sistema
-
+ System Application UpdateAtualização de aplicativo do sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Pacote de firmware (tipo A)
-
+ Firmware Package (Type B)Pacote de firmware (tipo B)
-
+ GameJogo
-
+ Game UpdateAtualização de jogo
-
+ Game DLCDLC de jogo
-
+ Delta TitleTítulo delta
-
+ Select NCA Install Type...Selecione o tipo de instalação do NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
-
+ Failed to InstallFalha ao instalar
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ File not foundArquivo não encontrado
-
+ File "%1" not foundArquivo "%1" não encontrado
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metRequisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Missing yuzu AccountConta do yuzu faltando
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Error opening URLErro ao abrir URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ TAS RecordingGravando TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Invalid config detectedConfiguração inválida detectada
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedO amiibo atual foi removido
-
+ ErrorErro
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosO jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataErro ao carregar dados do Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboO arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ The selected file is already on useO arquivo selecionado já está em uso
-
+ An unknown error occurredOcorreu um erro desconhecido
-
+ Capture ScreenshotCapturar tela
-
+ PNG Image (*.png)Imagem PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ TAS state: Recording %1Situação TAS: Gravando %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ TAS State: InvalidSituação TAS: Inválido
-
+ &Stop Running&Parar de rodar
-
+ &Start&Iniciar
-
+ Stop R&ecordingParar G&ravação
-
+ R&ecordG&ravação
-
+ Building: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidade: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidade: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Game: %1 FPSJogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msQuadro: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREMA
-
+ GPU ERRORERRO DE GPU
-
+ DOCKEDANCORADO
-
+ HANDHELDPORTÁTIL
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULO
-
+ NEARESTVIZINHO
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICÚBICO
-
+ GAUSSIANGAUSSIANO
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AASem AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: MUDO
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConfirmar rederivação de chave
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5520,37 +5600,37 @@ e opcionalmente faça cópias de segurança.
Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.
-
+ Missing fusesFaltando fusíveis
-
+ - Missing BOOT0 - Faltando BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Faltando PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingFaltando componentes de derivação
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5559,39 +5639,49 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Deriving KeysDerivando chaves
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetSelecionar alvo de extração do RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Selecione qual RomFS você quer extrair.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Você deseja mesmo fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5603,44 +5693,44 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL não disponível!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.Shared contexts do OpenGL não são suportados.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!Erro ao inicializar o OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Sua GPU pode não suportar OpenGL, ou você não possui o driver gráfico mais recente.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Sua GPU pode não suportar o OpenGL 4.6, ou você não possui os drivers gráficos mais recentes.<br><br>Renderizador GL:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.<br><br>Renderizador GL:<br>%1<br><br>Extensões não suportadas:<br>%2
@@ -5699,117 +5789,122 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheRemover cache de pipeline do OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheRemover cache de pipeline do Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesRemover todos os caches de pipeline
-
+ Remove All Installed ContentsRemover todo o conteúdo instalado
-
+ Dump RomFSExtrair RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCExtrair RomFS para SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardCopiar ID do título para a área de transferência
-
+ Navigate to GameDB entryAbrir artigo do jogo no GameDB
-
+ Create ShortcutCriar Atalho
-
+ Add to DesktopAdicionar à Área de Trabalho
-
+ Add to Applications MenuAdicionar ao Menu de Aplicativos
-
+ PropertiesPropriedades
-
+ Scan SubfoldersExaminar subpastas
-
+ Remove Game DirectoryRemover pasta de jogo
-
+ ▲ Move Up▲ Mover para cima
-
+ ▼ Move Down▼ Mover para baixo
-
+ Open Directory LocationAbrir local da pasta
-
+ ClearLimpar
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilidade
-
+ Add-onsAdicionais
-
+ File typeTipo de arquivo
-
+ SizeTamanho
@@ -5880,7 +5975,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listClique duas vezes para adicionar uma pasta à lista de jogos
@@ -5893,12 +5988,12 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
%1 de %n resultado(s)%1 de %n resultado(s)%1 de %n resultado(s)
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterDigite o padrão para filtrar
@@ -5989,12 +6084,11 @@ Mensagem de depuração:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteMutar/Desmutar Áudio
-
@@ -6016,111 +6110,112 @@ Mensagem de depuração:
+ Main WindowJanela Principal
-
+ Audio Volume DownVolume Menos
-
+ Audio Volume UpVolume Mais
-
+ Capture ScreenshotCapturar Tela
-
+ Change Adapting FilterAlterar Filtro de Adaptação
-
+ Change Docked ModeAlterar Modo de Ancoragem
-
+ Change GPU AccuracyAlterar Precisão da GPU
-
+ Continue/Pause EmulationContinuar/Pausar Emulação
-
+ Exit FullscreenSair da Tela Cheia
-
+ Exit yuzuSair do yuzu
-
+ FullscreenTela Cheia
-
+ Load FileCarregar Arquivo
-
+ Load/Remove AmiiboCarregar/Remover Amiibo
-
+ Restart EmulationReiniciar Emulação
-
+ Stop EmulationParar Emulação
-
+ TAS RecordGravar TAS
-
+ TAS ResetReiniciar TAS
-
+ TAS Start/StopIniciar/Parar TAS
-
+ Toggle Filter BarAlternar Barra de Filtro
-
+ Toggle Framerate LimitAlternar Limite de Quadros por Segundo
-
+ Toggle Mouse PanningAlternar o Giro do Mouse
-
+ Toggle Status BarAlternar Barra de Status
@@ -6810,7 +6905,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEINICIAR/PAUSAR
@@ -6860,21 +6955,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6882,8 +6977,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][não definido]
@@ -6898,10 +6993,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Eixo %1%2
@@ -6915,163 +7010,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][desconhecido]
-
-
+
+ LeftEsquerda
-
-
+
+ RightDireita
-
-
+
+ DownBaixo
-
-
+
+ UpCima
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleCírculo
-
+ CrossCruz
-
+ SquareQuadrado
-
+ TriangleTriângulo
-
+ ShareCompartilhar
-
+ OptionsOpções
-
+ [undefined][indefinido]
@@ -7082,7 +7177,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][inválido]
@@ -7096,21 +7191,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Eixo %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Eixo %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Movimentação %3
@@ -7122,106 +7215,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][não utilizado]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusMais
-
+ MinusMenos
-
-
+
+ HomeBotão Home
-
+ CaptureCapturar
-
+ TouchToque
-
+ WheelIndicates the mouse wheelVolante
-
+ BackwardPara trás
-
+ ForwardPara a frente
-
+ TaskTarefa
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7642,73 +7741,73 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.Usuários
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile SelectorSeletor de perfil
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Selecione um usuário:
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index da8aa6d13..0a526cb12 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -1127,78 +1127,78 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Configuração yuzu
-
-
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDepurar
-
+ FilesystemSistema de Ficheiros
-
-
+
+ GeneralGeral
-
-
+
+ GraphicsGráficos
-
+ GraphicsAdvancedGráficosAvançados
-
+ HotkeysTeclas de Atalhos
-
-
+
+ ControlsControlos
-
+ ProfilesPerfis
-
+ NetworkRede
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ Game ListLista de Jogos
-
+ WebRede
@@ -1373,41 +1373,36 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningConfirme a saída enquanto a emulação está em execução
-
+ Prompt for user on game bootSolicitar para o utilizador na inicialização do jogo
-
+ Pause emulation when in backgroundPausar o emulador quando estiver em segundo plano
-
+ Hide mouse on inactivityEsconder rato quando inactivo.
-
+ Reset All SettingsRestaurar todas as configurações
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar?
@@ -1446,7 +1441,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ NoneNenhum
@@ -1472,231 +1467,269 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Emulação NVDEC:
-
+ No Video OutputSem saída de vídeo
-
+ CPU Video DecodingDecodificação de vídeo pela CPU
-
+ GPU Video Decoding (Default)Decodificação de vídeo pela GPU (Padrão)
-
+ Fullscreen Mode:Tela Cheia
-
+ Borderless WindowedJanela sem bordas
-
+ Exclusive FullscreenTela cheia exclusiva
-
+ Aspect Ratio:Proporção do Ecrã:
-
+ Default (16:9)Padrão (16:9)
-
+ Force 4:3Forçar 4:3
-
+ Force 21:9Forçar 21:9
-
+ Force 16:10Forçar 16:10
-
+ Stretch to WindowEsticar à Janela
-
+ Resolution:Resolução:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Filtro de adaptação de janela:
-
+ Nearest NeighborVizinho mais próximo
-
+ BilinearBilinear
-
+ BicubicBicúbico
-
+ GaussianGaussiano
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Método de Anti-Aliasing
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessUsar FSR Sharpness global
-
+ Set FSR SharpnessDefinir FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:FSR Sharpness:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorUsar cor de fundo global
-
+ Set background color:Definir cor de fundo:
-
+ Background Color:Cor de fundo:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Experimental, Somente Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1721,107 +1754,133 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Nível de Precisão:
-
+
+ ASTC recompression:
+
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.Executa trabalho em segundo plano aguardando pelos comandos gráficos para evitar a GPU de reduzir seu clock.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)Forçar clock máximo (somente Vulkan)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- O Vsync previne cortes na imagem, mas algumas placas gráficas têm performance mais baixa com o Vsync activo. Mantém-no activo se não notares diferença na performance.
-
-
-
- Use VSync
- Usar VSync
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.Habilitar decodificação assíncrona de texturas ASTC, isso pode reduzir interrupções no tempo de carga. Essa funcionalidade é experimental.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)Decodificação assíncrona de texturas ASTC (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Activa a compilação de shader assíncrona, podendo reduzir o engasgue do shader. Esta função é experimental.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Usar compilação assíncrona de shaders (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Ativa um tempo de resposta rápido da GPU. Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Habilita limpeza de buffer pessimista. Essa opção irá forçar que buffer não modificados sejam eliminados, que pode causar impacto na performance.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Usar limpeza de buffer pessimista (Hack)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Habilita cache de pipeline específico do fabricante. Essa opção pode melhorar o tempo de carga dos shaders significativamente nos casos onde o driver do Vulkan não armazena os arquivos cache de pipeline internamente.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheUtilizar cache de pipeline do Vulkan
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Filtro Anisotrópico:
-
+ AutomaticAutomático
-
+ DefaultPadrão
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1854,70 +1913,65 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Restaurar Padrões
-
+ ActionAção
-
+ HotkeyTecla de Atalho
-
+ Controller HotkeyAtalho do controle
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceSequência de teclas em conflito
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1A sequência de teclas inserida já está atribuída a: %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][em espera]
-
+ InvalidInválido
-
+ Restore DefaultRestaurar Padrão
-
+ ClearLimpar
-
+ Conflicting Button SequenceSequência de botões conflitante
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1A sequência de botões padrão já está vinculada a %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1A sequência de teclas padrão já está atribuída a: %1
@@ -2209,7 +2263,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ ConfigureConfigurar
@@ -2266,22 +2320,32 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Habilitar driver direto do Pro Controller [EXPERIMENTAL]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningAtivar o giro do mouse
-
+ Mouse sensitivitySensibilidade do rato
-
+ %%
-
+ Motion / TouchMovimento / Toque
@@ -2393,7 +2457,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Left StickAnalógico Esquerdo
@@ -2487,14 +2551,14 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2513,7 +2577,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ PlusMais
@@ -2526,15 +2590,15 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2591,241 +2655,247 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Right StickAnalógico Direito
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearLimpar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][não definido]
-
-
+
+
+ Invert buttonInverter botão
-
-
+
+ Toggle buttonAlternar pressionamento do botão
-
+ Turbo buttonBotão Turbo
-
-
+
+ Invert axisInverter eixo
-
-
-
+
+
+ Set thresholdDefinir limite
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Escolha um valor entre 0% e 100%
-
+ Toggle axisAlternar eixos
-
+ Set gyro thresholdDefinir limite do giroscópio
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickMapear analógicos
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Após pressionar OK, mova o seu analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.
-
+ Center axisEixo central
-
-
+
+ Deadzone: %1%Ponto Morto: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Modificador de Alcance: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerComando Pro
-
+ Dual JoyconsJoycons Duplos
-
+ Left JoyconJoycon Esquerdo
-
+ Right JoyconJoycon Direito
-
+ HandheldPortátil
-
+ GameCube ControllerControlador de depuração
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerControle NES
-
+ SNES ControllerControle SNES
-
+ N64 ControllerControle N64
-
+ Sega GenesisMega Drive
-
+ Start / PauseIniciar / Pausar
-
+ ZZ
-
+ Control StickDirecional de controle
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Abane!
-
+ [waiting][em espera]
-
+ New ProfileNovo Perfil
-
+ Enter a profile name:Introduza um novo nome de perfil:
-
-
+
+ Create Input ProfileCriar perfil de controlo
-
+ The given profile name is not valid!O nome de perfil dado não é válido!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Falha ao criar o perfil de controlo "%1"
-
+ Delete Input ProfileApagar Perfil de Controlo
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Falha ao apagar o perfil de controlo "%1"
-
+ Load Input ProfileCarregar perfil de controlo
-
+ Failed to load the input profile "%1"Falha ao carregar o perfil de controlo "%1"
-
+ Save Input ProfileGuardar perfil de controlo
-
+ Failed to save the input profile "%1"Falha ao guardar o perfil de controlo "%1"
@@ -3080,47 +3150,47 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
Desenvolvedor
-
+ Add-OnsAdd-Ons
-
+ GeneralGeral
-
+ SystemSistema
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGráficos
-
+ Adv. GraphicsGráficos Avç.
-
+ AudioAudio
-
+ Input ProfilesPerfis de controle
-
+ PropertiesPropriedades
@@ -3841,7 +3911,12 @@ UUID: %2
Nome do Dispositivo
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.
@@ -4537,954 +4612,959 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedDetectada Instalação Defeituosa do Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.
-
+ Loading Web Applet...A Carregar o Web Applet ...
-
-
+
+ Disable Web AppletDesativar Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ The amount of shaders currently being builtQuantidade de shaders a serem construídos
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Limpar arquivos recentes
-
+ Emulated mouse is enabledMouse emulado está habilitado
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
-
+ &Continue&Continuar
-
+ &Pause&Pausa
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Warning Outdated Game FormatAviso de Formato de Jogo Desactualizado
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Erro ao carregar o ROM!
-
+ The ROM format is not supported.O formato do ROM não é suportado.
-
+ An error occurred initializing the video core.Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Encerrando software...
-
+ Save DataSave Data
-
+ Mod DataMod Data
-
+ Error Opening %1 FolderErro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!A Pasta não existe!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheErro ao abrir os Shader Cache transferíveis
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Error Removing ContentsErro Removendo Conteúdos
-
+ Error Removing UpdateErro ao Remover Atualização
-
+ Error Removing DLCErro Removendo DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remove Installed Game Update?Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remove Installed Game DLC?Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remove EntryRemover Entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedRemovido com Sucesso
-
+ Successfully removed the installed base game.Removida a instalação do jogo base com sucesso.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.
-
+ Successfully removed the installed update.Removida a actualização instalada com sucesso.
-
+ There is no update installed for this title.Não há actualização instalada neste título.
-
+ There are no DLC installed for this title.Não há DLC instalado neste título.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Removido DLC instalado %1 com sucesso.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Remover Configuração Personalizada do Jogo?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileRemover Ficheiro
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheError ao Remover Cache de Shader Transferível
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.O Shader Cache para este titulo não existe.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Falha ao remover a cache de shader transferível.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheErro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesErro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationErro ao Remover Configuração Personalizada
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!A Extração de RomFS falhou!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ FullCheio
-
+ SkeletonEsqueleto
-
+ Select RomFS Dump ModeSelecione o modo de despejo do RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNão há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extracting RomFS...Extraindo o RomFS ...
-
-
+
+ CancelCancelar
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extração de RomFS Bem-Sucedida!
-
+ The operation completed successfully.A operação foi completa com sucesso.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCriar Atalho
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Create IconCriar Ícone
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorIniciar %1 com o Emulador Yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Falha ao criar um atalho em %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Atalho criado com sucesso em %1
-
+ Error Opening %1Erro ao abrir %1
-
+ Select DirectorySelecione o Diretório
-
+ PropertiesPropriedades
-
+ The game properties could not be loaded.As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ Load FileCarregar Ficheiro
-
+ Open Extracted ROM DirectoryAbrir o directório ROM extraído
-
+ Invalid Directory SelectedDiretório inválido selecionado
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Install FilesInstalar Ficheiros
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsInstalar Resultados
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationAplicação do sistema
-
+ System ArchiveArquivo do sistema
-
+ System Application UpdateAtualização do aplicativo do sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Pacote de Firmware (Tipo A)
-
+ Firmware Package (Type B)Pacote de Firmware (Tipo B)
-
+ GameJogo
-
+ Game UpdateActualização do Jogo
-
+ Game DLCDLC do Jogo
-
+ Delta TitleTítulo Delta
-
+ Select NCA Install Type...Selecione o tipo de instalação do NCA ...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
-
+ Failed to InstallFalha na instalação
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ File not foundArquivo não encontrado
-
+ File "%1" not foundArquivo "%1" não encontrado
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metRequisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Missing yuzu AccountConta Yuzu Ausente
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
-
+ Error opening URLErro ao abrir URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ TAS RecordingGravando TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Invalid config detectedConfigação inválida detectada
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedO amiibo atual foi removido
-
+ ErrorErro
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosO jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataErro ao carregar dados do Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboO arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ The selected file is already on useO arquivo selecionado já está em uso
-
+ An unknown error occurredOcorreu um erro desconhecido
-
+ Capture ScreenshotCaptura de Tela
-
+ PNG Image (*.png)Imagem PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ TAS state: Recording %1Situação TAS: Gravando %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ TAS State: InvalidSituação TAS: Inválido
-
+ &Stop Running&Parar de rodar
-
+ &Start&Começar
-
+ Stop R&ecordingParar G&ravação
-
+ R&ecordG&ravação
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidade: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidade: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Game: %1 FPSJogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msQuadro: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREMA
-
+ GPU ERRORERRO DE GPU
-
+ DOCKEDANCORADO
-
+ HANDHELDPORTÁTIL
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULO
-
+ NEARESTVIZINHO
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICÚBICO
-
+ GAUSSIANGAUSSIANO
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AASem AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: MUDO
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConfirme a rederivação da chave
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5501,37 +5581,37 @@ e opcionalmente faça backups.
Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.
-
+ Missing fusesFusíveis em Falta
-
+ - Missing BOOT0- BOOT0 em Falta
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta
-
+ - Missing PRODINFO- PRODINFO em Falta
-
+ Derivation Components MissingComponentes de Derivação em Falta
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5540,39 +5620,49 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Deriving KeysDerivando Chaves
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetSelecione o destino de despejo do RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5584,44 +5674,44 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL não está disponível!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.Shared contexts do OpenGL não são suportados.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!Erro ao inicializar OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.<br><br>Renderizador GL:<br>%1<br><br>Extensões não suportadas:<br>%2
@@ -5680,117 +5770,122 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheRemover cache de pipeline do OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheRemover cache de pipeline do Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesRemover todos os caches de pipeline
-
+ Remove All Installed ContentsRemover Todos os Conteúdos Instalados
-
+ Dump RomFSDespejar RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCExtrair RomFS para SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardCopiar título de ID para a área de transferência
-
+ Navigate to GameDB entryNavegue para a Entrada da Base de Dados de Jogos
-
+ Create ShortcutCriar Atalho
-
+ Add to DesktopAdicionar à Área de Trabalho
-
+ Add to Applications MenuAdicionar ao Menu de Aplicativos
-
+ PropertiesPropriedades
-
+ Scan SubfoldersExaminar Sub-pastas
-
+ Remove Game DirectoryRemover diretório do Jogo
-
+ ▲ Move Up▲ Mover para Cima
-
+ ▼ Move Down▼ Mover para Baixo
-
+ Open Directory LocationAbrir Localização do diretório
-
+ ClearLimpar
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilidade
-
+ Add-onsAdd-ons
-
+ File typeTipo de Arquivo
-
+ SizeTamanho
@@ -5861,7 +5956,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listClique duas vezes para adicionar uma nova pasta à lista de jogos
@@ -5874,12 +5969,12 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterDigite o padrão para filtrar
@@ -5970,12 +6065,11 @@ Mensagem de depuração:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteMutar/Desmutar Áudio
-
@@ -5997,111 +6091,112 @@ Mensagem de depuração:
+ Main WindowJanela Principal
-
+ Audio Volume DownVolume Menos
-
+ Audio Volume UpVolume Mais
-
+ Capture ScreenshotCaptura de Tela
-
+ Change Adapting FilterAlterar Filtro de Adaptação
-
+ Change Docked ModeAlterar Modo de Ancoragem
-
+ Change GPU AccuracyAlterar Precisão da GPU
-
+ Continue/Pause EmulationContinuar/Pausar Emulação
-
+ Exit FullscreenSair da Tela Cheia
-
+ Exit yuzuSair do yuzu
-
+ FullscreenTela Cheia
-
+ Load FileCarregar Ficheiro
-
+ Load/Remove AmiiboCarregar/Remover Amiibo
-
+ Restart EmulationReiniciar Emulação
-
+ Stop EmulationParar Emulação
-
+ TAS RecordGravar TAS
-
+ TAS ResetReiniciar TAS
-
+ TAS Start/StopIniciar/Parar TAS
-
+ Toggle Filter BarAlternar Barra de Filtro
-
+ Toggle Framerate LimitAlternar Limite de Quadros por Segundo
-
+ Toggle Mouse PanningAlternar o Giro do Mouse
-
+ Toggle Status BarAlternar Barra de Status
@@ -6791,7 +6886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEINICIAR/PAUSAR
@@ -6841,21 +6936,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6863,8 +6958,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][não configurado]
@@ -6879,10 +6974,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Eixo %1%2
@@ -6896,163 +6991,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][Desconhecido]
-
-
+
+ LeftEsquerda
-
-
+
+ RightDireita
-
-
+
+ DownBaixo
-
-
+
+ UpCima
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartComeçar
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleCírculo
-
+ CrossCruz
-
+ SquareQuadrado
-
+ TriangleTriângulo
-
+ ShareCompartilhar
-
+ OptionsOpções
-
+ [undefined][indefinido]
@@ -7063,7 +7158,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][inválido]
@@ -7077,21 +7172,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Eixo %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Eixo %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Movimentação %3
@@ -7103,106 +7196,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][sem uso]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusMais
-
+ MinusMenos
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureCapturar
-
+ TouchToque
-
+ WheelIndicates the mouse wheelVolante
-
+ BackwardPara trás
-
+ ForwardPara a frente
-
+ TaskTarefa
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7623,73 +7722,73 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.Utilizadores
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile SelectorSeleccionador de Perfil
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Selecione um usuário:
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 898c1800c..672fa78b0 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -1039,7 +1039,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable Debug Asserts
- Включить отладочные сигналы
+ Включить отладочные утверждения
@@ -1137,78 +1137,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Параметры yuzu
-
-
+
+ AudioЗвук
-
-
+
+ CPUЦП
-
+ DebugОтладка
-
+ FilesystemФайловая система
-
-
+
+ GeneralОбщие
-
-
+
+ GraphicsГрафика
-
+ GraphicsAdvancedГрафикаРасширенные
-
+ HotkeysГорячие клавиши
-
-
+
+ ControlsУправление
-
+ ProfilesПрофили
-
+ NetworkСеть
-
-
+
+ SystemСистема
-
+ Game ListСписок игр
-
+ WebСеть
@@ -1383,41 +1383,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
- Расширенная компоновка памяти (8 ГБ DRAM)
-
-
- Confirm exit while emulation is runningПодтверждать выход во время эмуляции
-
+ Prompt for user on game bootСпрашивать пользователя при запуске игры
-
+ Pause emulation when in backgroundПриостанавливать эмуляцию в фоновом режиме
-
+ Hide mouse on inactivityСпрятать мышь при неактивности
-
+ Reset All SettingsСбросить все настройки
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить?
@@ -1456,7 +1451,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ NoneВыкл.
@@ -1482,231 +1477,272 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+ Режим верт. синхронизации:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+ FIFO (VSync) не пропускает кадры и не имеет разрывов, но ограничен частотой обновления экрана.
+FIFO Relaxed похож на FIFO, но может иметь разрывы при восстановлении после просадок.
+Mailbox может иметь меньшую задержку, чем FIFO, и не имеет разрывов, но может пропускать кадры.
+Моментальный (без синхронизации) просто показывает все кадры и может иметь разрывы.
+
+
+ NVDEC emulation:Эмуляция NVDEC:
-
+ No Video OutputОтсутствие видеовыхода
-
+ CPU Video DecodingДекодирование видео на ЦП
-
+ GPU Video Decoding (Default)Декодирование видео на ГП (по умолчанию)
-
+ Fullscreen Mode:Полноэкранный режим:
-
+ Borderless WindowedОкно без границ
-
+ Exclusive FullscreenЭксклюзивный полноэкранный
-
+ Aspect Ratio:Соотношение сторон:
-
+ Default (16:9)Стандартное (16:9)
-
+ Force 4:3Заставить 4:3
-
+ Force 21:9Заставить 21:9
-
+ Force 16:10Заставить 16:10
-
+ Stretch to WindowРастянуть до окна
-
+ Resolution:Разрешение:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Фильтр адаптации окна:
-
+ Nearest NeighborБлижайший сосед
-
+ BilinearБилинейный
-
+ BicubicБикубический
-
+ GaussianГаусс
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Метод сглаживания:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessИспользовать глобальную резкость FSR
-
+ Set FSR SharpnessУстановить резкость FSR
-
+ FSR Sharpness:Резкость FSR:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorИспользовать общий фоновый цвет
-
+ Set background color:Установить фоновый цвет:
-
+ Background Color:Фоновый цвет:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (ассемблерные шейдеры, только для NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Экспериментально, только для Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ Отключена
+
+
+
+ VSync Off
+ Верт. синхронизация отключена
+
+
+
+ Recommended
+ Рекомендуется
+
+
+
+ On
+ Включена
+
+
+
+ VSync On
+ Верт. синхронизация включена
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1731,107 +1767,134 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Уровень точности:
-
+
+ ASTC recompression:
+ Рекомпрессия ASTC:
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+ Без сжатия (наилучшее качество)
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC1 (низкое качество)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ BC3 (среднее качество)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ Включите асинхронное отображение (только для Vulkan)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.Выполняет работу в фоновом режиме в ожидании графических команд, не позволяя ГП снижать тактовую частоту.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)Принудительно заставить максимальную тактовую частоту (только для Vulkan)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- Вертикальная синхронизация предотвращает разрывы экрана, но некоторые видеокарты имеют более низкую производительность при вертикальной синхронизации. Оставляйте включенным если вы не замечаете разницы в производительности.
-
-
-
- Use VSync
- Использовать вертикальную синхронизацию
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.Включает асинхронное декодирование текстур ASTC, что может уменьшить фризы при загрузке. Эта функция является экспериментальной.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)Асинхронное декодирование текстур ASTC (Хак)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ Использует реактивную очистку вместо прогнозируемой. Это позволяет более точно синхронизировать память.
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ Включить реактивную очистку
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Включает асинхронную компиляцию шейдеров, что уменьшит зависания из-за шейдеров. Функция является экспериментальной.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Использовать асинхронное построение шейдеров (Хак)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Включает функцию Fast GPU Time. Этот параметр заставит большинство игр работать в максимальном родном разрешении.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Включить Fast GPU Time (Хак)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Включает пессимистическую очистку буферов. Эта опция заставляет промывать немодифицированные буферы, что может снизить производительность.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Использовать пессимистическую очистку буферов (Хак)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Включает кэш конвейера, специфичный для производителя ГП. Эта опция может значительно улучшить время загрузки шейдеров в тех случаях, когда драйвер Vulkan не хранит внутренние файлы кэша конвейера.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheИспользовать конвейерный кэш Vulkan
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ Включить вычислительные конвейеры, требуемые некоторыми играми. Этот параметр существует только для проприетарных драйверов Intel, и при его включении возможны сбои.
+Вычислительные конвейеры всегда включены для всех остальных драйверов.
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ Включить вычислительные конвейеры (только для Intel Vulkan)
+
+
+ Anisotropic Filtering:Анизотропная фильтрация:
-
+ AutomaticАвтоматически
-
+ DefaultСтандартная
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1864,70 +1927,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Ввостановить значения по умолчанию.
-
+ ActionДействие
-
+ HotkeyГорячая клавиша
-
+ Controller HotkeyГорячая клавиша контроллера
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceКонфликтующее сочетание клавиш
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Введенное сочетание уже назначено на: %1
-
- Home+%1
- Домой+%1
-
-
-
+ [waiting][ожидание]
-
+ InvalidНедопустимо
-
+ Restore DefaultВвостановить значение по умолчанию
-
+ ClearОчистить
-
+ Conflicting Button SequenceКонфликтующее сочетание кнопок
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1Сочетание кнопок по умолчанию уже назначено на: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Сочетание клавиш по умолчанию уже назначено на: %1
@@ -2219,7 +2277,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ConfigureНастроить
@@ -2276,22 +2334,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Включить прямой драйвер Pro Controller [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+ Позволяет неограниченно использовать один и тот же Amiibo в играх, которые обычно разрешают только одно использование.
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+ Использовать случайный идентификатор Amiibo
+
+
+ Enable mouse panningВключить панорамирование мыши
-
+ Mouse sensitivityЧувствительность мыши
-
+ %%
-
+ Motion / TouchДвижение и сенсор
@@ -2403,7 +2471,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickЛевый мини-джойстик
@@ -2497,14 +2565,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2523,7 +2591,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ PlusПлюс
@@ -2536,15 +2604,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2601,241 +2669,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickПравый мини-джойстик
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearОчистить
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][не задано]
-
-
+
+
+ Invert buttonИнвертировать кнопку
-
-
+
+ Toggle buttonПереключить кнопку
-
+ Turbo buttonТурбо кнопка
-
-
+
+ Invert axisИнвертировать оси
-
-
-
+
+
+ Set thresholdУстановить порог
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Выберите значение между 0% и 100%
-
+ Toggle axisПереключить оси
-
+ Set gyro thresholdУстановить порог гироскопа
-
+
+ Calibrate sensor
+ Калибровка датчика
+
+
+ Map Analog StickЗадать аналоговый мини-джойстик
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.После нажатия на ОК, двигайте ваш мини-джойстик горизонтально, а затем вертикально.
Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш мини-джойстик вертикально, а затем горизонтально.
-
+ Center axisЦентрировать оси
-
-
+
+ Deadzone: %1%Мёртвая зона: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Диапазон модификатора: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerКонтроллер Pro
-
+ Dual JoyconsДвойные Joy-Con'ы
-
+ Left JoyconЛевый Joy-Сon
-
+ Right JoyconПравый Joy-Сon
-
+ HandheldПортативный
-
+ GameCube ControllerКонтроллер GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerКонтроллер NES
-
+ SNES ControllerКонтроллер SNES
-
+ N64 ControllerКонтроллер N64
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseСтарт / Пауза
-
+ ZZ
-
+ Control StickМини-джойстик управления
-
+ C-StickC-Джойстик
-
+ Shake!Встряхните!
-
+ [waiting][ожидание]
-
+ New ProfileНовый профиль
-
+ Enter a profile name:Введите имя профиля:
-
-
+
+ Create Input ProfileСоздать профиль управления
-
+ The given profile name is not valid!Заданное имя профиля недействительно!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Не удалось создать профиль управления "%1"
-
+ Delete Input ProfileУдалить профиль управления
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Не удалось удалить профиль управления "%1"
-
+ Load Input ProfileЗагрузить профиль управления
-
+ Failed to load the input profile "%1"Не удалось загрузить профиль управления "%1"
-
+ Save Input ProfileСохранить профиль управления
-
+ Failed to save the input profile "%1"Не удалось сохранить профиль управления "%1"
@@ -3090,47 +3164,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Разработчик
-
+ Add-OnsДополнения
-
+ GeneralОбщие
-
+ SystemСистема
-
+ CPUЦП
-
+ GraphicsГрафика
-
+ Adv. GraphicsРасш. Графика
-
+ AudioЗвук
-
+ Input ProfilesПрофили управления
-
+ PropertiesСвойства
@@ -3851,7 +3925,12 @@ UUID: %2
Название устройства
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ Небезопасное расширение компоновки памяти (8 ГБ DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.
@@ -4547,555 +4626,560 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются для того,</a> чтобы помочь улучшить работу yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?
-
+ TelemetryТелеметрия
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedОбнаружена поврежденная установка Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.<br><br>Нажмите <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>здесь для получения инструкций по устранению проблемы</a>.
-
+ Loading Web Applet...Загрузка веб-апплета...
-
-
+
+ Disable Web AppletОтключить веб-апплет
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
(Его можно снова включить в настройках отладки.)
-
+ The amount of shaders currently being builtКоличество создаваемых шейдеров на данный момент
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.
-
+ &Clear Recent Files[&C] Очистить недавние файлы
-
+ Emulated mouse is enabledЭмулированная мышь включена
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.Ввод реальной мыши и панорамирование мышью несовместимы. Пожалуйста, отключите эмулированную мышь в расширенных настройках ввода, чтобы разрешить панорамирование мышью.
-
+ &Continue[&C] Продолжить
-
+ &Pause[&P] Пауза
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingВ yuzu запущена игра
-
+ Warning Outdated Game FormatПредупреждение устаревший формат игры
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Ошибка при загрузке ROM'а!
-
+ The ROM format is not supported.Формат ROM'а не поддерживается.
-
+ An error occurred initializing the video core.Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Ошибка при загрузке ROM'а! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.
-
+ (64-bit)(64-х битный)
-
+ (32-bit)(32-х битный)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Закрываем программу...
-
+ Save DataСохранения
-
+ Mod DataДанные модов
-
+ Error Opening %1 FolderОшибка при открытии папки %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Папка не существует!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheОшибка при открытии переносного кэша шейдеров
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.
-
+ Error Removing ContentsОшибка при удалении содержимого
-
+ Error Removing UpdateОшибка при удалении обновлений
-
+ Error Removing DLCОшибка при удалении DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Удалить установленное содержимое игр?
-
+ Remove Installed Game Update?Удалить установленные обновления игры?
-
+ Remove Installed Game DLC?Удалить установленные DLC игры?
-
+ Remove EntryУдалить запись
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedУспешно удалено
-
+ Successfully removed the installed base game.Установленная игра успешно удалена.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.
-
+ Successfully removed the installed update.Установленное обновление успешно удалено.
-
+ There is no update installed for this title.Для этой игры не было установлено обновление.
-
+ There are no DLC installed for this title.Для этой игры не были установлены DLC.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Установленное DLC %1 было успешно удалено
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Удалить весь переносной кэш шейдеров?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Удалить пользовательскую настройку игры?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileУдалить файл
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheОшибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Кэш шейдеров для этой игры не существует.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Переносной кэш шейдеров успешно удалён.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheОшибка при удалении конвейерного кэша Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesОшибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Переносной кэш шейдеров успешно удален.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationОшибка при удалении пользовательской настройки
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Пользовательская настройка для этой игры не существует.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Пользовательская настройка игры успешно удалена.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Не удалось извлечь RomFS!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
-
+ FullПолный
-
+ SkeletonСкелет
-
+ Select RomFS Dump ModeВыберите режим дампа RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootВ %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа
-
+ Extracting RomFS...Извлечение RomFS...
-
-
+
+ CancelОтмена
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Извлечение RomFS прошло успешно!
-
+ The operation completed successfully.Операция выполнена.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutСоздать ярлык
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь "%1" не существует.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Create IconСоздать иконку
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Невозможно создать файл иконки. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorЗапустить %1 с помощью эмулятора yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Не удалось создать ярлык в %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Успешно создан ярлык в %1
-
+ Error Opening %1Ошибка открытия %1
-
+ Select DirectoryВыбрать папку
-
+ PropertiesСвойства
-
+ The game properties could not be loaded.Не удалось загрузить свойства игры.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Load FileЗагрузить файл
-
+ Open Extracted ROM DirectoryОткрыть папку извлечённого ROM'а
-
+ Invalid Directory SelectedВыбрана недопустимая папка
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Install FilesУстановить файлы
-
+ %n file(s) remainingОстался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)
-
+ Installing file "%1"...Установка файла "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsРезультаты установки
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n файл был недавно установлен
@@ -5105,7 +5189,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n файл был перезаписан
@@ -5115,7 +5199,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) failed to install
%n файл не удалось установить
@@ -5125,388 +5209,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ System ApplicationСистемное приложение
-
+ System ArchiveСистемный архив
-
+ System Application UpdateОбновление системного приложения
-
+ Firmware Package (Type A)Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Firmware Package (Type B)Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ GameИгра
-
+ Game UpdateОбновление игры
-
+ Game DLCDLC игры
-
+ Delta TitleДельта-титул
-
+ Select NCA Install Type...Выберите тип установки NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)
-
+ Failed to InstallОшибка установки
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
-
+ File not foundФайл не найден
-
+ File "%1" not foundФайл "%1" не найден
-
+ OKОК
-
-
+
+ Hardware requirements not metНе удовлетворены системные требования
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.
-
+ Missing yuzu AccountОтсутствует аккаунт yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Параметры > Сеть.
-
+ Error opening URLОшибка при открытии URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Не удалось открыть URL: "%1".
-
+ TAS RecordingЗапись TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Перезаписать файл игрока 1?
-
+ Invalid config detectedОбнаружена недопустимая конфигурация
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedТекущий amiibo был убран
-
+ ErrorОшибка
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosТекущая игра не ищет amiibo
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
-
+ Load AmiiboЗагрузить Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataОшибка загрузки данных Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboВыбранный файл не является допустимым amiibo
-
+ The selected file is already on useВыбранный файл уже используется
-
+ An unknown error occurredПроизошла неизвестная ошибка
-
+ Capture ScreenshotСделать скриншот
-
+ PNG Image (*.png)Изображение PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Состояние TAS: Выполняется %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Состояние TAS: Записывается %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Состояние TAS: Простой %1/%2
-
+ TAS State: InvalidСостояние TAS: Неверное
-
+ &Stop Running[&S] Остановка
-
+ &Start[&S] Начать
-
+ Stop R&ecording[&E] Закончить запись
-
+ R&ecord[&E] Запись
-
+ Building: %n shader(s)Постройка: %n шейдерПостройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Скорость: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Скорость: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Игра: %1 FPS (Неограниченно)
-
+ Game: %1 FPSИгра: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msКадр: %1 мс
-
+ GPU NORMALГП НОРМАЛЬНО
-
+ GPU HIGHГП ВЫСОКО
-
+ GPU EXTREMEГП ЭКСТРИМ
-
+ GPU ERRORГП ОШИБКА
-
+ DOCKEDВ ДОК-СТАНЦИИ
-
+ HANDHELDПОРТАТИВНЫЙ
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTБЛИЖАЙШИЙ
-
-
+
+ BILINEARБИЛИНЕЙНЫЙ
-
+ BICUBICБИКУБИЧЕСКИЙ
-
+ GAUSSIANГАУСС
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAБЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)ГРОМКОСТЬ: %1%
-
+ Confirm Key RederivationПодтвердите перерасчет ключа
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5523,37 +5607,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.
-
+ Missing fusesОтсутствуют предохранители
-
+ - Missing BOOT0- Отсутствует BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Отсутствует PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingКомпоненты расчета отсутствуют
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5562,39 +5646,49 @@ on your system's performance.
от производительности вашей системы.
-
+ Deriving KeysПолучение ключей
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ Не удалось расшифровать системный архив
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+ Ключи шифрования не смогли расшифровать прошивку. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.
+
+
+ Select RomFS Dump TargetВыберите цель для дампа RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5606,44 +5700,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL не доступен!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.Общие контексты OpenGL не поддерживаются.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!Ошибка при инициализации OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1<br><br>Неподдерживаемые расширения:<br>%2
@@ -5702,117 +5796,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheУдалить кэш конвейера OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheУдалить кэш конвейера Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesУдалить весь кэш конвейеров
-
+ Remove All Installed ContentsУдалить все установленное содержимое
-
+ Dump RomFSДамп RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCСдампить RomFS в SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardСкопировать ID приложения в буфер обмена
-
+ Navigate to GameDB entryПерейти к странице GameDB
-
+ Create ShortcutСоздать ярлык
-
+ Add to DesktopДобавить на Рабочий стол
-
+ Add to Applications MenuДобавить в меню приложений
-
+ PropertiesСвойства
-
+ Scan SubfoldersСканировать подпапки
-
+ Remove Game DirectoryУдалить папку с играми
-
+ ▲ Move Up▲ Переместить вверх
-
+ ▼ Move Down▼ Переместить вниз
-
+ Open Directory LocationОткрыть расположение папки
-
+ ClearОчистить
-
+ NameИмя
-
+ CompatibilityСовместимость
-
+ Add-onsДополнения
-
+ File typeТип файла
-
+ SizeРазмер
@@ -5883,7 +5982,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listНажмите дважды, чтобы добавить новую папку в список игр
@@ -5896,12 +5995,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
%1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов)
-
+ Filter:Поиск:
-
+ Enter pattern to filterВведите текст для поиска
@@ -5992,12 +6091,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteВключение/отключение звука
-
@@ -6019,111 +6117,112 @@ Debug Message:
+ Main WindowОсновное окно
-
+ Audio Volume DownУменьшить громкость звука
-
+ Audio Volume UpПовысить громкость звука
-
+ Capture ScreenshotСделать скриншот
-
+ Change Adapting FilterИзменить адаптирующий фильтр
-
+ Change Docked ModeИзменить режим консоли
-
+ Change GPU AccuracyИзменить точность ГП
-
+ Continue/Pause EmulationПродолжение/Пауза эмуляции
-
+ Exit FullscreenВыйти из полноэкранного режима
-
+ Exit yuzuВыйти из yuzu
-
+ FullscreenПолный экран
-
+ Load FileЗагрузить файл
-
+ Load/Remove AmiiboЗагрузить/удалить Amiibo
-
+ Restart EmulationПерезапустить эмуляцию
-
+ Stop EmulationОстановить эмуляцию
-
+ TAS RecordЗапись TAS
-
+ TAS ResetСброс TAS
-
+ TAS Start/StopСтарт/Стоп TAS
-
+ Toggle Filter BarПереключить панель поиска
-
+ Toggle Framerate LimitПереключить ограничение частоты кадров
-
+ Toggle Mouse PanningПереключить панорамирование мыши
-
+ Toggle Status BarПереключить панель состояния
@@ -6816,7 +6915,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEСТАРТ/ПАУЗА
@@ -6866,21 +6965,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6888,8 +6987,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][не задано]
@@ -6904,10 +7003,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Ось %1%2
@@ -6921,163 +7020,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][неизвестно]
-
-
+
+ LeftВлево
-
-
+
+ RightВправо
-
-
+
+ DownВниз
-
-
+
+ UpВверх
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleКруг
-
+ CrossКрестик
-
+ SquareКвадрат
-
+ TriangleТреугольник
-
+ ShareShare
-
+ OptionsOptions
-
+ [undefined][не определено]
@@ -7088,7 +7187,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][недопустимо]
@@ -7102,21 +7201,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Ось %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Ось %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Движение %3
@@ -7128,106 +7225,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][не используется]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick LЛевый стик
-
+ Stick RПравый стик
-
+ PlusПлюс
-
+ MinusМинус
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureЗахват
-
+ TouchСенсор
-
+ WheelIndicates the mouse wheelКолёсико
-
+ BackwardНазад
-
+ ForwardВперёд
-
+ TaskЗадача
-
+ ExtraДополнительная
-
+ %1%2%3%4%1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4%1%2%3Крест. %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3Ось %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4%1%2%3Кнопка %4
@@ -7648,73 +7751,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
Пользователи
-
+ Profile CreatorСоздатель профиля
-
-
+
+ Profile SelectorВыбор профиля
-
+ Profile Icon EditorРедактор иконки профиля
-
+ Profile Nickname EditorРедактор никнейма профиля
-
+ Who will receive the points?Кто будет получать очки?
-
+ Who is using Nintendo eShop?Кто использует Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?Кто совершает эту покупку?
-
+ Who is posting?Кто публикует?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.Выберите пользователя для привязки к учетной записи Nintendo.
-
+ Change settings for which user?Изменить настройки для какого пользователя?
-
+ Format data for which user?Форматировать данные для какого пользователя?
-
+ Which user will be transferred to another console?Какой пользователь будет переходить на другую консоль?
-
+ Send save data for which user?Отправить сохранение какому пользователю?
-
+ Select a user:Выберите пользователя:
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 8c60a4942..7aa5f082e 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -1114,78 +1114,78 @@ avgjord kod.</div>
yuzu Konfigurering
-
-
+
+ AudioLjud
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugDebug
-
+ FilesystemFilsystem
-
-
+
+ GeneralAllmänt
-
-
+
+ GraphicsGrafik
-
+ GraphicsAdvancedAvancerade grafikinställningar
-
+ HotkeysSnabbknappar
-
-
+
+ ControlsKontroller
-
+ ProfilesProfiler
-
+ NetworkNätverk
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ Game ListSpellista
-
+ WebWebb
@@ -1360,41 +1360,36 @@ avgjord kod.</div>
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningGodkänn avslut medans emulering pågår
-
+ Prompt for user on game bootFråga efter användare vid spelstart
-
+ Pause emulation when in backgroundPausa emulationen när fönstret är i bakgrunden
-
+ Hide mouse on inactivityGöm mus när inaktiv
-
+ Reset All SettingsÅterställ Alla Inställningar
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?
@@ -1433,7 +1428,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ NoneIngen
@@ -1459,231 +1454,269 @@ avgjord kod.</div>
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:
-
+ No Video Output
-
+ CPU Video Decoding
-
+ GPU Video Decoding (Default)
-
+ Fullscreen Mode:
-
+ Borderless Windowed
-
+ Exclusive Fullscreen
-
+ Aspect Ratio:Bildförhållande:
-
+ Default (16:9)Standard (16:9)
-
+ Force 4:3Tvinga 4:3
-
+ Force 21:9Tvinga 21:9
-
+ Force 16:10
-
+ Stretch to WindowTänj över fönster
-
+ Resolution:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:
-
+ Nearest Neighbor
-
+ Bilinear
-
+ Bicubic
-
+ Gaussian
-
+ ScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorAnvänd global bakgrundsfärg
-
+ Set background color:Sätt backgrundsfärg:
-
+ Background Color:Bakgrundsfärg:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1708,107 +1741,133 @@ avgjord kod.</div>
Noggranhetsnivå:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync hindrar skärmen från tearing, men vissa grafikkort har lägre prestanda med VSync på. Ha det på om du inte noterar någon prestandaskillnad.
-
-
-
- Use VSync
-
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+ ASTC recompression:
+ Uncompressed (Best quality)
+
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Sätt på asynchronous shader-kompilering, vilket kan minska shader stutter. Denna funktion är experimentiell.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ Use Vulkan pipeline cache
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Anisotropisk filtrering:
-
+ Automatic
-
+ DefaultStandard
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1841,70 +1900,65 @@ avgjord kod.</div>
Återställ till standard
-
+ ActionHandling
-
+ HotkeySnabbtangent
-
+ Controller Hotkey
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceMotstridig Tangentsekvens
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Den valda tangentsekvensen är redan tilldelad: %1
-
- Home+%1
-
-
-
-
+ [waiting][väntar]
-
+ Invalid
-
+ Restore DefaultÅterställ standard
-
+ ClearRensa
-
+ Conflicting Button Sequence
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Standardtangentsekvensen är redan tilldelad: %1
@@ -2196,7 +2250,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ ConfigureKonfigurera
@@ -2253,22 +2307,32 @@ avgjord kod.</div>
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panning
-
+ Mouse sensitivity
-
+ %%
-
+ Motion / TouchRörelse / Touch
@@ -2380,7 +2444,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Left StickVänster Spak
@@ -2474,14 +2538,14 @@ avgjord kod.</div>
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2500,7 +2564,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ PlusPluss
@@ -2513,15 +2577,15 @@ avgjord kod.</div>
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2578,240 +2642,246 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Right StickHöger Spak
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearRensa
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][ej angett]
-
-
+
+
+ Invert button
-
-
+
+ Toggle button
-
+ Turbo button
-
-
+
+ Invert axis
-
-
-
+
+
+ Set threshold
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro threshold
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog Stick
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.
-
+ Center axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%Dödzon: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Modifieringsräckvidd: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerProkontroller
-
+ Dual JoyconsDubbla Joycons
-
+ Left JoyconVänster Joycon
-
+ Right JoyconHöger Joycon
-
+ HandheldHandhållen
-
+ GameCube ControllerGameCube-kontroll
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerNES-kontroll
-
+ SNES ControllerSNES-kontroll
-
+ N64 ControllerN64-kontroll
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / Pause
-
+ ZZ
-
+ Control Stick
-
+ C-Stick
-
+ Shake!
-
+ [waiting][väntar]
-
+ New ProfileNy profil
-
+ Enter a profile name:
-
-
+
+ Create Input Profile
-
+ The given profile name is not valid!
-
+ Failed to create the input profile "%1"
-
+ Delete Input Profile
-
+ Failed to delete the input profile "%1"
-
+ Load Input Profile
-
+ Failed to load the input profile "%1"
-
+ Save Input Profile
-
+ Failed to save the input profile "%1"
@@ -3066,47 +3136,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Utvecklare
-
+ Add-OnsTillägg
-
+ GeneralAllmänt
-
+ SystemSystem
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafik
-
+ Adv. GraphicsAvancerade Grafikinställningar
-
+ AudioLjud
-
+ Input Profiles
-
+ Propertiesegenskaper
@@ -3826,7 +3896,12 @@ UUID: %2
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Systeminställningar är endast tillgängliga när spel inte körs.
@@ -4522,952 +4597,957 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data skickas </a>För att förbättra yuzu. <br/><br/>Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedFelaktig Vulkaninstallation Upptäckt
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Laddar WebApplet...
-
-
+
+ Disable Web AppletAvaktivera Webbappletten
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtMängden shaders som just nu byggs
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ Emulated mouse is enabledEmulerad datormus är aktiverad
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue
-
+ &Pause&Paus
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatVarning Föråldrat Spelformat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Fel vid laddning av ROM!
-
+ The ROM format is not supported.ROM-formatet stöds inte.
-
+ An error occurred initializing the video core.Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Closing software...
-
+ Save DataSpardata
-
+ Mod DataMod-data
-
+ Error Opening %1 FolderFel Öppnar %1 Mappen
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen finns inte!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheFel Under Öppning Av Överförbar Shadercache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryTa bort katalog
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedFramgångsrikt borttagen
-
+ Successfully removed the installed base game.Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.
-
+ Successfully removed the installed update.Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.
-
+ There is no update installed for this title.Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.
-
+ There are no DLC installed for this title.Det finns inga DLC installerade för denna titel.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileRadera fil
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheFel När Överförbar Shader Cache Raderades
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.En shader cache för denna titel existerar inte.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationFel När Anpassad Konfiguration Raderades
-
+ A custom configuration for this title does not exist.En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS Extraktion Misslyckades!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.
-
+ FullFull
-
+ SkeletonSkelett
-
+ Select RomFS Dump ModeVälj RomFS Dump-Läge
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Extraherar RomFS...
-
-
+
+ CancelAvbryt
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS Extraktion Lyckades!
-
+ The operation completed successfully.Operationen var lyckad.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Fel under öppning av %1
-
+ Select DirectoryVälj Katalog
-
+ PropertiesEgenskaper
-
+ The game properties could not be loaded.Spelegenskaperna kunde inte laddas.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)
-
+ Load FileLadda Fil
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÖppna Extraherad ROM-Katalog
-
+ Invalid Directory SelectedOgiltig Katalog Vald
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstallera filer
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Installerar Fil "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsInstallera resultat
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSystemapplikation
-
+ System ArchiveSystemarkiv
-
+ System Application UpdateSystemapplikationsuppdatering
-
+ Firmware Package (Type A)Firmwarepaket (Typ A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmwarepaket (Typ B)
-
+ GameSpel
-
+ Game UpdateSpeluppdatering
-
+ Game DLCSpel DLC
-
+ Delta TitleDelta Titel
-
+ Select NCA Install Type...Välj NCA-Installationsläge...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)
-
+ Failed to InstallMisslyckades med Installationen
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.
-
+ File not foundFilen hittades inte
-
+ File "%1" not foundFilen "%1" hittades inte
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met Hårdvarukraven uppfylls ej
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu Accountyuzu Konto hittades inte
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering >, Konfigurering >, Web.
-
+ Error opening URLFel när URL öppnades
-
+ Unable to open the URL "%1".Oförmögen att öppna URL:en "%1".
-
+ TAS RecordingTAS Inspelning
-
+ Overwrite file of player 1?Överskriv spelare 1:s fil?
-
+ Invalid config detectedOgiltig konfiguration upptäckt
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedDen aktuella amiibon har avlägsnats
-
+ ErrorFel
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosDet aktuella spelet letar ej efter amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)
-
+ Load AmiiboLadda Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataFel vid laddning av Amiibodata
-
+ The selected file is not a valid amiiboDen valda filen är inte en giltig amiibo
-
+ The selected file is already on useDen valda filen är redan använd
-
+ An unknown error occurredEtt okänt fel har inträffat
-
+ Capture ScreenshotSkärmdump
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bild (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAStillstånd: pågående %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAStillstånd: spelar in %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAStillstånd: inaktiv %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAStillstånd: ogiltigt
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Hastighet: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hastighet: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSSpel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msRuta: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationBekräfta Nyckel Rederivering
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5484,37 +5564,37 @@ och eventuellt göra säkerhetskopior.
Detta raderar dina autogenererade nyckelfiler och kör nyckelderivationsmodulen.
-
+ Missing fusesSaknade säkringar
-
+ - Missing BOOT0- Saknar BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Saknar BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Saknar PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingDeriveringsdelar saknas
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5523,39 +5603,49 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.
-
+ Deriving KeysHärleda Nycklar
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetVälj RomFS Dumpa Mål
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Välj vilken RomFS du vill dumpa.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Är du säker på att du vill stänga yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5567,44 +5657,44 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL inte tillgängligt!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu har inte komilerats med OpenGL support.
+
- Error while initializing OpenGL!Fel under initialisering av OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2
@@ -5663,117 +5753,122 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?
- Remove OpenGL Pipeline Cache
+ Remove Cache Storage
+ Remove OpenGL Pipeline Cache
+
+
+
+ Remove Vulkan Pipeline Cache
-
+ Remove All Pipeline Caches
-
+ Remove All Installed ContentsTa Bort Allt Installerat Innehåll
-
+ Dump RomFSDumpa RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardKopiera Titel ID till Urklipp
-
+ Navigate to GameDB entryNavigera till GameDB-sida
-
+ Create Shortcut
-
+ Add to Desktop
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesEgenskaper
-
+ Scan SubfoldersSkanna Underkataloger
-
+ Remove Game DirectoryRadera Spelkatalog
-
+ ▲ Move Up▲ Flytta upp
-
+ ▼ Move Down▼ Flytta ner
-
+ Open Directory LocationÖppna Sökvägsplats
-
+ ClearRensa
-
+ NameNamn
-
+ CompatibilityKompatibilitet
-
+ Add-onsAdd-Ons
-
+ File typeFiltyp
-
+ SizeStorlek
@@ -5844,7 +5939,7 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDubbelklicka för att lägga till en ny mapp i spellistan.
@@ -5857,12 +5952,12 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterAnge mönster för att filtrera
@@ -5952,12 +6047,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
@@ -5979,111 +6073,112 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
+ Audio Volume Down
-
+ Audio Volume Up
-
+ Capture ScreenshotSkärmdump
-
+ Change Adapting Filter
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU Accuracy
-
+ Continue/Pause Emulation
-
+ Exit Fullscreen
-
+ Exit yuzu
-
+ FullscreenFullskärm
-
+ Load FileLadda Fil
-
+ Load/Remove Amiibo
-
+ Restart Emulation
-
+ Stop Emulation
-
+ TAS Record
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -6767,7 +6862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSESTART/PAUSE
@@ -6817,21 +6912,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6839,8 +6934,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][inte inställd]
@@ -6855,10 +6950,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Axel %1%2
@@ -6872,163 +6967,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][okänd]
-
-
+
+ LeftVänster
-
-
+
+ RightHöger
-
-
+
+ DownNer
-
-
+
+ UpUpp
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleCirkel
-
+ CrossKors
-
+ SquareFyrkant
-
+ TriangleTriangel
-
+ ShareDela
-
+ OptionsVal
-
+ [undefined][odefinerad]
@@ -7039,7 +7134,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][felaktig]
@@ -7053,21 +7148,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Axel %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Axel %3,%4%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Rörelse %3
@@ -7079,106 +7172,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][oanvänd]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ Stick R
-
+ PlusPluss
-
+ MinusMinus
-
-
+
+ HomeHem
-
+ CaptureFånga
-
+ TouchTouch
-
+ WheelIndicates the mouse wheelHjul
-
+ BackwardBakåt
-
+ ForwardFramåt
-
+ TaskÅtgärd
-
+ ExtraExtra
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7599,73 +7698,73 @@ Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.Användare
-
+ Profile Creator
-
-
+
+ Profile SelectorProfilväljare
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Who will receive the points?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Who is posting?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Format data for which user?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Select a user:Välj en användare:
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 47a0ca9c8..8a1ebdc7e 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -242,97 +242,97 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.
<html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Oyun açılıyor mu?</p></body></html>Yes The game starts to output video or audio
-
+ Evet Oyun açılıyor ve ses ve/veya görüntü çıktısı veriyorNo The game doesn't get past the "Launching..." screen
-
+ Hayır Oyun "Başlatılıyor..." ekranında takılı kalıyorYes The game gets past the intro/menu and into gameplay
-
+ Evet Oyun, ana menü/intro bölümü geçildikten sonra asıl oyuna başlatılabiliyor.No The game crashes or freezes while loading or using the menu
-
+ Hayır Oyun yüklenirken veya ana menüdeyken takılı kalıyor.<html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Oyun, oynanma aşamasına gelebiliyor mu?</p></body></html>Yes The game works without crashes
-
+ Evet Oyundayken takılı kalma yaşanmıyor.No The game crashes or freezes during gameplay
-
+ Hayır Oyun, oyundayken donuyor veya çöküyor<html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Oyun, oynanış sırasında takılmadan veya çökmeden oynanabiliyor mu?</p></body></html>Yes The game can be finished without any workarounds
-
+ Evet Oyun, herhangi bir kısmı atlanmadan bitirilebiliyorNo The game can't progress past a certain area
-
+ Hayır Oyun belirli bölgelerde takılı kalıyor veya çalışmıyor<html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Oyun, baştan sona oynanıp bitirilebiliyor mu?</p></body></html>Major The game has major graphical errors
-
+ Büyük Oyunda bariz grafik hataları mevcutMinor The game has minor graphical errors
-
+ Küçük Oyunda ufak tefek grafik hataları mevcutNone Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch
-
+ Yok Oyun, bir Nintendo Switch'de nasıl görünüyorsa aynı görünüyor<html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Oyunda herhangi bir grafik hatası var mı?</p></body></html>Major The game has major audio errors
-
+ Büyük Oyunda bariz ses hataları mevcutMinor The game has minor audio errors
-
+ Küçük Oyunda ufak tefek ses hataları mevcutNone Audio is played perfectly
-
+ Yok Oyun sesi mükemmel duyuluyor
@@ -381,17 +381,17 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.
Output Device:
-
+ Çıkış Cihazı:Input Device:
-
+ Giriş Cihazı:Sound Output Mode:
-
+ Ses Çıkış Modu:
@@ -615,7 +615,9 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
<div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div>
-
+
+ <div>Bu ayar, özel erişim talimatlarının güvenliğini sağlayarak hızı artırmak adına yalnızca semantik cmpxchg kullanır. Kullanılması çıkmaz döngülere ya da başka yarışma durumlarına sebep olabilir.</div>
+
@@ -782,7 +784,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)
- Host MMU Emülasyonunu Etkinleştir (genel bellek talimatları)
+ Ana Bilgisayar MMU Emülasyonunu Etkinleştir (genel bellek talimatları)
@@ -800,7 +802,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)
-
+ Ana Bilgisayar MMU Emülasyonunu Etkinleştir (özel bellek talimatları)
@@ -808,12 +810,15 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Bu optimizasyon, misafir uygulamanın özel talimat erişim hızını artırır.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Kullanılırsa, fastmem sebepli özel hafıza erişim hatalarıyla oluşan yükü azaltır.</div>
+ Enable recompilation of exclusive memory instructions
-
+ Özel hafıza talimatlarının yeniden derlenmesini etkinleştir
@@ -821,12 +826,15 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Bu optimizasyon, geçersiz hafıza erişim isteklerine izin vererek genel hafıza erişim hızını artırır.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Kullanılırsa, bütün hafıza erişim yükünü azaltır. Hatalı hafıza erişimi yapmayan uygulamalar etkilenmez.</div>
+ Enable fallbacks for invalid memory accesses
-
+ Hatalı hafıza erişimleri için yedeği etkinleştir
@@ -919,22 +927,22 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found
-
+ Kullanılırsa, asıl assembler shader dosyaları diskten shader önbelleği ya da oyun bulundukça dump'lanırDump Game Shaders
-
+ Oyun Shader'larını Dump'laWhen checked, it will dump all the macro programs of the GPU
-
+ Kullanılırsa, GPU'daki bütün makro uygulamalar dump'lanırDump Maxwell Macros
-
+ Maxwell Makro'larını Dump'la
@@ -949,12 +957,12 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower
-
+ Kullanılırsa makro HLE işlevselliği kapatılır. Bu seçeneği açmak oyunların yavaşlamasına sebep olurDisable Macro HLE
-
+ Makro HLE'yi Kapat
@@ -994,7 +1002,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.
-
+ Bu seçenek açıksa son oluşturulan ses komutları konsolda gösterilir. Sadece ses işleyicisi kullanan oyunları etkiler.
@@ -1004,7 +1012,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Create Minidump After Crash
-
+ Çöküş Sonrası Küçük Dump Oluştur
@@ -1044,12 +1052,12 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.
-
+ Bu seçenek, program açılırken Vulkan ortam işlevselliğini kontrol etmesini sağlar. Diğer programlar yuzu'yu görmekte sorun yaşıyorsa bu seçeneği kapatın.Perform Startup Vulkan Check
-
+ Açılırken Vulkan Taraması Yap
@@ -1069,12 +1077,12 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Web applet not compiled
-
+ Web uygulaması derlenmemişMiniDump creation not compiled
-
+ Küçük Dump oluşumu derlenmemiş
@@ -1122,78 +1130,78 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
yuzu Yapılandırması
-
-
+
+ AudioSes
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ DebugHata Ayıklama
-
+ FilesystemDosya sistemi
-
-
+
+ GeneralGenel
-
-
+
+ GraphicsGrafikler
-
+ GraphicsAdvancedGelişmiş Grafik Ayarları
-
+ HotkeysKısayollar
-
-
+
+ ControlsKontroller
-
+ ProfilesProfiller
-
+ NetworkAğ
-
-
+
+ SystemSistem
-
+ Game ListOyun Listesi
-
+ WebWeb
@@ -1368,41 +1376,36 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningEmülasyon devam ederken çıkışı onaylayın
-
+ Prompt for user on game bootOyun başlatılırken kullanıcı verisi iste
-
+ Pause emulation when in backgroundArka plana alındığında emülasyonu duraklat
-
+ Hide mouse on inactivityHareketsizlik durumunda imleci gizle
-
+ Reset All SettingsTüm Ayarları Sıfırla
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Bu seçenek tüm genel ve oyuna özgü ayarları silecektir. Oyun dizinleri, profiller ve giriş profilleri silinmeyecektir. Devam etmek istiyor musunuz?
@@ -1441,7 +1444,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ NoneYok
@@ -1467,231 +1470,269 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC emülasyonu:
-
+ No Video OutputVideo Çıkışı Yok
-
+ CPU Video DecodingCPU Video Decoding
-
+ GPU Video Decoding (Default)GPU Video Decoding (Varsayılan)
-
+ Fullscreen Mode:Tam Ekran Modu:
-
+ Borderless WindowedKenarlıksız Tam Ekran
-
+ Exclusive FullscreenAyrılmış Tam Ekran
-
+ Aspect Ratio:En-Boy Oranı:
-
+ Default (16:9)Varsayılan (16:9)
-
+ Force 4:34:3'e Zorla
-
+ Force 21:921:9'a Zorla
-
+ Force 16:1016:10'a Zorla
-
+ Stretch to WindowEkrana Sığdır
-
+ Resolution:Çözünürlük:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [DENEYSEL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [DENEYSEL]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [DENEYSEL]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Pencereye Uyarlı Filtre:
-
+ Nearest NeighborEn Yakın Komşu Algoritması
-
+ BilinearBilinear
-
+ BicubicBicubic
-
+ GaussianGausyen
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ AMD FidelityFX™️ Süper Çözünürlük
-
+ Anti-Aliasing Method:Kenar Yumuşatma Yöntemi:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Evrensel FSR Keskinleştirici Kullan
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Keskinliğini Ayarla
-
+ FSR Sharpness:
-
+ FSR Keskinliği:
-
+ 100%
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorGlobal arka plan rengini kullan
-
+ Set background color:Arka plan rengini ayarla:
-
+ Background Color:Arkaplan Rengi:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Assembly Shaderları, Yalnızca NVIDIA için)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ SPIR-V (Deneysel, Yalnızca Mesa için)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1716,107 +1757,133 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Kesinlik Düzeyi:
-
- Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
-
-
-
- Force maximum clocks (Vulkan only)
-
-
-
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync ekrandaki yırtılmaları önler fakat bazı ekran kartları VSync etkinleştirildiğinde daha düşük performans verebilir. Eğer bir fark görmüyorsanız etkinleştirin.
-
-
-
- Use VSync
- VSync Kullan
-
-
-
- Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+ ASTC recompression:
- Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
+ Uncompressed (Best quality)
-
+
+ BC1 (Low quality)
+
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+ Grafik komutlarını beklerken GPU'nun hızının düşmesini engellemek için arka planda görev yürütür
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+ En yüksek hızı zorla (Yalnızca Vulkan için)
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+ Asenkronize ASTC doku çözücüyü aktive eder. Bunu etkinleştirmek takılmaları azaltabilir. Bu özellik deneyseldir.
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
+ ASTC dokularını asenkronize şekilde çöz (Hack)
+
+
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Asenkronize shader derlemesini aktive eder. Bunu etkinleştirmek takılmaları azaltabilir. Bu özellik deneyseldir.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Asenkronize shader derlemesini kullan (Hack)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Hızlı GPU Saati'ni etkinleştir. Bu seçenek çoğu oyunu en yüksek gerçek çözünürlükte çalıştırır.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)Hızlı GPU Saati Kullan (Hack)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
-
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
-
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ GPU üreticisine özel pipeline önbelleğini aktive eder. Bu özellik, Vulkan sürücüsünün pipeline önbelleğini depolamadığı zamanlarda shader yüklenme süresini önemli derecede azaltabilir.
-
+ Use Vulkan pipeline cache
+ Vulkan pipeline önbelleği kullan
+
+
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Anisotropic Filtering:
-
+ AutomaticOtomatik
-
+ DefaultVarsayılan
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1849,70 +1916,65 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Varsayılana Döndür
-
+ Actionİşlem
-
+ HotkeyKısayol
-
+ Controller HotkeyKontrolcü Kısayolu
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceTutarsız Anahtar Dizisi
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Girilen anahtar dizisi zaten %1'e atanmış.
-
- Home+%1
- Ev+%1
-
-
-
+ [waiting][bekleniyor]
-
+ InvalidGeçersiz
-
+ Restore DefaultVarsayılana Döndür
-
+ ClearTemizle
-
+ Conflicting Button Sequence
-
+ Tutarsız Tuş Dizisi
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1Varsayılan buton dizisi zaten %1'e atanmış.
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Varsayılan anahtar dizisi zaten %1'e atanmış.
@@ -2204,7 +2266,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ ConfigureYapılandır
@@ -2253,30 +2315,40 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Enable direct JoyCon driver
-
+ Direkt JoyCon sürücüsünü kullanEnable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]
+ Direkt Pro Controller sürücüsünü kullan [DENEYSEL]
+
+
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
-
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panningMouse ile kaydırmayı etkinleştir
-
+ Mouse sensitivityFare hassasiyeti
-
+ %%
-
+ Motion / TouchHareket / Dokunmatik
@@ -2296,57 +2368,57 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Input Profiles
-
+ Kontrol ProfilleriPlayer 1 Profile
-
+ 1. Oyuncu ProfiliPlayer 2 Profile
-
+ 2. Oyuncu ProfiliPlayer 3 Profile
-
+ 3. Oyuncu ProfiliPlayer 4 Profile
-
+ 4. Oyuncu ProfiliPlayer 5 Profile
-
+ 5. Oyuncu ProfiliPlayer 6 Profile
-
+ 6. Oyuncu ProfiliPlayer 7 Profile
-
+ 7. Oyuncu ProfiliPlayer 8 Profile
-
+ 8. Oyuncu ProfiliUse global input configuration
-
+ Evrensel giriş yapılandırmasını kullanPlayer %1 profile
-
+ %1 . Oyuncu Profili
@@ -2388,7 +2460,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Left StickSol Analog
@@ -2482,14 +2554,14 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2508,7 +2580,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ PlusArtı
@@ -2521,15 +2593,15 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2586,241 +2658,247 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Right StickSağ Analog
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearTemizle
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][belirlenmedi]
-
-
+
+
+ Invert buttonTuşları ters çevir
-
-
+
+ Toggle buttonTuşu Aç/Kapa
-
+ Turbo button
-
+ Turbo tuşu
-
-
+
+ Invert axisEkseni ters çevir
-
-
-
+
+
+ Set thresholdAlt sınır ayarla
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%%0 ve %100 arasında bir değer seçin
-
+ Toggle axis
-
+ Ekseni aç/kapa
-
+ Set gyro threshold
+ Gyro alt sınırı ayarla
+
+
+
+ Calibrate sensor
-
+ Map Analog StickAnalog Çubuğu Ayarla
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin.
Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.
-
+ Center axis
-
+ Ekseni merkezle
-
-
+
+ Deadzone: %1%Ölü Bölge: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Düzenleyici Aralığı: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual Joyconsİkili Joyconlar
-
+ Left JoyconSol Joycon
-
+ Right JoyconSağ Joycon
-
+ HandheldHandheld
-
+ GameCube ControllerGameCube Kontrolcüsü
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerNES Kontrolcüsü
-
+ SNES ControllerSNES Kontrolcüsü
-
+ N64 ControllerN64 Kontrolcüsü
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseBaşlat / Duraklat
-
+ ZZ
-
+ Control StickKontrol Çubuğu
-
+ C-StickC-Çubuğu
-
+ Shake!Salla!
-
+ [waiting][bekleniyor]
-
+ New ProfileYeni Profil
-
+ Enter a profile name:Bir profil ismi girin:
-
-
+
+ Create Input ProfileKontrol Profili Oluştur
-
+ The given profile name is not valid!Girilen profil ismi geçerli değil!
-
+ Failed to create the input profile "%1""%1" kontrol profili oluşturulamadı
-
+ Delete Input ProfileKontrol Profilini Kaldır
-
+ Failed to delete the input profile "%1""%1" kontrol profili kaldırılamadı
-
+ Load Input ProfileKontrol Profilini Yükle
-
+ Failed to load the input profile "%1""%1" kontrol profili yüklenemedi
-
+ Save Input ProfileKontrol Profilini Kaydet
-
+ Failed to save the input profile "%1""%1" kontrol profili kaydedilemedi
@@ -3075,47 +3153,47 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Geliştirici
-
+ Add-OnsEklentiler
-
+ GeneralGenel
-
+ SystemSistem
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsGrafikler
-
+ Adv. GraphicsGelişmiş Grafikler
-
+ AudioSes
-
+ Input Profiles
-
+ Kontrol Profilleri
-
+ PropertiesÖzellikler
@@ -3294,7 +3372,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Delete this user? All of the user's save data will be deleted.
-
+ Kullanıcıyı silmek istediğinize emin misiniz? Kayıtlı oyun verileri de birlikte silinecek.
@@ -3305,7 +3383,8 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Name: %1
UUID: %2
-
+ İsim: %1
+UUID: %2
@@ -3323,7 +3402,7 @@ UUID: %2
Virtual Ring Sensor Parameters
-
+ Sanal Ring Sensör Parametreleri
@@ -3345,29 +3424,29 @@ UUID: %2
Direct Joycon Driver
-
+ Direkt Joycon SürücüsüEnable Ring Input
-
+ Ring Girişini AçEnable
-
+ AçRing Sensor Value
-
+ Ring Sensör DeğeriNot connected
-
+ Bağlantı yok
@@ -3398,12 +3477,12 @@ UUID: %2
Error enabling ring input
-
+ Ring giriş hatasıDirect Joycon driver is not enabled
-
+ Direkt Joycon sürücüsü açık değil
@@ -3413,17 +3492,17 @@ UUID: %2
The current mapped device doesn't support the ring controller
-
+ Atanmış cihaz ring kontrolünü desteklemiyorThe current mapped device doesn't have a ring attached
-
+ Atanmış cihaza ring takılı değilUnexpected driver result %1
-
+ Beklenmeyen sürücü sonucu %1
@@ -3732,7 +3811,7 @@ UUID: %2
American English
-
+ Amerikan İngilizcesi
@@ -3832,17 +3911,22 @@ UUID: %2
Device Name
+ Cihaz İsmi
+
+
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
-
+ System settings are available only when game is not running.Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
+ Hata: "%1" bölgesi için "%2" geçerli bir dil değil
@@ -4151,7 +4235,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
Show Compatibility List
-
+ Uyumluluk Listesini Göster
@@ -4161,12 +4245,12 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
Show Size Column
-
+ Boyut Sütununu GösterShow File Types Column
-
+ Dosya Türü Sütununu Göster
@@ -4350,7 +4434,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ Web Sunucu ayarları yalnızca halka açık bir oda sunulmuyorken değiştirilebilir.
@@ -4482,12 +4566,12 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
Server Address
-
+ Sunucu Adresi<html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Ana bilgisayarın sunucu adresi</p></body></html>
@@ -4531,554 +4615,560 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için </a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedBozuk Vulkan Kurulumu Algılandı
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Açılışta Vulkan başlatılırken hata. Hata yardımını görüntülemek için <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>buraya tıklayın</a>.
-
+ Loading Web Applet...Web Uygulaması Yükleniyor...
-
-
+
+ Disable Web AppletWeb Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ Web uygulamasını kapatmak bilinmeyen hatalara neden olabileceğinden dolayı sadece Super Mario 3D All-Stars için kapatılması önerilir. Web uygulamasını kapatmak istediğinize emin misiniz?
+(Hata ayıklama ayarlarından tekrar açılabilir)
-
+ The amount of shaders currently being builtŞu anda derlenen shader miktarı
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.
-
+ &Clear Recent Files&Son Dosyaları Temizle
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Devam Et
-
+ &Pause&Duraklat
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu şu anda bir oyun çalıştırıyor
-
+ Warning Outdated Game FormatUyarı, Eski Oyun Formatı
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.
-
-
+
+ Error while loading ROM!ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ The ROM format is not supported.Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
+ An error occurred initializing the video core.Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Log dosyası nasıl yüklenir</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.ROM yüklenirken hata oluştu! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Yazılım kapatılıyor...
-
+ Save DataKayıt Verisi
-
+ Mod DataMod Verisi
-
+ Error Opening %1 Folder%1 klasörü açılırken hata
-
-
+
+ Folder does not exist!Klasör mevcut değil!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheTransfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.
-
+ Error Removing Contents
-
+ İçerik Kaldırma Hatası
-
+ Error Removing Update
-
-
-
-
- Error Removing DLC
-
+ Güncelleme Kaldırma hatası
+ Error Removing DLC
+ DLC Kaldırma Hatası
+
+
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Yüklenmiş Oyun İçeriğini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Yüklenmiş Oyun Güncellemesini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Yüklenmiş DLC'yi Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Remove EntryGirdiyi Kaldır
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedBaşarıyla Kaldırıldı
-
+ Successfully removed the installed base game.Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.
-
+ Successfully removed the installed update.Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.
-
+ There is no update installed for this title.Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.
-
+ There are no DLC installed for this title.Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileDosyayı Sil
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheTransfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Vulkan Pipeline Önbelleği Kaldırılırken Hata
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
+ Sürücü pipeline önbelleği kaldırılamadı.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesTransfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationOyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS Çıkartımı Başarısız!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.
-
+ FullFull
-
+ SkeletonÇerçeve
-
+ Select RomFS Dump ModeRomFS Dump Modunu Seçiniz
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon > Yapılandırma > Sistem > Dosya Sistemi > Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.
-
+ Extracting RomFS...RomFS çıkartılıyor...
-
-
+
+ Cancelİptal
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS Çıkartımı Başarılı!
-
+ The operation completed successfully.İşlem başarıyla tamamlandı.
-
-
-
-
-
- Create Shortcut
-
-
-
-
- This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
-
-
-
- Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
-
-
-
- Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
-
-
-
- Create Icon
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
+ Kısayol Oluştur
+
+
+
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
+ Bu seçenek, şu anki AppImage dosyasının kısayolunu oluşturacak. Uygulama güncellenirse kısayol çalışmayabilir. Devam edilsin mi?
+
+
+
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
+ Masaüstünde kısayol oluşturulamadı. "%1" dizini yok.
+
+
+
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
+ Uygulamalar menüsünde kısayol oluşturulamadı. "%1" dizini yok ve oluşturulamıyor.
+
+
+
+ Create Icon
+ Simge Oluştur
+
+
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Simge dosyası oluşturulamadı. "%1" dizini yok ve oluşturulamıyor.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
-
-
-
- Failed to create a shortcut at %1
-
-
-
-
- Successfully created a shortcut to %1
-
+ yuzu Emülatörü başlatılırken %1 başlatılsın
+ Failed to create a shortcut at %1
+ %1 dizininde kısayol oluşturulamadı
+
+
+
+ Successfully created a shortcut to %1
+ %1 dizinine kısayol oluşturuldu
+
+
+ Error Opening %1%1 Açılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Select DirectoryKlasör Seç
-
+ PropertiesÖzellikler
-
+ The game properties could not be loaded.Oyun özellikleri yüklenemedi.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Load FileDosya Aç
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÇıkartılmış ROM klasörünü aç
-
+ Invalid Directory SelectedGeçersiz Klasör Seçildi
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesDosya Kur
-
+ %n file(s) remaining%n dosya kaldı%n dosya kaldı
-
+ Installing file "%1"..."%1" dosyası kuruluyor...
-
-
+
+ Install ResultsKurulum Sonuçları
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -5086,7 +5176,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -5094,7 +5184,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n file(s) failed to install
%n dosya yüklenemedi
@@ -5102,388 +5192,388 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ System ApplicationSistem Uygulaması
-
+ System ArchiveSistem Arşivi
-
+ System Application UpdateSistem Uygulama Güncellemesi
-
+ Firmware Package (Type A)Yazılım Paketi (Tür A)
-
+ Firmware Package (Type B)Yazılım Paketi (Tür B)
-
+ GameOyun
-
+ Game UpdateOyun Güncellemesi
-
+ Game DLCOyun DLC'si
-
+ Delta TitleDelta Başlık
-
+ Select NCA Install Type...NCA Kurulum Tipi Seçin...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)
-
+ Failed to InstallKurulum Başarısız Oldu
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz
-
+ File not foundDosya Bulunamadı
-
+ File "%1" not foundDosya "%1" Bulunamadı
-
+ OKTamam
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
+ Donanım gereksinimleri karşılanmıyor
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Sisteminiz, önerilen donanım gereksinimlerini karşılamıyor. Uyumluluk raporlayıcı kapatıldı.
-
+ Missing yuzu AccountKayıp yuzu Hesabı
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon > Yapılandırma > Web'e gidiniz.
-
+ Error opening URLURL açılırken bir hata oluştu
-
+ Unable to open the URL "%1".URL "%1" açılamıyor.
-
+ TAS RecordingTAS kayıtta
-
+ Overwrite file of player 1?Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?
-
+ Invalid config detectedGeçersiz yapılandırma tespit edildi
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedAmiibo kaldırıldı
-
+ ErrorHata
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosAktif oyun amiibo beklemiyor
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo Yükle
-
+ Error loading Amiibo dataAmiibo verisi yüklenirken hata
-
+ The selected file is not a valid amiiboSeçtiğiniz dosya geçerli bir amiibo değil
-
+ The selected file is already on useSeçtiğiniz dosya hali hazırda kullanılıyor
-
+ An unknown error occurred
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu
-
+ Capture ScreenshotEkran Görüntüsü Al
-
+ PNG Image (*.png)PNG görüntüsü (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS durumu: %1%2 çalışıyor
-
+ TAS state: Recording %1TAS durumu: %1 kaydediliyor
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS durumu: %1%2 boşta
-
+ TAS State: InvalidTAS durumu: Geçersiz
-
+ &Stop Running&Çalıştırmayı durdur
-
+ &Start&Başlat
-
+ Stop R&ecordingK&aydetmeyi Durdur
-
+ R&ecordK&aydet
-
+ Building: %n shader(s)Oluşturuluyor: %n shaderOluşturuluyor: %n shader
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorÖlçek: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Hız %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hız: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Oyun: %1 FPS (Sınırsız)
-
+ Game: %1 FPSOyun: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKare: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU YÜKSEK
-
+ GPU EXTREMEGPU EKSTREM
-
+ GPU ERRORGPU HATASI
-
+ DOCKED
-
+ TAKILI MOD
-
+ HANDHELD
-
+ TAŞIMA MODU
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ YOK
-
+ NEARESTEN YAKIN
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSYEN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAAA YOK
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ SES: KAPALI
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ SES: %%1
-
+ Confirm Key RederivationAnahtar Yeniden Türetimini Onayla
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5500,37 +5590,37 @@ ve opsiyonel olarak yedekler alın.
Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.
-
+ Missing fusesAnahtarlar Kayıp
-
+ - Missing BOOT0- BOOT0 Kayıp
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp
-
+ - Missing PRODINFO- PRODINFO Kayıp
-
+ Derivation Components MissingTüreten Bileşenleri Kayıp
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Şifreleme anahtarları eksik. <br>Lütfen takip edin<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu</a>tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5539,39 +5629,49 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.
-
+ Deriving KeysAnahtarlar Türetiliyor
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetRomFS Dump Hedefini Seçiniz
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5583,44 +5683,44 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL kullanıma uygun değil!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ OpenGL paylaşılan bağlam desteklenmiyor.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.Yuzu OpenGL desteklememektedir.
+
- Error while initializing OpenGL!OpenGl başlatılırken bir hata oluştu!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.GPU'nuz OpenGL desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!OpenGl 4.6 başlatılırken bir hata oluştu!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1GPU'nuz OpenGL 4.6'yı desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2GPU'nuz gereken bir yada daha fazla OpenGL eklentisini desteklemiyor Lütfen güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olun.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br> Desteklenmeyen Eklentiler:<br>%2
@@ -5679,117 +5779,122 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheOpenGL Pipeline Cache'ini Kaldır
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheVulkan Pipeline Cache'ini Kaldır
-
+ Remove All Pipeline CachesBütün Pipeline Cache'lerini Kaldır
-
+ Remove All Installed ContentsTüm Yüklenmiş İçeriği Kaldır
-
+ Dump RomFSRomFS Dump Et
-
+ Dump RomFS to SDMCRomFS'i SDMC'ye çıkar.
-
+ Copy Title ID to ClipboardTitle ID'yi Panoya Kopyala
-
+ Navigate to GameDB entryGameDB sayfasına yönlendir
-
-
- Create Shortcut
-
-
+ Create Shortcut
+ Kısayol Oluştur
+
+
+ Add to Desktop
-
+ Masaüstüne Ekle
-
+ Add to Applications Menu
-
+ Uygulamalar Menüsüne Ekl
-
+ PropertiesÖzellikler
-
+ Scan SubfoldersAlt Klasörleri Tara
-
+ Remove Game DirectoryOyun Konumunu Kaldır
-
+ ▲ Move Up▲Yukarı Git
-
+ ▼ Move Down▼Aşağı Git
-
+ Open Directory LocationOyun Dosyası Konumunu Aç
-
+ ClearTemizle
-
+ Nameİsim
-
+ CompatibilityUyumluluk
-
+ Add-onsEklentiler
-
+ File typeDosya türü
-
+ SizeBoyut
@@ -5799,12 +5904,12 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
Ingame
-
+ OyundaGame starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.
-
+ Oyun başlatılabiliyor, fakat bariz hatalardan veya çökme sorunlarından dolayı bitirilemiyor.
@@ -5814,17 +5919,17 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
Game can be played without issues.
-
+ Oyun sorunsuz bir şekilde oynanabiliyor.Playable
-
+ OynanabilirGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.
-
+ Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir.
@@ -5834,7 +5939,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.
-
+ Oyun açılıyor, fakat ana menüden ileri gidilemiyor.
@@ -5860,7 +5965,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listOyun listesine yeni bir klasör eklemek için çift tıklayın.
@@ -5873,12 +5978,12 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
%n sonucun %1'i%n sonucun %1'i
-
+ Filter:Filtre:
-
+ Enter pattern to filterFiltrelemek için bir düzen giriniz
@@ -5968,12 +6073,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteSesi Sustur/Aç
-
@@ -5995,111 +6099,112 @@ Debug Message:
+ Main WindowAna Pencere
-
+ Audio Volume DownSes Kapa
-
+ Audio Volume UpSes Aç
-
+ Capture ScreenshotEkran Görüntüsü Al
-
+ Change Adapting FilterUyarlanan Filtreyi Değiştir
-
+ Change Docked Mode
-
+ Takılı Modu Kullan
-
+ Change GPU AccuracyGPU Doğruluğunu Değiştir
-
+ Continue/Pause EmulationSürdür/Emülasyonu duraklat
-
+ Exit FullscreenTam Ekrandan Çık
-
+ Exit yuzuYuzu'dan çık
-
+ FullscreenTam Ekran
-
+ Load FileDosya Aç
-
+ Load/Remove AmiiboAmiibo Yükle/Kaldır
-
+ Restart EmulationEmülasyonu Yeniden Başlat
-
+ Stop EmulationEmülasyonu Durdur
-
+ TAS RecordTAS Kaydet
-
+ TAS ResetTAS Sıfırla
-
+ TAS Start/StopTAS Başlat/Durdur
-
+ Toggle Filter BarFiltre Çubuğunu Aç/Kapa
-
+ Toggle Framerate LimitFPS Limitini Aç/Kapa
-
+ Toggle Mouse PanningMouse ile Kaydırmayı Aç/Kapa
-
+ Toggle Status BarDurum Çubuğunu Aç/Kapa
@@ -6206,7 +6311,7 @@ Debug Message:
Hide Empty Rooms
-
+ Boş Odaları Gizle
@@ -6649,7 +6754,7 @@ Debug Bilgisi:
Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
-
+ Ana bilgisayara bağlanılamadı. Bağlantı ayarlarının doğru olduğundan emin olun. Hala bağlanamıyorsanız, ana bilgisayar yöneticisiyle iletişime geçip sunucunun doğru ayarlandığından ve dış portun yönlendirildiğinden emin olun.
@@ -6792,7 +6897,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEBAŞLAT/DURAKLAT
@@ -6842,21 +6947,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6864,8 +6969,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][belirlenmedi]
@@ -6880,10 +6985,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Eksen %1%2
@@ -6897,163 +7002,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][bilinmeyen]
-
-
+
+ LeftSol
-
-
+
+ RightSağ
-
-
+
+ DownAşağı
-
-
+
+ UpYukarı
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleYuvarlak
-
+ CrossÇarpı
-
+ SquareKare
-
+ TriangleÜçgen
-
+ ShareShare
-
+ OptionsOptions
-
+ [undefined][belirsiz]
@@ -7064,7 +7169,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][geçersiz]
@@ -7078,21 +7183,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Eksen %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Eksen %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Hareket %3
@@ -7104,108 +7207,114 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][kullanılmayan]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L
-
+ L Çubuğu
-
+ Stick R
-
+ R Çubuğu
-
+ PlusArtı
-
+ MinusEksi
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureKaydet
-
+ TouchDokunmatik
-
+ WheelIndicates the mouse wheelFare Tekerleği
-
+ BackwardGeri
-
+ Forwardİleri
-
+ Task
-
+ Görev
-
+ ExtraEkstra
-
+ %1%2%3%4
-
+ %1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4
+ %1%2%3Hat %4
+
+
+
+
+ %1%2%3Axis %4
-
-
+
+ %1%2%3Button %4
-
+ %1%2%3Tuş %4
@@ -7213,17 +7322,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Amiibo Settings
-
+ Amiibo AyarlarıAmiibo Info
-
+ Amiibo DetaylarıSeries
-
+ Seriler
@@ -7238,52 +7347,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Amiibo Data
-
+ Amiibo VerisiCustom Name
-
+ Özel İsimOwner
-
+ SahipCreation Date
-
+ Oluşturulma Tarihidd/MM/yyyy
-
+ gg/AA/yyyyModification Date
-
+ Değiştirilme Tarihidd/MM/yyyy
-
+ gg/AA/yyyyGame Data
-
+ Oyun VerisiGame Id
-
+ Oyun NoMount Amiibo
-
+ Amiibo Tak
@@ -7293,32 +7402,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
File Path
-
+ Dosya AdresiNo game data present
-
+ Oyun verisi yokThe following amiibo data will be formatted:
-
+ Şu amiibo verisi biçimlendirilecek:The following game data will removed:
-
+ Şu oyun verisi kaldırılacak:Set nickname and owner:
-
+ Kullanıcı adı ve sahip ayarla:Do you wish to restore this amiibo?
-
+ Bu amiibo'yu geri yüklemek istediğinize emin misiniz?
@@ -7624,73 +7733,73 @@ Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
Kullanıcılar
-
+ Profile Creator
-
+ Profil Oluşturucu
-
-
+
+ Profile SelectorProfil Seçici
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Profil Simgesi Düzenleyici
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Profil Kullanıcı İsmi Düzenleyici
-
+ Who will receive the points?
-
+ Puanları kim kazanacak?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Nintendo eShop'u kim kullanıyor?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Bu satın almayı kim gerçekleştiriyor?
-
+ Who is posting?
-
+ Gönderiyi kim yapıyor?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Nintendo Hesabına bağlanacak bir kullanıcı seçin.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Hangi kullanıcının ayarları değiştirilsin?
-
+ Format data for which user?
-
+ Hangi kullanıcının verisi biçimlendirilsin?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Hangi kullanıcı başka bir konsola taşınacak?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Hangi kullanıcı için kayıtlı veri gönderilsin?
-
+ Select a user:Kullanıcı Seç:
@@ -7753,7 +7862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
[%1] %2
-
+ [%1] %2
diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts
index 3c4e788f6..d82fc1e66 100644
--- a/dist/languages/uk.ts
+++ b/dist/languages/uk.ts
@@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html>
- <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Веб-сайт</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Вихідний код</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Вкладники</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Ліцензія</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Веб-сайт</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Першокод</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Вкладники</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Ліцензія</span></a></p></body></html>
@@ -172,7 +172,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This would ban both their forum username and their IP address.
Ви впевнені що бажаєте <b>вигнати і заблокувати</b> %1?
-Ця дія заблокує ім'я користувача на форумі та IP-адресу.
+Ця дія заблокує ім'я користувача на форумі та їх IP-адресу.
@@ -381,17 +381,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Output Device:
-
+ Пристрій відтворення:Input Device:
-
+ Пристрій вводу:Sound Output Mode:
-
+ Режим відстворення звуку:
@@ -551,7 +551,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div>
- <div>Ця опція підвищує швидкість, зменшуючи точність складених помножених інструкцій на ЦП без підтримки FMA.</div>
+ <div>Ця опція підвищує швидкість за рахунок зниження точності інструкцій fused-multiply-add на ЦП без вбудованої підтримки FMA.</div>
@@ -565,7 +565,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div>
- <div>Ця опція підвищує швидкість роботи деяких функцій із плаваючою комою за рахунок використання менш точних рідних наближень.</div>
+ <div>Ця опція підвищує швидкість деяких наближених функцій з плаваючою точкою за рахунок використання менш точних нативних наближень</div>
@@ -593,7 +593,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div>
- <div>Ця опція підвищує швидкість, прибираючи перевірку NaN. Зверніть увагу, що це також знижує точність деяких інструкцій із плаваючою крапкою. </div>
+ <div>Ця опція підвищує швидкість, видаляючи перевірку NaN. Зверніть увагу, що це також знижує точність деяких інструкцій із плаваючою крапкою. </div>
@@ -606,7 +606,9 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div>
-
+
+ <div>Ця опція підвищує швидкість за рахунок виключення перевірки безпеки перед кожним читанням/записом пам'яті в гостьовому режимі. Вимкнення цієї опції може дозволити грі читати/записувати пам'ять емулятора.</div>
+
@@ -618,12 +620,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div>
-
+
+ <div>Ця опція підвищує швидкість, покладаючись тільки на семантику cmpxchg для забезпечення безпеки інструкцій виняткового доступу. Зверніть увагу, що це може призвести до повних зависань та інших умов перегонів.</div>
+ Ignore global monitor
-
+ Ігнорувати глобальний моніторинг
@@ -651,7 +655,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Тільки для налагодження.</span><br/>Якщо ви не впевнені в тому, що вони роблять, залиште всі ці параметри увімкненими. <br/>Коли їх вимкнено, ці параметри набувають чинності лише за увімкненого налагодження ЦП. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Тільки для налагодження.</span><br/>Якщо ви не впевнені в тому, що вони роблять, залиште всі ці параметри увімкненими. <br/>Коли їх вимкнено, ці параметри набувають чинності лише за ввімкненого налагодження ЦП. </p></body></html>
@@ -660,79 +664,95 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Ця оптимізація прискорює доступ гостьової програми до пам'яті.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Увімкнення цієї оптимізації вбудовує доступ до покажчиків PageTable::pointers в емульований код.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Вимкнення цієї функції змушує всі звернення до пам'яті проходити через функції Memory::Read/Memory::Write.</div>
+ Enable inline page tables
-
+ Увімкнути вбудовані таблиці сторінок
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
-
+
+ <div>Ця опція дозволяє уникнути запитів диспетчера, дозволяючи випущеним базовим блокам переходити безпосередньо до інших базових блоків, якщо призначений ПК є статичним.</div>
+ Enable block linking
-
+ Увімкнути зв'язування блоків
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
-
+
+ <div>Ця опція дозволяє уникнути запитів диспетчера шляхом відстеження потенційних адрес повернення інструкцій BL. Це приблизно те, що відбувається з буфером стека повернення на реальному ЦП. </div>
+ Enable return stack buffer
-
+ Увімкнути буфер стека повернення
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
-
+
+ <div>Увімкнути дворівневу систему диспетчеризації. Швидший диспетчер, написаний на асемблері, має невеликий MRU-кеш, який використовується першим. Якщо це не вдається, система диспетчеризації повертається до повільнішого диспетчера C++.</div>
+ Enable fast dispatcher
-
+ Увімкнути швидшу систему диспетчеризації
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
-
+
+ <div>Вмикає IR-оптимізацію, яка зменшує непотрібні звернення до структури контексту ЦП.</div>
+ Enable context elimination
-
+ Увімкнути вилучення контексту ЦП
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
-
+
+ <div>Вмикає IR-оптимізацію, яка включає поширення констант.</div>
+ Enable constant propagation
-
+ Увімкнути постійне поширення
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
-
+
+ <div>Вмикає різні IR оптимізації.</div>
+
@@ -745,12 +765,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Якщо ввімкнено, зміщення запускається лише тоді, коли доступ перетинає межу сторінки.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Якщо вимкнено, зміщення запускається для всіх невирівняних доступів.</div>
+ Enable misalignment check reduction
-
+ Увімкнути зменшення перевірки зміщення
@@ -759,12 +782,16 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Ця оптимізація прискорює доступ гостьової програми до пам'яті.</div>
+ <div style="white-space: nowrap"> Увімкнення цієї оптимізації призводить до того, що читання/запис гостьової пам'яті проводиться безпосередньо в пам'ять і використовує MMU хоста.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Вимкнення цієї функції змушує всі звернення до пам'яті використовувати програмну емуляцію MMU.</div>
+ Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)
-
+ Увімкнути емуляцію MMU хоста (інструкції загальної пам'яті)
@@ -773,12 +800,16 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Ця оптимізація прискорює доступ гостьової програми до ексклюзивної пам'яті.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Увімкнення цієї оптимізації призводить до того, що читання/запис в ексклюзивну пам'ять гостя виконується безпосередньо в пам'ять і використовує MMU хоста.</div>
+ <div style="white-space: nowrap"> Вимкнення цієї функції змушує всі ексклюзивні доступи до пам'яті використовувати емуляцію програмного MMU.</div>
+ Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)
-
+ Увімкнути емуляцію MMU хоста (інструкції виняткової пам'яті)
@@ -786,12 +817,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Ця оптимізація прискорює звернення гостьової програми до виняткової пам'яті.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Її ввімкнення знижує накладні витрати, пов'язані з відмовою fastmem під час доступу до виняткової пам'яті.</div>
+ Enable recompilation of exclusive memory instructions
-
+ Дозволити перекомпіляцію інструкцій виняткової пам'яті
@@ -799,12 +833,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Ця оптимізація прискорює звернення до пам'яті, дозволяючи успішне звернення до неприпустимої пам'яті.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Увімкнення цієї оптимізації знижує накладні витрати на всі звернення до пам'яті та не впливає на програми, які не звертаються до неприпустимої пам'яті.</div>
+ Enable fallbacks for invalid memory accesses
-
+ Увімкнути запасні варіанти для неприпустимих звернень до пам'яті
@@ -917,17 +954,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower
- Якщо увімкнено, макрос компілятор Just In Time вимикається. Якщо ввімкнути це, ігри будуть працювати повільніше
+ Якщо ввімкнено, вимикає компілятор макросу Just In Time. Увімкнення цього параметра уповільнює роботу ігорDisable Macro JIT
- Вимкнути Макрос JIT
+ Вимкнути макрос JITWhen checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower
-
+ Якщо прапорець встановлено, він вимикає функції макроса HLE. Увімкнення цього параметра уповільнює роботу ігор
@@ -947,12 +984,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
When checked, it executes shaders without loop logic changes
-
+ Якщо увімкнено, шейдери виконуються без зміни логіки циклуDisable Loop safety checks
-
+ Вимкнути перевірку безпеки циклу
@@ -962,22 +999,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable Verbose Reporting Services**
-
+ Увімкнути службу звітів у розгорнутому вигляді**Enable FS Access Log
-
+ Увімкнути журнал доступу до ФСEnable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.
-
+ Увімкніть це щоб виводити останній згенерирований список аудіо команд в консоль. Впливає лише на ігри, які використовують аудіо рендерер.Dump Audio Commands To Console**
-
+ Вивантажувати аудіо команди в консоль**
@@ -1002,12 +1039,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable Debug Asserts
- Увімкнути налагоджувальні сигнали
+ Увімкнути налагоджувальні припущенняEnable Auto-Stub**
-
+ Увімкнути автопідставку**
@@ -1042,7 +1079,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
yuzu is required to restart in order to apply this setting.
- yuzu потрібно перезапустити, щоб застосувати це налаштування.
+ yuzu необхідно перезапустити, щоб застосувати це налаштування.
@@ -1100,78 +1137,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Налаштування yuzu
-
-
+
+ AudioАудіо
-
-
+
+ CPUЦП
-
+ DebugНалагодження
-
+ FilesystemФайлова система
-
-
+
+ GeneralЗагальні
-
-
+
+ GraphicsГрафіка
-
+ GraphicsAdvancedГрафікаРозширені
-
+ HotkeysГарячі клавіші
-
-
+
+ ControlsКерування
-
+ ProfilesПрофілі
-
+ NetworkМережа
-
-
+
+ SystemСистема
-
+ Game ListСписок ігор
-
+ WebМережа
@@ -1346,41 +1383,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningПідтверджувати вихід під час емуляції
-
+ Prompt for user on game bootЗапитувати користувача під час запуску гри
-
+ Pause emulation when in backgroundПризупиняти емуляцію у фоновому режимі
-
+ Hide mouse on inactivityПриховування миші при бездіяльності
-
+ Reset All SettingsСкинути всі налаштування
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Це скине всі налаштування і видалить усі конфігурації під окремі ігри. При цьому не будуть видалені шляхи до ігор, профілів або профілів вводу. Продовжити?
@@ -1419,7 +1451,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ NoneВимкнено
@@ -1445,231 +1477,272 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+ Режим верт. синхронізації:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+ FIFO (VSync) не пропускає кадри і не має розривів, але обмежений частотою оновлення екрана.
+FIFO Relaxed схожий на FIFO, але може мати розриви під час відновлення після просідань.
+Mailbox може мати меншу затримку, ніж FIFO, і не має розривів, але може пропускати кадри.
+Моментальний (без синхронізації) просто показує всі кадри і може мати розриви.
+
+
+ NVDEC emulation:Емуляція NVDEC:
-
+ No Video OutputВідсутність відеовиходу
-
+ CPU Video DecodingДекодування відео на ЦП
-
+ GPU Video Decoding (Default)Декодування відео на ГП (за замовчуванням)
-
+ Fullscreen Mode:Повноекранний режим:
-
+ Borderless WindowedВікно без рамок
-
+ Exclusive FullscreenЕксклюзивний повноекранний
-
+ Aspect Ratio:Співвідношення сторін:
-
+ Default (16:9)За замовчуванням (16:9)
-
+ Force 4:3Змусити 4:3
-
+ Force 21:9Змусити 21:9
-
+ Force 16:10Змусити 16:10
-
+ Stretch to WindowРозтягнути до вікна
-
+ Resolution:Роздільна здатність:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНЕ]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНЕ]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:Фільтр адаптації вікна:
-
+ Nearest NeighborНайближчий сусід
-
+ BilinearБілінійне
-
+ BicubicБікубічне
-
+ GaussianГауса
-
+ ScaleForceScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:Метод згладжування:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR SharpnessВикористовувати глобальну різкість FSR
-
+ Set FSR SharpnessВстановити різкість FSR
-
+ FSR Sharpness:Різкість FSR:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background colorВикористовувати глобальний фоновий колір
-
+ Set background color:Встановити фоновий колір:
-
+ Background Color:Фоновий колір:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (асемблерні шейдери, лише для NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (Експериментально, лише для Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ Вимкнено
+
+
+
+ VSync Off
+ Верт. синхронізацію вимкнено
+
+
+
+ Recommended
+ Рекомендовано
+
+
+
+ On
+ Увімкнено
+
+
+
+ VSync On
+ Верт. синхронізація увімкнена
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1694,107 +1767,134 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Рівень точності:
-
+
+ ASTC recompression:
+ Рекомпресія ASTC:
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+ Без стиснення (Найкраща якість)
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+ ВС1 (Низька якість)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ ВС3 (Середня якість)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ Увімкнути асинхронну презентацію (Vulkan)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.Виконує роботу у фоновому режимі в очікуванні графічних команд, не даючи змоги ГП знижувати тактову частоту.
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)Примусово змусити максимальну тактову частоту (тільки для Vulkan)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- Вертикальна синхронізація запобігає розривам екрана, але деякі відеокарти мають нижчу продуктивність при вертикальній синхронізації. Залишайте увімкненим, якщо ви не помічаєте різниці в продуктивності.
-
-
-
- Use VSync
- Використувати вертикальну сінхронізацію
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+ Включає асинхронне декодування ASTC текстур, що може зменшити зависання під час завантаження. Ця функція є експериментальною.
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+ Декодувати ASTC текстури асинхронно (хак)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ Використовує реактивне очищення замість прогнозованого. Це дає змогу точніше синхронізувати пам'ять.
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ Увімкнути реактивне очищення
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Вмикає асинхронну компіляцію шейдерів, що зменшить зависання через шейдери. Функція є експериментальною.
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)Використовувати асинхронну побудову шейдерів (хак)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Вмикає функцію Fast GPU Time. Цей параметр змусить більшість ігор працювати в максимальній рідній роздільній здатності.
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)
- Увімкнути Fast GPU Time (Хак)
+ Увімкнути Fast GPU Time (хак)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- Вмикає песимістичне очищення буферів. Ця опція змушує промивати немодифіковані буфери, що може знизити продуктивність.
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- Використовувати песимістичне очищення буферів (Хак)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Вмикає кеш конвеєра, специфічний для виробника GPU. Ця опція може значно поліпшити час завантаження шейдерів у тих випадках, коли драйвер Vulkan не зберігає внутрішні файли кешу конвеєра.
-
+ Use Vulkan pipeline cacheВикористовувати конвеєрний кеш Vulkan
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ Вмикає обчислювальні конвеєри, які обов'язкові для деяких ігор. Цей параметр існує лише для власних драйверів Intel і може призвести до збоїв, якщо його ввімкнути.
+Обчислювальні конвеєри завжди увімкнені на всіх інших драйверах.
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ Увімкнути обчислювальні конвеєри (тільки для Intel Vulkan)
+
+
+ Anisotropic Filtering:Анізотропна фільтрація:
-
+ AutomaticАвтоматично
-
+ DefaultЗа замовчуванням
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1827,70 +1927,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Відновити значення за замовчуванням.
-
+ ActionДія
-
+ HotkeyГаряча клавіша
-
+ Controller HotkeyГаряча клавіша контролера
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceКонфліктуюча комбінація клавіш
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Введена комбінація вже призначена до: %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][очікування]
-
+ InvalidНеприпустимо
-
+ Restore DefaultВідновити значення за замовчуванням
-
+ ClearОчистити
-
+ Conflicting Button SequenceКонфліктуюче поєднання кнопок
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1Типова комбінація кнопок вже призначена до: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Типова комбінація клавіш вже призначена до: %1
@@ -2182,7 +2277,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ConfigureНалаштувати
@@ -2236,25 +2331,35 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]
-
+ Увімкнути прямий драйвер Pro Controller [ЕКСПЕРЕМИНТАЛЬНО]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+ Дозволяє необмежено використовувати один і той самий Amiibo в іграх, які зазвичай дозволяють тільки одне використання.
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+ Використовувати випадкове Amiibo ID
+
+
+ Enable mouse panningУвімкнути панорамування миші
-
+ Mouse sensitivityЧутливість миші
-
+ %%
-
+ Motion / TouchРух і сенсор
@@ -2274,7 +2379,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Input Profiles
- Профілі Вводу
+ Профілі вводу
@@ -2366,7 +2471,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickЛівий міні-джойстик
@@ -2460,14 +2565,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2486,7 +2591,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ PlusПлюс
@@ -2499,15 +2604,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2564,241 +2669,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickПравий міні-джойстик
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearОчистити
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][не задано]
-
-
+
+
+ Invert buttonІнвертувати кнопку
-
-
+
+ Toggle buttonПереключити кнопку
-
+ Turbo buttonТурбо кнопка
-
-
+
+ Invert axisІнвертувати осі
-
-
-
+
+
+ Set thresholdВстановити поріг
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Оберіть значення між 0% і 100%
-
+ Toggle axisПереключити осі
-
+ Set gyro thresholdВстановити поріг гіроскопа
-
+
+ Calibrate sensor
+ Калібрувати сенсор
+
+
+ Map Analog StickЗадати аналоговий міні-джойстик
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Після натискання на ОК, рухайте ваш міні-джойстик горизонтально, а потім вертикально.
Щоб інвертувати осі, спочатку рухайте ваш міні-джойстик вертикально, а потім горизонтально.
-
+ Center axisЦентрувати осі
-
-
+
+ Deadzone: %1%Мертва зона: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%Діапазон модифікатора: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerКонтролер Pro
-
+ Dual JoyconsПодвійні Joy-Con'и
-
+ Left JoyconЛівий Joy-Con
-
+ Right JoyconПравий Joy-Con
-
+ HandheldПортативний
-
+ GameCube ControllerКонтролер GameCube
-
+ Poke Ball PlusPoke Ball Plus
-
+ NES ControllerКонтролер NES
-
+ SNES ControllerКонтролер SNES
-
+ N64 ControllerКонтролер N64
-
+ Sega GenesisSega Genesis
-
+ Start / PauseСтарт / Пауза
-
+ ZZ
-
+ Control StickМіні-джойстик керування
-
+ C-StickC-Джойстик
-
+ Shake!Потрусіть!
-
+ [waiting][очікування]
-
+ New ProfileНовий профіль
-
+ Enter a profile name:Введіть ім'я профілю:
-
-
+
+ Create Input ProfileСтворити профіль контролю
-
+ The given profile name is not valid!Задане ім'я профілю недійсне!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Не вдалося створити профіль контролю "%1"
-
+ Delete Input ProfileВидалити профіль контролю
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Не вдалося видалити профіль контролю "%1"
-
+ Load Input ProfileЗавантажити профіль контролю
-
+ Failed to load the input profile "%1"Не вдалося завантажити профіль контролю "%1"
-
+ Save Input ProfileЗберегти профіль контролю
-
+ Failed to save the input profile "%1"Не вдалося зберегти профіль контролю "%1"
@@ -3053,47 +3164,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Розробник
-
+ Add-OnsДоповнення
-
+ GeneralЗагальні
-
+ SystemСистема
-
+ CPUЦП
-
+ GraphicsГрафіка
-
+ Adv. GraphicsРозш. Графіка
-
+ AudioАудіо
-
+ Input Profiles
- Профілі Вводу
+ Профілі вводу
-
+ PropertiesВластивості
@@ -3814,7 +3925,12 @@ UUID: %2
Назва пристрою
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ Небезпечне розширення компонування пам'яті (8 ГБ DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.Налаштування системи доступні тільки тоді, коли гру не запущено.
@@ -4510,555 +4626,560 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонімні дані збираються для того,</a> щоб допомогти поліпшити роботу yuzu. <br/><br/>Хотіли б ви ділитися даними про використання з нами?
-
+ TelemetryТелеметрія
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedВиявлено пошкоджену інсталяцію Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Не вдалося виконати ініціалізацію Vulkan під час завантаження.<br><br>Натисніть <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>тут для отримання інструкцій щодо усунення проблеми</a>.
-
+ Loading Web Applet...Завантаження веб-аплета...
-
-
+
+ Disable Web AppletВимкнути веб-аплет
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Вимкнення веб-апплета може призвести до несподіваної поведінки, і його слід вимикати лише заради Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути веб-апплет?
(Його можна знову ввімкнути в налаштуваннях налагодження.)
-
+ The amount of shaders currently being builtКількість створюваних шейдерів на цей момент
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Поточний обраний множник масштабування роздільної здатності.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Кількість кадрів на секунду в цей момент. Значення буде змінюватися між іграми та сценами.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Час, який потрібен для емуляції 1 кадру Switch, не беручи до уваги обмеження FPS або вертикальну синхронізацію. Для емуляції в повній швидкості значення має бути не більше 16,67 мс.
-
+ &Clear Recent Files[&C] Очистити нещодавні файли
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Емульована мишка увімкнена
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ Введення реальної миші та панорамування мишею несумісні. Будь ласка, вимкніть емульовану мишу в розширених налаштуваннях введення, щоб дозволити панорамування мишею.
-
+ &Continue[&C] Продовжити
-
+ &Pause[&P] Пауза
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingВ yuzu запущено гру
-
+ Warning Outdated Game FormatПопередження застарілий формат гри
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Для цієї гри ви використовуєте розархівований формат ROM'а, який є застарілим і був замінений іншими, такими як NCA, NAX, XCI або NSP. У розархівованих каталогах ROM'а відсутні іконки, метадані та підтримка оновлень. <br><br>Для отримання інформації про різні формати Switch, підтримувані yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>перегляньте нашу вікі</a>. Це повідомлення більше не буде відображатися.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Помилка під час завантаження ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Формат ROM'а не підтримується.
-
+ An error occurred initializing the video core.Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu зіткнувся з помилкою під час запуску відеоядра. Зазвичай це спричинено застарілими драйверами ГП, включно з інтегрованими. Перевірте журнал для отримання більш детальної інформації. Додаткову інформацію про доступ до журналу дивіться на наступній сторінці: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Як завантажити файл журналу</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Помилка під час завантаження ROM'а! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб пере-дампити ваші файли<br>Ви можете звернутися до вікі yuzu</a> або Discord yuzu</a> для допомоги
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте журнал для подробиць.
-
+ (64-bit)(64-бітний)
-
+ (32-bit)(32-бітний)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Закриваємо програму...
-
+ Save DataЗбереження
-
+ Mod DataДані модів
-
+ Error Opening %1 FolderПомилка під час відкриття папки %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Папка не існує!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheПомилка під час відкриття переносного кешу шейдерів
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Не вдалося створити папку кешу шейдерів для цієї гри.
-
+ Error Removing ContentsПомилка під час видалення вмісту
-
+ Error Removing UpdateПомилка під час видалення оновлень
-
+ Error Removing DLCПомилка під час видалення DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Видалити встановлений вміст ігор?
-
+ Remove Installed Game Update?Видалити встановлені оновлення гри?
-
+ Remove Installed Game DLC?Видалити встановлені DLC гри?
-
+ Remove EntryВидалити запис
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedУспішно видалено
-
+ Successfully removed the installed base game.Встановлену гру успішно видалено.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Гру не встановлено в NAND і не може буде видалено.
-
+ Successfully removed the installed update.Встановлене оновлення успішно видалено.
-
+ There is no update installed for this title.Для цієї гри не було встановлено оновлення.
-
+ There are no DLC installed for this title.Для цієї гри не було встановлено DLC.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Встановлений DLC %1 було успішно видалено
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Видалити переносний кеш шейдерів OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Видалити переносний кеш шейдерів Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Видалити весь переносний кеш шейдерів?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Видалити користувацьке налаштування гри?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove FileВидалити файл
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheПомилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Кеш шейдерів для цієї гри не існує.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Не вдалося видалити переносний кеш шейдерів.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheПомилка під час видалення конвеєрного кешу Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Не вдалося видалити конвеєрний кеш шейдерів.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesПомилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Помилка під час видалення папки переносного кешу шейдерів.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationПомилка під час видалення користувацького налаштування
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Користувацьких налаштувань для цієї гри не існує.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Користувацьке налаштування гри успішно видалено.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Не вдалося видалити користувацьке налаштування гри.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Не вдалося вилучити RomFS!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Сталася помилка під час копіювання файлів RomFS або користувач скасував операцію.
-
+ FullПовний
-
+ SkeletonСкелет
-
+ Select RomFS Dump ModeВиберіть режим дампа RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Будь ласка, виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS <br>Повний скопіює всі файли в нову папку, тоді як <br>скелет створить лише структуру папок.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootВ %1 недостатньо вільного місця для вилучення RomFS. Будь ласка, звільніть місце або виберіть іншу папку для дампа в Емуляція > Налаштування > Система > Файлова система > Корінь дампа
-
+ Extracting RomFS...Вилучення RomFS...
-
-
+
+ CancelСкасувати
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Вилучення RomFS пройшло успішно!
-
+ The operation completed successfully.Операція завершилася успішно.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutСтворити ярлик
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Це створить ярлик для поточного AppImage. Він може не працювати після оновлень. Продовжити?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Не вдається створити ярлик на робочому столі. Шлях "%1" не існує.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Неможливо створити ярлик у меню додатків. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Create IconСтворити іконку
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Неможливо створити файл іконки. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorЗапустити %1 за допомогою емулятора yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Не вдалося створити ярлик у %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Успішно створено ярлик у %1
-
+ Error Opening %1Помилка відкриття %1
-
+ Select DirectoryОбрати папку
-
+ PropertiesВластивості
-
+ The game properties could not be loaded.Не вдалося завантажити властивості гри.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*)
-
+ Load FileЗавантажити файл
-
+ Open Extracted ROM DirectoryВідкрити папку вилученого ROM'а
-
+ Invalid Directory SelectedВибрано неприпустиму папку
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Папка, яку ви вибрали, не містить файлу 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів контенту Nintendo (*.nca);;Пакет подачі Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Install FilesВстановити файли
-
+ %n file(s) remainingЗалишився %n файлЗалишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)
-
+ Installing file "%1"...Встановлення файлу "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsРезультати встановлення
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не рекомендуємо користувачам встановлювати ігри в NAND.
Будь ласка, використовуйте цю функцію тільки для встановлення оновлень і завантажуваного контенту.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n файл було нещодавно встановлено
@@ -5068,7 +5189,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n файл було перезаписано
@@ -5078,7 +5199,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) failed to install
%n файл не вдалося встановити
@@ -5088,388 +5209,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ System ApplicationСистемний додаток
-
+ System ArchiveСистемний архів
-
+ System Application UpdateОновлення системного додатку
-
+ Firmware Package (Type A)Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Firmware Package (Type B)Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ GameГра
-
+ Game UpdateОновлення гри
-
+ Game DLCDLC до гри
-
+ Delta TitleДельта-титул
-
+ Select NCA Install Type...Виберіть тип установки NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Будь ласка, виберіть тип додатку, який ви хочете встановити для цього NCA:
(У більшості випадків, підходить стандартний вибір "Гра".)
-
+ Failed to InstallПомилка встановлення
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Тип додатку, який ви вибрали для NCA, недійсний.
-
+ File not foundФайл не знайдено
-
+ File "%1" not foundФайл "%1" не знайдено
-
+ OKОК
-
-
+
+ Hardware requirements not metНе задоволені системні вимоги
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Ваша система не відповідає рекомендованим системним вимогам. Звіти про сумісність було вимкнено.
-
+ Missing yuzu AccountВідсутній обліковий запис yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Щоб надіслати звіт про сумісність гри, необхідно прив'язати свій обліковий запис yuzu. <br><br/>Щоб прив'язати свій обліковий запис yuzu, перейдіть у розділ Емуляція > Параметри > Мережа.
-
+ Error opening URLПомилка під час відкриття URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Не вдалося відкрити URL: "%1".
-
+ TAS RecordingЗапис TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Перезаписати файл гравця 1?
-
+ Invalid config detectedВиявлено неприпустиму конфігурацію
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Портативний контролер не може бути використаний у режимі док-станції. Буде обрано контролер Pro.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedПоточний amiibo було прибрано
-
+ ErrorПомилка
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosПоточна гра не шукає amiibo
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Файл Amiibo (%1);; Всі Файли (*.*)
-
+ Load AmiiboЗавантажити Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataПомилка під час завантаження даних Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboОбраний файл не є допустимим amiibo
-
+ The selected file is already on useОбраний файл уже використовується
-
+ An unknown error occurredВиникла невідома помилка
-
+ Capture ScreenshotЗробити знімок екрану
-
+ PNG Image (*.png)Зображення PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Стан TAS: Виконується %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Стан TAS: Записується %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Стан TAS: Простий %1/%2
-
+ TAS State: InvalidСтан TAS: Неприпустимий
-
+ &Stop Running[&S] Зупинка
-
+ &Start[&S] Почати
-
+ Stop R&ecording[&E] Закінчити запис
-
+ R&ecord[&E] Запис
-
+ Building: %n shader(s)Побудова: %n шейдерПобудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Швидкість: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Швидкість: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Гра: %1 FPS (Необмежено)
-
+ Game: %1 FPSГра: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msКадр: %1 мс
-
+ GPU NORMALГП НОРМАЛЬНО
-
+ GPU HIGHГП ВИСОКО
-
+ GPU EXTREMEГП ЕКСТРИМ
-
+ GPU ERRORГП ПОМИЛКА
-
+ DOCKEDВ ДОК-СТАНЦІЇ
-
+ HANDHELDПОРТАТИВНИЙ
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTНАЙБЛИЖЧІЙ
-
-
+
+ BILINEARБІЛІНІЙНИЙ
-
+ BICUBICБІКУБІЧНИЙ
-
+ GAUSSIANГАУС
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAБЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEГУЧНІСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)ГУЧНІСТЬ: %1%
-
+ Confirm Key RederivationПідтвердіть перерахунок ключа
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5486,37 +5607,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Це видалить ваші автоматично згенеровані файли ключів і повторно запустить модуль розрахунку ключів.
-
+ Missing fusesВідсутні запобіжники
-
+ - Missing BOOT0- Відсутній BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Відсутній BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Відсутній PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingКомпоненти розрахунку відсутні
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Ключі шифрування відсутні.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a>, щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5525,39 +5646,49 @@ on your system's performance.
від продуктивності вашої системи.
-
+ Deriving KeysОтримання ключів
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ Не вдалося розшифрувати системний архів
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+ Ключі шифрування не змогли розшифрувати прошивку.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри.
+
+
+ Select RomFS Dump TargetОберіть ціль для дампа RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Будь ласка, виберіть, який RomFS ви хочете здампити.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Ви впевнені, що хочете закрити yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5569,44 +5700,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL недоступний!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.Загальні контексти OpenGL не підтримуються.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu не було зібрано з підтримкою OpenGL.
+
- Error while initializing OpenGL!Помилка під час ініціалізації OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Ваш ГП може не підтримувати OpenGL, або у вас встановлено застарілий графічний драйвер.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!Помилка під час ініціалізації OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Ваш ГП може не підтримувати OpenGL 4.6, або у вас встановлено застарілий графічний драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Ваш ГП може не підтримувати одне або кілька необхідних розширень OpenGL. Будь ласка, переконайтеся в тому, що у вас встановлено останній графічний драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1<br><br>Розширення, що не підтримуються:<br>%2
@@ -5665,117 +5796,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
+ Remove Cache Storage
+
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline CacheВидалити кеш конвеєра OpenGL
-
+ Remove Vulkan Pipeline CacheВидалити кеш конвеєра Vulkan
-
+ Remove All Pipeline CachesВидалити весь кеш конвеєра
-
+ Remove All Installed ContentsВидалити весь встановлений вміст
-
+ Dump RomFSДамп RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMCЗдампити RomFS у SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardСкопіювати ідентифікатор додатку в буфер обміну
-
+ Navigate to GameDB entryПерейти до сторінки GameDB
-
+ Create ShortcutСтворити ярлик
-
+ Add to DesktopДодати на Робочий стіл
-
+ Add to Applications MenuДодати до меню застосунків
-
+ PropertiesВластивості
-
+ Scan SubfoldersСканувати підпапки
-
+ Remove Game DirectoryВидалити директорію гри
-
+ ▲ Move Up▲ Перемістити вверх
-
+ ▼ Move Down▼ Перемістити вниз
-
+ Open Directory LocationВідкрити розташування папки
-
+ ClearОчистити
-
+ NameНазва
-
+ CompatibilityСумісність
-
+ Add-onsДоповнення
-
+ File typeТип файлу
-
+ SizeРозмір
@@ -5846,7 +5982,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listНатисніть двічі, щоб додати нову папку до списку ігор
@@ -5859,12 +5995,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
%1 із %n результат(ів)%1 із %n результат(ів)%1 із %n результат(ів)%1 із %n результат(ів)
-
+ Filter:Пошук:
-
+ Enter pattern to filterВведіть текст для пошуку
@@ -5955,12 +6091,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/UnmuteУвімкнення/вимкнення звуку
-
@@ -5982,111 +6117,112 @@ Debug Message:
+ Main WindowОсновне вікно
-
+ Audio Volume DownЗменшити гучність звуку
-
+ Audio Volume UpПідвищити гучність звуку
-
+ Capture ScreenshotЗробити знімок екрану
-
+ Change Adapting FilterЗмінити адаптуючий фільтр
-
+ Change Docked ModeЗмінити режим консолі
-
+ Change GPU AccuracyЗмінити точність ГП
-
+ Continue/Pause EmulationПродовження/Пауза емуляції
-
+ Exit FullscreenВийти з повноекранного режиму
-
+ Exit yuzuВийти з yuzu
-
+ FullscreenПовний екран
-
+ Load FileЗавантажити файл
-
+ Load/Remove AmiiboЗавантажити/видалити Amiibo
-
+ Restart EmulationПерезапустити емуляцію
-
+ Stop EmulationЗупинити емуляцію
-
+ TAS RecordЗапис TAS
-
+ TAS ResetСкидання TAS
-
+ TAS Start/StopСтарт/Стоп TAS
-
+ Toggle Filter BarПереключити панель пошуку
-
+ Toggle Framerate LimitПереключити обмеження частоти кадрів
-
+ Toggle Mouse PanningПереключити панорамування миші
-
+ Toggle Status BarПереключити панель стану
@@ -6779,7 +6915,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSEСТАРТ/ПАУЗА
@@ -6829,21 +6965,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6851,8 +6987,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][не задано]
@@ -6867,10 +7003,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Ось %1%2
@@ -6884,163 +7020,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][невідомо]
-
-
+
+ LeftВліво
-
-
+
+ RightВправо
-
-
+
+ DownВниз
-
-
+
+ UpВгору
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ StartStart
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ CircleКружечок
-
+ CrossХрестик
-
+ SquareКвадратик
-
+ TriangleТрикутничок
-
+ ShareShare
-
+ OptionsOptions
-
+ [undefined][невизначено]
@@ -7051,7 +7187,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][неприпустимо]
@@ -7065,21 +7201,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2Ось %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2Ось %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2Рух %3
@@ -7091,106 +7225,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][не використаний]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick LЛівий стік
-
+ Stick RПравий стік
-
+ PlusПлюс
-
+ MinusМінус
-
-
+
+ HomeHome
-
+ CaptureЗахоплення
-
+ TouchСенсор
-
+ WheelIndicates the mouse wheelКоліщатко
-
+ BackwardНазад
-
+ ForwardВперед
-
+ TaskЗадача
-
+ ExtraДодаткова
-
+ %1%2%3%4%1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4%1%2%3Напр. %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3Вісь %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4%1%2%3Кнопка %4
@@ -7611,73 +7751,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
Користувачі
-
+ Profile Creator
-
+ Творець профілю
-
-
+
+ Profile SelectorВибір профілю
-
+ Profile Icon Editor
-
+ Редактор іконки профілю
-
+ Profile Nickname Editor
-
+ Редактор нікнейма профілю
-
+ Who will receive the points?
-
+ Хто отримуватиме очки?
-
+ Who is using Nintendo eShop?
-
+ Хто використовує Nintendo eShop?
-
+ Who is making this purchase?
-
+ Хто здійснює цю покупку?
-
+ Who is posting?
-
+ Хто публікує?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
-
+ Виберіть користувача для прив'язки до облікового запису Nintendo.
-
+ Change settings for which user?
-
+ Змінити налаштування для якого користувача?
-
+ Format data for which user?
-
+ Форматувати дані для якого користувача?
-
+ Which user will be transferred to another console?
-
+ Який користувач буде переходити на іншу консоль?
-
+ Send save data for which user?
-
+ Надіслати збереження якому користувачеві?
-
+ Select a user:Оберить користувача
@@ -7740,12 +7880,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
[%1] %2
-
+ [%1] %2waited by no thread
-
+ не очікується жодним потоком
@@ -7753,62 +7893,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
runnable
-
+ runnablepaused
-
+ pausedsleeping
-
+ sleepingwaiting for IPC reply
-
+ очікування відповіді IPCwaiting for objects
-
+ очікування об'єктівwaiting for condition variable
-
+ waiting for condition variablewaiting for address arbiter
-
+ waiting for address arbiterwaiting for suspend resume
-
+ waiting for suspend resumewaiting
-
+ waitinginitialized
-
+ initializedterminated
-
+ terminatedunknown
-
+ невідомо
@@ -7818,37 +7958,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ideal
-
+ idealcore %1
-
+ ядро %1processor = %1
-
+ процесор = %1affinity mask = %1
-
+ маска подібності = %1thread id = %1
-
+ ідентифікатор потоку = %1priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ пріоритет = %1(поточний) / %2(звичайний)last running ticks = %1
-
+ last running ticks = %1
@@ -7856,7 +7996,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
waited by thread
-
+ очікується потоком
diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts
index 66ba533b8..2829ef62a 100644
--- a/dist/languages/vi.ts
+++ b/dist/languages/vi.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu là một phần mềm giả lập thử nghiệm mã nguồn mở cho máy Nintendo Switch, được cấp phép theo giấy phép GPLv3.0+.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Bạn không được phép sử dụng phần mềm này cho để chơi game mà bạn kiếm được một cách bất hợp pháp.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Trang web</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mã nguồn</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Đóng góp</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Giấy phép</span></a></p></body></html>
@@ -81,90 +87,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Send Chat Message
-
+ Gửi tin nhắnSend Message
-
+ Gửi tin nhắnMembers
-
+ Thành viên%1 has joined
-
+ %1 đã vô%1 has left
-
+ %1 đã thoát%1 has been kicked
-
+ %1 đã bị kick%1 has been banned
-
+ %1 đã bị ban%1 has been unbanned
-
+ %1 đã được unbanView Profile
-
+ Xem hồ sơBlock Player
-
+ Chặn người chơiWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
+ Khi bạn chặn một người chơi, bạn sẽ không còn nhận được tin nhắn từ người chơi đó nữa. Bạn có chắc là muốn chặn %1?Kick
-
+ KickBan
-
+ BanKick Player
-
+ Kick người chơiAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Bạn có chắc là bạn muốn <b>kick</b> %1?Ban Player
-
+ Ban người chơiAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bạn có chắc là bạn muốn <b>kick và ban</b> %1?
+
+Điều này sẽ ban tên trên diễn đàn của họ và IP của họ luôn
@@ -177,17 +185,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Room Description
-
+ Nội dung phòng chơiModeration...
-
+ Quản lý...Leave Room
-
+ Rời khỏi phòng
@@ -200,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Disconnected
-
+ Mất kết nối%1 - %2 (%3/%4 members) - connected
-
+ %1 - %2 (%3/%4 members) - đã kết nối
@@ -234,102 +242,102 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có chạy lên thành công hay không?</p></body></html>Yes The game starts to output video or audio
-
+ Có Game có xuất ra hình và âm thanhNo The game doesn't get past the "Launching..." screen
-
+ Không Game không thể qua khỏi được khúc màn hình "Launching..."Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay
-
+ Có Game có thể qua được khúc intro/menu và vô được gameNo The game crashes or freezes while loading or using the menu
-
+ Không Game crash hoặc đơ khi đang loading hoặc sử dụng menu<html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có chạy được tới vô bên trong hay không?</p></body></html>Yes The game works without crashes
-
+ Có Game chạy ổn định, không bị crashNo The game crashes or freezes during gameplay
-
+ Không Game crash hoặc đơ trong lúc chơi<html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game chạy có ổn định với không crash, đơ hoặc bị kẹt trong lúc chơi hay không?</p></body></html>Yes The game can be finished without any workarounds
-
+ Có Game có thể hoàn thành mà không cần phải làm gì thêmNo The game can't progress past a certain area
-
+ Không Game không thể qua được mốt số khúc<html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có chơi được từ đầu đến cuối hay không?</p></body></html>Major The game has major graphical errors
-
+ Lỗi nặng Game bị lỗi hình ảnh nặngMinor The game has minor graphical errors
-
+ Lỗi nhẹ Game bị lỗi hình ảnh nhẹNone Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch
-
+ Không lỗi Game nhìn y hệt như trên Nintendo Switch<html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có bị lỗi gì về hình ảnh không?</p></body></html>Major The game has major audio errors
-
+ Lỗi nặng Game bị lỗi âm thanh nặngMinor The game has minor audio errors
-
+ Lỗi nhẹ Game bị lỗi âm thanh nhẹNone Audio is played perfectly
-
+ Không lỗi Âm thanh hoạt động hoàn hảo<html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có bị lỗi âm thanh hay lỗi hiệu ứng hay không?</p></body></html>
@@ -372,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
-
+ Output Device:
+ Đầu ra hệ thống:
- Input Device
- Thiết bị Nhập
+ Input Device:
+ Đầu vào thiết bị:
-
+
+ Sound Output Mode:
+ Chế độ đầu ra âm thanh
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Xung quanh
+
+
+ Use global volumeSử dụng âm lượng trong cài đặt
-
+ Set volume:Âm lượng tuỳ chỉnh:
-
+ Volume:Âm lượng:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Tắt âm thanh khi chạy nền
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -412,37 +445,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Configure Infrared Camera
-
+ Chỉnh sửa camera hồng ngoạiSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.
-
+ Chọn hình ảnh từ camera giả lập. Nó có thể là một camera giả hoặc là một camera thậtCamera Image Source:
-
+ Camera ảnh gốc:Input device:
-
+ Đầu vào thiết bị:Preview
-
+ Xem trướcResolution: 320*240
-
+ Độ phân giải: 320*240Click to preview
-
+ Nhấn để xem
@@ -708,7 +741,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable miscellaneous optimizations
-
+ Bật tối ưu hóa tính năng phụ
@@ -730,12 +763,16 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Cái này sẽ tăng tốc độ truy cập bộ nhớ bằng cách truy cập dưới dạng chương trình guest</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Khi bật lên sẽ viết/đọc trực tiếp vô bộ nhớ và sử dụng Host MMU</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Tắt cái này đi sẽ ép mọi phương thức truy cập bộ nhớ đi qua Software MMU Emulation</div>
+ Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)
-
+ Bật Host MMU Emulation (general memory instructions)
@@ -895,103 +932,113 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Disable Macro JITKhông dùng Macro JIT
-
-
- When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache
-
-
- Enable Shader Feedback
+ When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower
-
- When checked, it executes shaders without loop logic changes
+
+ Disable Macro HLE
- Disable Loop safety checks
+ When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache
+
+
+
+
+ Enable Shader Feedback
- Debugging
- Vá lỗi
+ When checked, it executes shaders without loop logic changes
+
-
- Enable Verbose Reporting Services**
+
+ Disable Loop safety checks
+ Debugging
+ Vá lỗi
+
+
+
+ Enable Verbose Reporting Services**
+
+
+
+ Enable FS Access Log
-
+ Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.
-
+ Dump Audio Commands To Console**
-
+ Create Minidump After Crash
-
+ AdvancedNâng Cao
-
+ Kiosk (Quest) Mode
-
+ Enable CPU DebuggingBật Vá Lỗi CPU
-
+ Enable Debug Asserts
-
+ Enable Auto-Stub**
-
+ Enable All Controller Types
-
+ Disable Web Applet
-
+ Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.
-
+ Perform Startup Vulkan Check
-
+ **This will be reset automatically when yuzu closes.**Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.
@@ -1006,12 +1053,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Web applet not compiled
-
+ MiniDump creation not compiled
@@ -1061,78 +1108,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Thiết lập yuzu
-
+ AudioÂm thanh
-
+ CPUCPU
-
+ DebugGỡ lỗi
-
+ FilesystemHệ thống tệp tin
-
+ GeneralChung
-
+ GraphicsĐồ hoạ
-
+ GraphicsAdvancedĐồ họa Nâng cao
-
+ HotkeysPhím tắt
-
+ ControlsPhím
-
+ ProfilesHồ sơ
-
+ NetworkMạng
-
+ SystemHệ thống
-
+ Game ListDanh sách trò chơi
-
+ WebWeb
@@ -1307,46 +1354,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (6GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningXác nhận thoát trong khi đang chạy giả lập
-
+ Prompt for user on game bootHiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi
-
+ Pause emulation when in backgroundTạm dừng giả lập khi chạy nền
-
- Mute audio when in background
-
-
-
-
+ Hide mouse on inactivityẨn con trỏ chuột khi không dùng
-
+ Reset All SettingsĐặt lại mọi tùy chỉnh
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?
@@ -1385,7 +1422,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ NoneTrống
@@ -1411,216 +1448,269 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Giả lập NVDEC
-
+ No Video OutputKhông Video Đầu Ra
-
+ CPU Video Decoding
-
+ GPU Video Decoding (Default)
-
+ Fullscreen Mode:Chế độ Toàn màn hình:
-
+ Borderless WindowedCửa sổ không viền
-
+ Exclusive FullscreenToàn màn hình
-
+ Aspect Ratio:Tỉ lệ khung hình:
-
+ Default (16:9)Mặc định (16:9)
-
+ Force 4:3Dùng 4:3
-
+ Force 21:9Dùng 21:9
-
+ Force 16:10
-
+ Stretch to WindowKéo dãn đến cửa sổ phần mềm
-
+ Resolution:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)
-
+
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
+
+
+
+ 2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)
-
+
+ 7X (5040p/7560p)
+
+
+
+
+ 8X (5760p/8640p)
+
+
+
+ Window Adapting Filter:
-
+ Nearest Neighbor
-
+ Bilinear
-
+ Bicubic
-
+ Gaussian
-
+ ScaleForce
-
- AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)
-
+
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorDùng màu nền theo cài đặt
-
+ Set background color:Chọn màu nền:
-
+ Background Color:Màu nền:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1645,77 +1735,133 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Độ chính xác:
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync tránh cho màn hình bị "xước", tuy nhiên một số cạc đồ hoạ có hiệu năng chậm hơn khi VSync được kích hoạt. Bật chức năng này nếu nó không ảnh hưởng gì đến hiệu năng.
-
-
-
- Use VSync
-
-
-
-
- Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.
- Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.
-
-
-
- Use asynchronous shader building (Hack)
-
-
-
-
- Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
+
+ ASTC recompression:
- Use Fast GPU Time (Hack)
- Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)
+ Uncompressed (Best quality)
+
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
+
+ BC1 (Low quality)
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
+ BC3 (Medium quality)
-
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
+
+
+
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.
+ Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.
+
+
+
+ Use asynchronous shader building (Hack)
+
+
+
+
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
+
+
+
+
+ Use Fast GPU Time (Hack)
+ Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)
+
+
+
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
+
+
+
+
+ Use Vulkan pipeline cache
+
+
+
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Bộ lọc góc nghiêng:
-
+ Automatic
-
+ DefaultMặc định
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1748,70 +1894,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Khôi phục về mặc định
-
+ ActionHành động
-
+ HotkeyPhím tắt
-
+ Controller Hotkey
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceTổ hợp phím bị xung đột
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Tổ hợp phím này đã gán với: %1
-
- Home+%1
-
-
-
-
+ [waiting][Chờ]
-
+ Invalid
-
+ Restore DefaultKhôi phục về mặc định
-
+ ClearXóa
-
+ Conflicting Button Sequence
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Tổ hợp phím này đã gán với: %1
@@ -2103,7 +2244,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ConfigureThiết lập
@@ -2129,6 +2270,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+
+ Requires restarting yuzuPhải khởi động lại yuzu
@@ -2148,22 +2291,42 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+ Enable direct JoyCon driver
+
+
+
+
+ Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]
+
+
+
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panning
-
+ Mouse sensitivityĐộ nhạy chuột
-
+ %%
-
+ Motion / TouchChuyển động / Cảm ứng
@@ -2275,7 +2438,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickCần trái
@@ -2369,14 +2532,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2395,7 +2558,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ PlusCộng
@@ -2408,15 +2571,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2473,236 +2636,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickCần phải
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearBỏ trống
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][không đặt]
-
-
+
+
+ Invert button
-
-
+
+ Toggle button
-
-
+
+ Turbo button
+
+
+
+
+ Invert axis
-
-
-
+
+
+ Set threshold
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Chọn một giá trị giữa 0% và 100%
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro threshold
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickThiết lập Cần Điều Khiển
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.
-
+ Center axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerTay cầm Pro Controller
-
+ Dual JoyconsJoycon đôi
-
+ Left JoyconJoycon Trái
-
+ Right JoyconJoycon Phải
-
+ HandheldCầm tay
-
+ GameCube ControllerTay cầm GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ NES Controller
-
+ SNES Controller
-
+ N64 Controller
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / PauseBắt đầu / Tạm ngưng
-
+ ZZ
-
+ Control Stick
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Lắc!
-
+ [waiting][Chờ]
-
+ New ProfileHồ sơ mới
-
+ Enter a profile name:Nhập tên hồ sơ:
-
-
+
+ Create Input ProfileTạo Hồ Sơ Phím
-
+ The given profile name is not valid!Tên hồ sơ không hợp lệ!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Quá trình tạo hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Delete Input ProfileXóa Hồ Sơ Phím
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Quá trình xóa hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Load Input ProfileNạp Hồ Sơ Phím
-
+ Failed to load the input profile "%1"Quá trình nạp hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Save Input ProfileLưu Hồ Sơ Phím
-
+ Failed to save the input profile "%1"Quá trình lưu hồ sơ phím "%1" thất bại
@@ -2750,7 +2924,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ ConfigureThiết lập
@@ -2786,7 +2960,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ TestThử nghiệm
@@ -2806,77 +2980,77 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
+ %1:%2%1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Port number has invalid charactersCổng có kí tự không hợp lệ
-
+ Port has to be in range 0 and 65353Cổng phải từ 0 đến 65353
-
+ IP address is not validĐịa chỉ IP không hợp lệ
-
+ This UDP server already existsServer UDP đã tồn tại
-
+ Unable to add more than 8 serversKhông thể vượt quá 8 server
-
+ TestingThử nghiệm
-
+ ConfiguringCài đặt
-
+ Test SuccessfulThử Nghiệm Thành Công
-
+ Successfully received data from the server.Nhận được dữ liệu từ server!
-
+ Test FailedThử Nghiệm Thất Bại
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. <br>Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
@@ -2957,47 +3131,47 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Nhà Phát Hành
-
+ Add-OnsBổ Sung
-
+ GeneralChung
-
+ SystemHệ thống
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsĐồ hoạ
-
+ Adv. GraphicsĐồ Họa Nâng Cao
-
+ AudioÂm thanh
-
+ Input Profiles
-
+ PropertiesThuộc tính
@@ -3204,7 +3378,7 @@ UUID: %2
- Ring Sensor Parameters
+ Virtual Ring Sensor Parameters
@@ -3225,33 +3399,90 @@ UUID: %2
-
+
+ Direct Joycon Driver
+
+
+
+
+ Enable Ring Input
+
+
+
+
+
+ Enable
+
+
+
+
+ Ring Sensor Value
+
+
+
+
+
+ Not connected
+
+
+
+ Restore DefaultsKhôi phục về mặc định
-
+ ClearBỏ trống
-
+ [not set][không đặt]
-
+ Invert axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
+
+ Error enabling ring input
+
+
+
+
+ Direct Joycon driver is not enabled
+
+
+
+
+ Configuring
+ Cài đặt
+
+
+
+ The current mapped device doesn't support the ring controller
+
+
+
+
+ The current mapped device doesn't have a ring attached
+
+
+
+
+ Unexpected driver result %1
+
+
+
+ [waiting][Chờ]
@@ -3556,8 +3787,8 @@ UUID: %2
- English
- Tiếng Anh
+ American English
+
@@ -3660,54 +3891,19 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Xung quanh
-
-
-
- Console ID:
- ID bàn giao tiếp:
-
-
-
- Sound output mode
- Chế độ đầu ra âm thanh
-
-
-
- Regenerate
- Tạo mới
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Cài đặt hệ thống chỉ khả dụng khi trò chơi không chạy.
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Điều này sẽ thay thế Switch ảo hiện tại của bạn bằng một cái mới. Switch ảo hiện tại của bạn sẽ không thể phục hồi lại. Điều này có thể gây ra tác dụng không mong muốn trong trò chơi. Điều này có thể thất bại, nếu thiết lập của bản lưu game đã lỗi thời. Tiếp tục?
-
-
-
- Warning
- Chú ý
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID của máy: 0x%1
+
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
+
@@ -3776,7 +3972,7 @@ UUID: %2
-
+ Select TAS Load Directory...
@@ -4331,7 +4527,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ &Controller P1
@@ -4344,42 +4540,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
- IP Address
+
+ Server Address
-
- IP
+
+ <html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html>
-
- <html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html>
-
-
-
-
+ Port
-
+ <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html>
-
+ Nickname
-
+ Password
-
+ Connect
@@ -4387,12 +4578,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+ Connecting
-
+ Connect
@@ -4400,921 +4591,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?
-
+ TelemetryViễn trắc
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...
-
-
+
+ Disable Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being built
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ giữa các trò chơi và các khung cảnh khác nhau.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files
-
+
+ Emulated mouse is enabled
+
+
+
+
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
+
+
+
+ &Continue
-
+ &Pause&Tạm dừng
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatChú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu các icon, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Lỗi xảy ra khi nạp ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Định dạng ROM này không hỗ trợ.
-
+ An error occurred initializing the video core.Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi đồ hoạ.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy kiểm tra phần báo cáo để biết thêm chi tiết.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Closing software...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Error Opening %1 FolderXảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
-
-
+
+ Folder does not exist!Thư mục này không tồn tại!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove Entry
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove File
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
-
+
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
+
+
+
+
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
+
+
+
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Khai thác RomFS không thành công!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+ Full
-
+ SkeletonSườn
-
+ Select RomFS Dump ModeChọn chế độ kết xuất RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS kết xuất.<br>Chế độ Đầy Đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>chế độ Sườn chỉ tạo kết cấu danh mục.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Khai thác RomFS...
-
-
+
+ CancelHủy bỏ
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Khai thác RomFS thành công!
-
+ The operation completed successfully.Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1
-
+ Select DirectoryChọn danh mục
-
+ PropertiesThuộc tính
-
+ The game properties could not be loaded.Không thể tải thuộc tính của trò chơi.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Load FileNạp tệp tin
-
+ Open Extracted ROM DirectoryMở danh mục ROM đã trích xuất
-
+ Invalid Directory SelectedDanh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install Files
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Đang cài đặt tệp tin "%1"...
-
-
+
+ Install Results
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationỨng dụng hệ thống
-
+ System ArchiveHệ thống lưu trữ
-
+ System Application UpdateCập nhật hệ thống ứng dụng
-
+ Firmware Package (Type A)Gói phần mềm hệ thống (Loại A)
-
+ Firmware Package (Type B)Gói phần mềm (Loại B)
-
+ GameTrò chơi
-
+ Game UpdateCập nhật trò chơi
-
+ Game DLCNội dung trò chơi có thể tải xuống
-
+ Delta TitleTiêu đề Delta
-
+ Select NCA Install Type...Chọn cách cài đặt NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Failed to InstallCài đặt đã không thành công
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
-
+ File not foundKhông tìm thấy tệp tin
-
+ File "%1" not foundKhông tìm thấy tệp tin "%1"
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountThiếu tài khoản yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
-
+ Error opening URL
-
+ Unable to open the URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detected
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Load AmiiboNạp dữ liệu Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataXảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotChụp ảnh màn hình
-
+ PNG Image (*.png)Hình ảnh PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Bắt đầu
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Tốc độ: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSTrò chơi: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKhung hình: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+
+ VOLUME: MUTE
+
+
+
+
+ VOLUME: %1%
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+
+
+
+ Confirm Key RederivationXác nhận mã khóa Rederivation
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5331,37 +5558,37 @@ và phải tạo ra một bản sao lưu lại.
Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun chiết xuất mã khoá.
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5370,39 +5597,49 @@ on your system's performance.
hệ thống của bạn.
-
+ Deriving KeysMã khóa xuất phát
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetChọn thư mục để sao chép RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn chiết xuất.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5414,44 +5651,44 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!Không có sẵn OpenGL!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.
-
-
+
+ Error while initializing OpenGL!Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2
@@ -5510,117 +5747,122 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
- Remove OpenGL Pipeline Cache
+ Remove Cache Storage
+ Remove OpenGL Pipeline Cache
+
+
+
+ Remove Vulkan Pipeline Cache
-
+ Remove All Pipeline Caches
-
+ Remove All Installed Contents
-
+ Dump RomFSKết xuất RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardSao chép ID tiêu đề vào bộ nhớ tạm
-
+ Navigate to GameDB entryĐiều hướng đến mục cơ sở dữ liệu trò chơi
-
+ Create Shortcut
-
+ Add to Desktop
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesThuộc tính
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ ▲ Move Up
-
+ ▼ Move Down
-
+ Open Directory Location
-
+ ClearBỏ trống
-
+ NameTên
-
+ CompatibilityĐộ tương thích
-
+ Add-onsTiện ích ngoài
-
+ File typeLoại tệp tin
-
+ SizeKích cỡ
@@ -5691,7 +5933,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -5704,12 +5946,12 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Filter:Bộ lọc:
-
+ Enter pattern to filterNhập khuôn để lọc
@@ -5759,7 +6001,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
Room Description
-
+ Nội dung phòng chơi
@@ -5799,12 +6041,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
@@ -5826,111 +6067,112 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
+ Audio Volume Down
-
+ Audio Volume Up
-
+ Capture ScreenshotChụp ảnh màn hình
-
+ Change Adapting Filter
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU Accuracy
-
+ Continue/Pause Emulation
-
+ Exit Fullscreen
-
+ Exit yuzu
-
+ FullscreenToàn màn hình
-
+ Load FileNạp tệp tin
-
+ Load/Remove Amiibo
-
+ Restart Emulation
-
+ Stop Emulation
-
+ TAS Record
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -5953,7 +6195,7 @@ Debug Message:
Cài đặt
-
+ Install Files to NAND
@@ -5961,7 +6203,7 @@ Debug Message:
LimitableInputDialog
-
+ The text can't contain any of the following characters:
%1
@@ -6035,51 +6277,56 @@ Debug Message:
+ Hide Empty Rooms
+
+
+
+ Hide Full Rooms
-
+ Refresh Lobby
-
+ Password Required to Join
-
+ Password:
-
+ PlayersNgười chơi
-
+ Room Name
-
+ Preferred Game
-
+ Host
-
+ Refreshing
-
+ Refresh List
@@ -6551,7 +6798,7 @@ Proceed anyway?
Leave Room
-
+ Rời khỏi phòng
@@ -6609,7 +6856,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSE
@@ -6658,31 +6905,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ ShiftShift
-
-
+
+ CtrlCtrl
-
-
+
+ AltAlt
-
-
-
-
+
+
+
+ [not set][chưa đặt nút]
@@ -6693,14 +6940,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Axis %1%2Trục %1%2
@@ -6711,263 +6958,321 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ [unknown][không xác định]
-
-
-
+
+
+ LeftTrái
-
-
-
+
+
+ RightPhải
-
-
-
+
+
+ DownXuống
-
-
-
+
+
+ UpLên
-
-
+
+ ZZ
-
-
+
+ RR
-
-
+
+ LL
-
-
+
+ AA
-
-
+
+ BB
-
-
+
+ XX
-
-
+
+ YY
-
-
+
+ StartBắt đầu
-
-
+
+ L1
-
-
+
+ L2
-
-
+
+ L3
-
-
+
+ R1
-
-
+
+ R2
-
-
+
+ R3
-
-
+
+ Circle
-
-
+
+ Cross
-
-
+
+ Square
-
-
+
+ Triangle
-
-
+
+ Share
-
-
+
+ Options
-
-
+
+ [undefined]
-
+ %1%2
-
-
+
+ [invalid]
-
-
-
-
+
+ %1%2Hat %3
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+ %1%2Axis %3
-
-
+
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
-
+
+ %1%2Motion %3
-
-
-
-
+
+ %1%2Button %3
-
-
+
+ [unused][không sử dụng]
-
+
+ ZR
+ ZR
+
+
+
+ ZL
+ ZL
+
+
+
+ SR
+ SR
+
+
+
+ SL
+ SL
+
+
+
+ Stick L
+
+
+
+
+ Stick R
+
+
+
+
+ Plus
+ Cộng
+
+
+
+ Minus
+ Trừ
+
+
+
+ HomeHome
-
+
+ Capture
+
+
+
+ TouchCảm Ứng
-
+ WheelIndicates the mouse wheel
-
+ Backward
-
+ Forward
-
+ Task
-
+ Extra
-
- %1%2%3
+
+ %1%2%3%4
+
+
+
+
+
+ %1%2%3Hat %4
+
+
+
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7337,26 +7642,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7376,20 +7681,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- Chọn một người dùng:
-
-
-
+ UsersNgười Dùng
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorChọn hồ sơ
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Chọn một người dùng:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7435,51 +7801,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackChùm cuộc gọi
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- chờ đợi loại trừ lẫn nhau 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- có chờ đợi: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- chủ điều khiển: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- chờ đợi toàn bộ đối tượng
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- chờ đợi một đối tượng đang theo dõi
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
-
+ waited by no threadchờ đợi bởi vì không có luồng
@@ -7487,120 +7822,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ pausedtạm dừng
-
+ sleepingngủ
-
+ waiting for IPC replyđang đợi IPC phản hồi
-
+ waiting for objectsđang đợi đối tượng
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiterchờ đợi địa chỉ người đứng giữa
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1lõi %1
-
+ processor = %1bộ xử lý = %1
-
- ideal core = %1
- lõi lý tưởng = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1che đậy tánh giống nhau = %1
-
+ thread id = %1id luồng = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)quyền ưu tiên = %1(hiện tại) / %2(bình thường)
-
+ last running ticks = %1các tick chạy cuối cùng = %1
-
-
- not waiting for mutex
- không đợi mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadđợi vì luồng
@@ -7608,7 +7933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index a4a8e8b8a..c09edc5d6 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu là một phần mềm giả lập thử nghiệm mã nguồn mở cho máy Nintendo Switch, được cấp phép theo giấy phép GPLv3.0+.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Bạn không được phép sử dụng phần mềm này cho để chơi game mà bạn kiếm được một cách bất hợp pháp.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Trang web</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mã nguồn</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Đóng góp</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Giấy phép</span></a></p></body></html>
@@ -81,90 +87,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Send Chat Message
-
+ Tin nhắnSend Message
-
+ Gửi tin nhắnMembers
-
+ Thành viên%1 has joined
-
+ %1 đã vô%1 has left
-
+ %1 đã thoát%1 has been kicked
-
+ %1 đã bị kick%1 has been banned
-
+ %1 đã bị ban%1 has been unbanned
-
+ %1 đã được unbanView Profile
-
+ Xem hồ sơBlock Player
-
+ Chặn người chơiWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
+ Khi bạn chặn một người chơi, bạn sẽ không còn nhận được tin nhắn từ người chơi đó nữa.<br><br>Bạn có chắc là muốn chặn %1?Kick
-
+ KickBan
-
+ BanKick Player
-
+ Kick người chơiAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Bạn có chắc là bạn muốn <b>kick</b> %1?Ban Player
-
+ Ban người chơiAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bạn có chắc là bạn muốn <b>kick và ban</b> %1?
+
+Điều này sẽ ban tên trên diễn đàn của họ và IP của họ luôn
@@ -177,17 +185,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Room Description
-
+ Nội dung phòng chơiModeration...
-
+ Quản lý...Leave Room
-
+ Rời khỏi phòng
@@ -200,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Disconnected
-
+ Mất kết nối%1 - %2 (%3/%4 members) - connected
-
+ %1 - %2 (%3/%4 members) - đã kết nối
@@ -234,102 +242,102 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có chạy lên thành công hay không?</p></body></html>Yes The game starts to output video or audio
-
+ Có Game có xuất ra hình và âm thanhNo The game doesn't get past the "Launching..." screen
-
+ Không Game không thể qua khỏi được khúc màn hình "Launching..."Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay
-
+ Có Game có thể qua được khúc intro/menu và vô được gameNo The game crashes or freezes while loading or using the menu
-
+ Không Game crash hoặc đơ khi đang loading hoặc sử dụng menu<html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có chạy được tới vô bên trong hay không?</p></body></html>Yes The game works without crashes
-
+ Có Game chạy ổn định, không bị crashNo The game crashes or freezes during gameplay
-
+ Không Game crash hoặc đơ trong lúc chơi<html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game chạy có ổn định với không crash, đơ hoặc bị kẹt trong lúc chơi hay không?</p></body></html>Yes The game can be finished without any workarounds
-
+ Có Game có thể hoàn thành mà không cần phải làm gì thêmNo The game can't progress past a certain area
-
+ Không Game không thể qua được mốt số khúc<html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có chơi được từ đầu đến cuối hay không?</p></body></html>Major The game has major graphical errors
-
+ Lỗi nặng Game bị lỗi hình ảnh nặngMinor The game has minor graphical errors
-
+ Lỗi nhẹ Game bị lỗi hình ảnh nhẹNone Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch
-
+ Không lỗi Game nhìn y hệt như trên Nintendo Switch<html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có bị lỗi gì về hình ảnh không?</p></body></html>Major The game has major audio errors
-
+ Lỗi nặng Game bị lỗi âm thanh nặngMinor The game has minor audio errors
-
+ Lỗi nhẹ Game bị lỗi âm thanh nhẹNone Audio is played perfectly
-
+ Không lỗi Âm thanh hoạt động hoàn hảo<html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Game có bị lỗi âm thanh hay lỗi hiệu ứng hay không?</p></body></html>
@@ -372,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
-
+ Output Device:
+ Đầu ra thiết bị:
- Input Device
- Thiết bị Nhập
+ Input Device:
+ Đầu vào thiết bị:
-
+
+ Sound Output Mode:
+ Chế độ đầu ra âm thanh
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeSử dụng âm lượng trong cài đặt
-
+ Set volume:Âm lượng tuỳ chỉnh:
-
+ Volume:Âm lượng:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Tắt âm thanh khi chạy nền
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -412,37 +445,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Configure Infrared Camera
-
+ Chỉnh sửa camera hồng ngoạiSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.
-
+ Chọn hình ảnh từ camera giả lập. Nó có thể là một camera giả hoặc là một camera thậtCamera Image Source:
-
+ Camera ảnh gốc:Input device:
-
+ Đầu vào thiết bị:Preview
-
+ Xem trướcResolution: 320*240
-
+ Độ phân giải: 320*240Click to preview
-
+ Nhấn để xem
@@ -708,7 +741,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enable miscellaneous optimizations
-
+ Bật tối ưu hóa tính năng phụ
@@ -730,12 +763,16 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Cái này sẽ tăng tốc độ truy cập bộ nhớ bằng cách truy cập dưới dạng chương trình guest</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Khi bật lên sẽ viết/đọc trực tiếp vô bộ nhớ và sử dụng Host MMU</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Tắt cái này đi sẽ ép mọi phương thức truy cập bộ nhớ đi qua Software MMU Emulation</div>
+ Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)
-
+ Bật Host MMU Emulation (general memory instructions)
@@ -895,103 +932,113 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Disable Macro JITKhông dùng Macro JIT
-
-
- When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache
-
-
- Enable Shader Feedback
+ When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower
-
- When checked, it executes shaders without loop logic changes
+
+ Disable Macro HLE
- Disable Loop safety checks
+ When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache
+
+
+
+
+ Enable Shader Feedback
- Debugging
- Vá lỗi
+ When checked, it executes shaders without loop logic changes
+
-
- Enable Verbose Reporting Services**
+
+ Disable Loop safety checks
+ Debugging
+ Vá lỗi
+
+
+
+ Enable Verbose Reporting Services**
+
+
+
+ Enable FS Access Log
-
+ Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.
-
+ Dump Audio Commands To Console**
-
+ Create Minidump After Crash
-
+ AdvancedNâng Cao
-
+ Kiosk (Quest) Mode
-
+ Enable CPU DebuggingBật Vá Lỗi CPU
-
+ Enable Debug Asserts
-
+ Enable Auto-Stub**
-
+ Enable All Controller Types
-
+ Disable Web Applet
-
+ Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.
-
+ Perform Startup Vulkan Check
-
+ **This will be reset automatically when yuzu closes.**Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.
@@ -1006,12 +1053,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Web applet not compiled
-
+ MiniDump creation not compiled
@@ -1061,78 +1108,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Thiết lập yuzu
-
+ AudioÂm thanh
-
+ CPUCPU
-
+ DebugGỡ lỗi
-
+ FilesystemHệ thống tệp tin
-
+ GeneralChung
-
+ GraphicsĐồ hoạ
-
+ GraphicsAdvancedĐồ họa Nâng cao
-
+ HotkeysPhím tắt
-
+ ControlsPhím
-
+ ProfilesHồ sơ
-
+ NetworkMạng
-
+ SystemHệ thống
-
+ Game ListDanh sách trò chơi
-
+ WebWeb
@@ -1307,46 +1354,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (6GB DRAM)
-
-
-
- Confirm exit while emulation is runningXác nhận thoát trong khi đang chạy giả lập
-
+ Prompt for user on game bootHiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi
-
+ Pause emulation when in backgroundTạm dừng giả lập khi chạy nền
-
- Mute audio when in background
-
-
-
-
+ Hide mouse on inactivityẨn con trỏ chuột khi không dùng
-
+ Reset All SettingsĐặt lại mọi tùy chỉnh
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?
@@ -1385,7 +1422,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ NoneTrống
@@ -1411,216 +1448,269 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+
+
+
+ NVDEC emulation:Giả lập NVDEC
-
+ No Video OutputKhông Video Đầu Ra
-
+ CPU Video Decoding
-
+ GPU Video Decoding (Default)
-
+ Fullscreen Mode:Chế độ Toàn màn hình:
-
+ Borderless WindowedCửa sổ không viền
-
+ Exclusive FullscreenToàn màn hình
-
+ Aspect Ratio:Tỉ lệ khung hình:
-
+ Default (16:9)Mặc định (16:9)
-
+ Force 4:3Dùng 4:3
-
+ Force 21:9Dùng 21:9
-
+ Force 16:10
-
+ Stretch to WindowKéo dãn đến cửa sổ phần mềm
-
+ Resolution:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
-
+ 1X (720p/1080p)
-
+
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
+
+
+
+ 2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)
-
+
+ 7X (5040p/7560p)
+
+
+
+
+ 8X (5760p/8640p)
+
+
+
+ Window Adapting Filter:
-
+ Nearest Neighbor
-
+ Bilinear
-
+ Bicubic
-
+ Gaussian
-
+ ScaleForce
-
- AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)
-
+
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
-
+ Anti-Aliasing Method:
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ Use global FSR Sharpness
-
+ Set FSR Sharpness
-
+ FSR Sharpness:
-
+ 100%
-
-
+
+ Use global background colorDùng màu nền theo cài đặt
-
+ Set background color:Chọn màu nền:
-
+ Background Color:Màu nền:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+
+
+
+
+ VSync Off
+
+
+
+
+ Recommended
+
+
+
+
+ On
+
+
+
+
+ VSync On
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1645,77 +1735,133 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Độ chính xác:
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- VSync tránh cho màn hình bị "xước", tuy nhiên một số cạc đồ hoạ có hiệu năng chậm hơn khi VSync được kích hoạt. Bật chức năng này nếu nó không ảnh hưởng gì đến hiệu năng.
-
-
-
- Use VSync
-
-
-
-
- Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.
- Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.
-
-
-
- Use asynchronous shader building (Hack)
-
-
-
-
- Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
+
+ ASTC recompression:
- Use Fast GPU Time (Hack)
- Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)
+ Uncompressed (Best quality)
+
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
+
+ BC1 (Low quality)
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
+ BC3 (Medium quality)
-
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
+
+
+
+
+ Force maximum clocks (Vulkan only)
+
+
+
+
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
+
+
+
+
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
+
+
+
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+
+
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.
+ Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.
+
+
+
+ Use asynchronous shader building (Hack)
+
+
+
+
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.
+
+
+
+
+ Use Fast GPU Time (Hack)
+ Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)
+
+
+
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
+
+
+
+
+ Use Vulkan pipeline cache
+
+
+
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:Bộ lọc góc nghiêng:
-
+ Automatic
-
+ DefaultMặc định
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1748,70 +1894,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Khôi phục về mặc định
-
+ ActionHành động
-
+ HotkeyPhím tắt
-
+ Controller Hotkey
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key SequenceTổ hợp phím bị xung đột
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1Tổ hợp phím này đã gán với: %1
-
- Home+%1
-
-
-
-
+ [waiting][Chờ]
-
+ Invalid
-
+ Restore DefaultKhôi phục về mặc định
-
+ ClearXóa
-
+ Conflicting Button Sequence
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1Tổ hợp phím này đã gán với: %1
@@ -2103,7 +2244,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ConfigureThiết lập
@@ -2129,6 +2270,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+
+ Requires restarting yuzuPhải khởi động lại yuzu
@@ -2148,22 +2291,42 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+ Enable direct JoyCon driver
+
+
+
+
+ Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]
+
+
+
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+
+
+
+ Enable mouse panning
-
+ Mouse sensitivityĐộ nhạy chuột
-
+ %%
-
+ Motion / TouchChuyển động / Cảm ứng
@@ -2275,7 +2438,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left StickCần trái
@@ -2369,14 +2532,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2395,7 +2558,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ PlusCộng
@@ -2408,15 +2571,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2473,236 +2636,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right StickCần phải
-
-
-
-
+
+
+
+ ClearBỏ trống
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][không đặt]
-
-
+
+
+ Invert button
-
-
+
+ Toggle button
-
-
+
+ Turbo button
+
+
+
+
+ Invert axis
-
-
-
+
+
+ Set threshold
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%Chọn một giá trị giữa 0% và 100%
-
+ Toggle axis
-
+ Set gyro threshold
-
+
+ Calibrate sensor
+
+
+
+ Map Analog StickThiết lập Cần Điều Khiển
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.
-
+ Center axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%
-
-
+
+ Pro ControllerTay cầm Pro Controller
-
+ Dual JoyconsJoycon đôi
-
+ Left JoyconJoycon Trái
-
+ Right JoyconJoycon Phải
-
+ HandheldCầm tay
-
+ GameCube ControllerTay cầm GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ NES Controller
-
+ SNES Controller
-
+ N64 Controller
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / PauseBắt đầu / Tạm ngưng
-
+ ZZ
-
+ Control Stick
-
+ C-StickC-Stick
-
+ Shake!Lắc!
-
+ [waiting][Chờ]
-
+ New ProfileHồ sơ mới
-
+ Enter a profile name:Nhập tên hồ sơ:
-
-
+
+ Create Input ProfileTạo Hồ Sơ Phím
-
+ The given profile name is not valid!Tên hồ sơ không hợp lệ!
-
+ Failed to create the input profile "%1"Quá trình tạo hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Delete Input ProfileXóa Hồ Sơ Phím
-
+ Failed to delete the input profile "%1"Quá trình xóa hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Load Input ProfileNạp Hồ Sơ Phím
-
+ Failed to load the input profile "%1"Quá trình nạp hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Save Input ProfileLưu Hồ Sơ Phím
-
+ Failed to save the input profile "%1"Quá trình lưu hồ sơ phím "%1" thất bại
@@ -2750,7 +2924,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ ConfigureCài đặt
@@ -2786,7 +2960,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ TestThử nghiệm
@@ -2806,77 +2980,77 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
+ %1:%2%1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Port number has invalid charactersCổng có kí tự không hợp lệ
-
+ Port has to be in range 0 and 65353Cổng phải từ 0 đến 65353
-
+ IP address is not validĐịa chỉ IP không hợp lệ
-
+ This UDP server already existsServer UDP đã tồn tại
-
+ Unable to add more than 8 serversKhông thể vượt quá 8 server
-
+ TestingThử nghiệm
-
+ ConfiguringCài đặt
-
+ Test SuccessfulThử Nghiệm Thành Công
-
+ Successfully received data from the server.Nhận được dữ liệu từ server!
-
+ Test FailedThử Nghiệm Thất Bại
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. <br>Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
@@ -2957,47 +3131,47 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Nhà Phát Hành
-
+ Add-OnsBổ Sung
-
+ GeneralTổng Quan
-
+ SystemHệ Thống
-
+ CPUCPU
-
+ GraphicsĐồ Họa
-
+ Adv. GraphicsĐồ Họa Nâng Cao
-
+ AudioÂm Thanh
-
+ Input Profiles
-
+ PropertiesThuộc tính
@@ -3204,7 +3378,7 @@ UUID: %2
- Ring Sensor Parameters
+ Virtual Ring Sensor Parameters
@@ -3225,33 +3399,90 @@ UUID: %2
-
+
+ Direct Joycon Driver
+
+
+
+
+ Enable Ring Input
+
+
+
+
+
+ Enable
+
+
+
+
+ Ring Sensor Value
+
+
+
+
+
+ Not connected
+
+
+
+ Restore DefaultsKhôi phục về mặc định
-
+ ClearBỏ trống
-
+ [not set][không đặt]
-
+ Invert axis
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
+
+ Error enabling ring input
+
+
+
+
+ Direct Joycon driver is not enabled
+
+
+
+
+ Configuring
+ Cài đặt
+
+
+
+ The current mapped device doesn't support the ring controller
+
+
+
+
+ The current mapped device doesn't have a ring attached
+
+
+
+
+ Unexpected driver result %1
+
+
+
+ [waiting][Chờ]
@@ -3556,8 +3787,8 @@ UUID: %2
- English
- Tiếng Anh
+ American English
+
@@ -3660,54 +3891,19 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- ID bàn giao tiếp:
-
-
-
- Sound output mode
- Chế độ đầu ra âm thanh
-
-
-
- Regenerate
- Tạo mới
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Cài đặt hệ thống chỉ khả dụng khi trò chơi không chạy.
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Điều này sẽ thay thế Switch ảo hiện tại của bạn sang một cái mới. Switch ảo hiện tại của bạn sẽ không thể hồi phục lại. Điều này có thể gây ra tác dụng không mong muốn trong trò chơi. Điều này có thể gây thất bại, nếu bạn đang sử dụng thiết lập lưu trữ đã lỗi thời. Tiếp tục?
-
-
-
- Warning
- Chú ý
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID của máy: 0x%1
+
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
+
@@ -3776,7 +3972,7 @@ UUID: %2
-
+ Select TAS Load Directory...
@@ -4331,7 +4527,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ &Controller P1
@@ -4344,42 +4540,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
- IP Address
+
+ Server Address
-
- IP
+
+ <html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html>
-
- <html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html>
-
-
-
-
+ Port
-
+ <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html>
-
+ Nickname
-
+ Password
-
+ Connect
@@ -4387,12 +4578,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+ Connecting
-
+ Connect
@@ -4400,921 +4591,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?
-
+ TelemetryViễn trắc
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...
-
-
+
+ Disable Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being built
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files
-
+
+ Emulated mouse is enabled
+
+
+
+
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
+
+
+
+ &Continue
-
+ &Pause&Tạm dừng
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatChú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Định dạng ROM này không hỗ trợ.
-
+ An error occurred initializing the video core.Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Closing software...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Error Opening %1 FolderXảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
-
-
+
+ Folder does not exist!Thư mục này không tồn tại!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove Entry
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+
+
+
+ Remove File
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
-
+
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
+
+
+
+
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
+
+
+
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Khai thác RomFS không thành công!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+ Full
-
+ SkeletonSườn
-
+ Select RomFS Dump ModeChọn chế độ kết xuất RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.<br>Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Khai thác RomFS...
-
-
+
+ CancelHủy bỏ
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Khai thác RomFS thành công!
-
+ The operation completed successfully.Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1
-
+ Select DirectoryChọn danh mục
-
+ PropertiesThuộc tính
-
+ The game properties could not be loaded.Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Load FileNạp tệp tin
-
+ Open Extracted ROM DirectoryMở danh mục ROM đã trích xuất
-
+ Invalid Directory SelectedDanh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install Files
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Đang cài đặt tệp tin "%1"...
-
-
+
+ Install Results
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationHệ thống ứng dụng
-
+ System ArchiveHệ thống lưu trữ
-
+ System Application UpdateCập nhật hệ thống ứng dụng
-
+ Firmware Package (Type A)Gói phần mềm (Loại A)
-
+ Firmware Package (Type B)Gói phần mềm (Loại B)
-
+ GameTrò chơi
-
+ Game UpdateCập nhật trò chơi
-
+ Game DLCNội dung trò chơi có thể tải xuống
-
+ Delta TitleTiêu đề Delta
-
+ Select NCA Install Type...Chọn loại NCA để cài đặt...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Failed to InstallCài đặt đã không thành công
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
-
+ File not foundKhông tìm thấy tệp tin
-
+ File "%1" not foundKhông tìm thấy "%1" tệp tin
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountThiếu tài khoản yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
-
+ Error opening URL
-
+ Unable to open the URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detected
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Load AmiiboNạp dữ liệu Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataXảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotChụp ảnh màn hình
-
+ PNG Image (*.png)Hình ảnh PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Bắt đầu
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Tốc độ: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSTrò chơi: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKhung hình: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+
+ VOLUME: MUTE
+
+
+
+
+ VOLUME: %1%
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+
+
+
+ Confirm Key RederivationXác nhận mã khóa Rederivation
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5331,37 +5558,37 @@ và phải tạo ra một bản sao lưu lại.
Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun mã khóa derivation.
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5370,39 +5597,49 @@ on your system's performance.
vào hiệu suất hệ thống của bạn.
-
+ Deriving KeysMã khóa xuất phát
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+
+
+
+ Select RomFS Dump TargetChọn thư mục để sao chép RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5414,44 +5651,44 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!Không có sẵn OpenGL!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.
-
-
+
+ Error while initializing OpenGL!Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo OpenGL!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2
@@ -5510,117 +5747,122 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
- Remove OpenGL Pipeline Cache
+ Remove Cache Storage
+ Remove OpenGL Pipeline Cache
+
+
+
+ Remove Vulkan Pipeline Cache
-
+ Remove All Pipeline Caches
-
+ Remove All Installed Contents
-
+ Dump RomFSKết xuất RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC
-
+ Copy Title ID to ClipboardSao chép ID tiêu đề vào bộ nhớ tạm
-
+ Navigate to GameDB entryĐiều hướng đến mục cơ sở dữ liệu trò chơi
-
+ Create Shortcut
-
+ Add to Desktop
-
+ Add to Applications Menu
-
+ PropertiesThuộc tính
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ ▲ Move Up
-
+ ▼ Move Down
-
+ Open Directory Location
-
+ ClearBỏ trống
-
+ NameTên
-
+ CompatibilityTương thích
-
+ Add-onsTiện ích ngoài
-
+ File typeLoại tệp tin
-
+ SizeKích cỡ
@@ -5691,7 +5933,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -5704,12 +5946,12 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Filter:Bộ lọc:
-
+ Enter pattern to filterNhập khuôn để lọc
@@ -5759,7 +6001,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
Room Description
-
+ Nội dung phòng chơi
@@ -5799,12 +6041,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute
-
@@ -5826,111 +6067,112 @@ Debug Message:
+ Main Window
-
+ Audio Volume Down
-
+ Audio Volume Up
-
+ Capture ScreenshotChụp ảnh màn hình
-
+ Change Adapting Filter
-
+ Change Docked Mode
-
+ Change GPU Accuracy
-
+ Continue/Pause Emulation
-
+ Exit Fullscreen
-
+ Exit yuzu
-
+ FullscreenToàn màn hình
-
+ Load FileNạp tệp tin
-
+ Load/Remove Amiibo
-
+ Restart Emulation
-
+ Stop Emulation
-
+ TAS Record
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Toggle Filter Bar
-
+ Toggle Framerate Limit
-
+ Toggle Mouse Panning
-
+ Toggle Status Bar
@@ -5953,7 +6195,7 @@ Debug Message:
Cài đặt
-
+ Install Files to NAND
@@ -5961,7 +6203,7 @@ Debug Message:
LimitableInputDialog
-
+ The text can't contain any of the following characters:
%1
@@ -6035,51 +6277,56 @@ Debug Message:
+ Hide Empty Rooms
+
+
+
+ Hide Full Rooms
-
+ Refresh Lobby
-
+ Password Required to Join
-
+ Password:
-
+ PlayersNgười chơi
-
+ Room Name
-
+ Preferred Game
-
+ Host
-
+ Refreshing
-
+ Refresh List
@@ -6551,7 +6798,7 @@ Proceed anyway?
Leave Room
-
+ Rời khỏi phòng
@@ -6609,7 +6856,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSE
@@ -6658,31 +6905,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ ShiftShift
-
-
+
+ CtrlCtrl
-
-
+
+ AltAlt
-
-
-
-
+
+
+
+ [not set][chưa đặt nút]
@@ -6693,14 +6940,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Axis %1%2Trục %1%2
@@ -6711,263 +6958,321 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ [unknown][không xác định]
-
-
-
+
+
+ LeftTrái
-
-
-
+
+
+ RightPhải
-
-
-
+
+
+ DownXuống
-
-
-
+
+
+ UpLên
-
-
+
+ ZZ
-
-
+
+ RR
-
-
+
+ LL
-
-
+
+ AA
-
-
+
+ BB
-
-
+
+ XX
-
-
+
+ YY
-
-
+
+ StartBắt đầu
-
-
+
+ L1
-
-
+
+ L2
-
-
+
+ L3
-
-
+
+ R1
-
-
+
+ R2
-
-
+
+ R3
-
-
+
+ Circle
-
-
+
+ Cross
-
-
+
+ Square
-
-
+
+ Triangle
-
-
+
+ Share
-
-
+
+ Options
-
-
+
+ [undefined]
-
+ %1%2
-
-
+
+ [invalid]
-
-
-
-
+
+ %1%2Hat %3
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+ %1%2Axis %3
-
-
+
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
-
+
+ %1%2Motion %3
-
-
-
-
+
+ %1%2Button %3
-
-
+
+ [unused][không sử dụng]
-
+
+ ZR
+ ZR
+
+
+
+ ZL
+ ZL
+
+
+
+ SR
+ SR
+
+
+
+ SL
+ SL
+
+
+
+ Stick L
+
+
+
+
+ Stick R
+
+
+
+
+ Plus
+ Cộng
+
+
+
+ Minus
+ Trừ
+
+
+
+ HomeHome
-
+
+ Capture
+
+
+
+ TouchCảm Ứng
-
+ WheelIndicates the mouse wheel
-
+ Backward
-
+ Forward
-
+ Task
-
+ Extra
-
- %1%2%3
+
+ %1%2%3%4
+
+
+
+
+
+ %1%2%3Hat %4
+
+
+
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+
+
+
+
+
+ %1%2%3Button %4
@@ -7337,26 +7642,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7376,20 +7681,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- Chọn một người dùng:
-
-
-
+ UsersNgười Dùng
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorChọn hồ sơ
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Chọn một người dùng:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7435,51 +7801,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackChùm cuộc gọi
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- chờ đợi loại trừ lẫn nhau 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- đã chờ đợi: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- chủ điều khiển: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- chờ đợi toàn bộ đối tượng
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- chờ đợi một đối tượng đang theo dõi
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
-
+ waited by no threadchờ đợi bởi vì không có luồng
@@ -7487,120 +7822,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ pausedtạm dừng
-
+ sleepingngủ
-
+ waiting for IPC replychờ đợi IPC phản hồi
-
+ waiting for objectschờ đợi đối tượng
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiterchờ đợi địa chỉ người đứng giữa
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1lõi %1
-
+ processor = %1bộ xử lý = %1
-
- ideal core = %1
- lõi lý tưởng = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1che đậy tánh giống nhau = %1
-
+ thread id = %1id luồng = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)quyền ưu tiên = %1(hiện tại) / %2(bình thường)
-
+ last running ticks = %1lần chạy cuối cùng = %1
-
-
- not waiting for mutex
- không có chờ đợi loại trừ lẫn nhau
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadchờ đợi bởi vì có luồng
@@ -7608,7 +7933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 2de1e921e..50b88e2b4 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -1134,78 +1134,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
yuzu 设置
-
-
+
+ Audio声音
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ Debug调试
-
+ Filesystem文件系统
-
-
+
+ General通用
-
-
+
+ Graphics图形
-
+ GraphicsAdvanced高级图形选项
-
+ Hotkeys热键
-
-
+
+ Controls控制
-
+ Profiles用户配置
-
+ Network网络
-
-
+
+ System系统
-
+ Game List游戏列表
-
+ Web网络
@@ -1380,41 +1380,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
- 扩展的内存布局 (8GB DRAM)
-
-
- Confirm exit while emulation is running在游戏运行时退出需要确认
-
+ Prompt for user on game boot游戏启动时提示选择用户
-
+ Pause emulation when in background模拟器位于后台时暂停模拟
-
+ Hide mouse on inactivity自动隐藏鼠标光标
-
+ Reset All Settings重置所有设置项
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?
@@ -1453,7 +1448,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ None无
@@ -1479,231 +1474,272 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+ 垂直同步模式:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+ FIFO (垂直同步)不会掉帧或产生画面撕裂,但受到屏幕刷新率的限制。
+FIFO Relaxed 类似于 FIFO,但允许从低 FPS 恢复时产生撕裂。
+Mailbox 具有比 FIFO 更低的延迟,不会产生撕裂但可能会掉帧。
+Immediate (无同步)只显示可用内容,并可能产生撕裂。
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC 模拟方式:
-
+ No Video Output无视频输出
-
+ CPU Video DecodingCPU 视频解码
-
+ GPU Video Decoding (Default)GPU 视频解码 (默认)
-
+ Fullscreen Mode:全屏模式:
-
+ Borderless Windowed无边框窗口
-
+ Exclusive Fullscreen独占全屏
-
+ Aspect Ratio:屏幕纵横比:
-
+ Default (16:9)默认 (16:9)
-
+ Force 4:3强制 4:3
-
+ Force 21:9强制 21:9
-
+ Force 16:10强制 16:10
-
+ Stretch to Window拉伸窗口
-
+ Resolution:画面分辨率:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [实验性]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [实验性]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [实验性]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:窗口滤镜:
-
+ Nearest Neighbor近邻取样
-
+ Bilinear双线性过滤
-
+ Bicubic双三线过滤
-
+ Gaussian高斯模糊
-
+ ScaleForce强制缩放
-
+ AMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ 超级分辨率锐画技术
-
+ Anti-Aliasing Method:抗锯齿方式:
-
+ FXAA快速近似抗锯齿
-
+ SMAA子像素形态学抗锯齿
-
+ Use global FSR Sharpness使用全局 FSR 锐化度
-
+ Set FSR Sharpness设置 FSR 锐化度
-
+ FSR Sharpness:FSR 锐化度:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background color使用全局背景颜色
-
+ Set background color:设置背景颜色:
-
+ Background Color:背景颜色:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)
- GLASM(汇编着色器,仅限 NVIDIA 显卡)
+ GLASM (汇编着色器,仅限 NVIDIA 显卡)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (实验性,仅限 Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ 关闭
+
+
+
+ VSync Off
+ 垂直同步关
+
+
+
+ Recommended
+ 推荐
+
+
+
+ On
+ 开启
+
+
+
+ VSync On
+ 垂直同步开
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1728,107 +1764,134 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
精度:
-
+
+ ASTC recompression:
+ ASTC 纹理重压缩:
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+ 不压缩 (最高质量)
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC1 (低质量)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ BC3 (中等质量)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ 启用异步帧提交 (仅限 Vulkan)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.在后台运行的同时等待图形命令,以防止 GPU 降低时钟速度。
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)强制最大时钟 (仅限 Vulkan 模式)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- 垂直同步可防止画面产生撕裂感。但启用垂直同步后,某些设备性能可能会有所降低。如果您没有感到性能差异,请保持启用状态。
-
-
-
- Use VSync
- 启用垂直同步
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.启用异步 ASTC 纹理解码,可能减少加载时的卡顿。实验性功能。
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)异步 ASTC 纹理解码 (不稳定)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ 使用反应性刷新取代预测性刷新,从而更精确地同步内存。
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ 启用反应性刷新
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.启用异步着色器编译,这可能会减少着色器卡顿。实验性功能。
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)启用异步着色器构建 (不稳定)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.启用快速 GPU 时钟。此选项将强制大多数游戏以其最高分辨率运行。
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)启用快速 GPU 时钟 (不稳定)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- 启用悲观缓冲区刷新。此选项将强制刷新未修改的缓冲区,可能会降低性能。
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- 启用悲观缓冲区刷新 (不稳定)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.启用 GPU 供应商专用的管线缓存。在 Vulkan 驱动程序内部不存储管线缓存的情况下,此选项可显著提高着色器加载速度。
-
+ Use Vulkan pipeline cache启用 Vulkan 管线缓存
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ 启用某些游戏所需的计算管线。此选项仅适用于英特尔专有驱动程序。如果启用,可能会造成崩溃。
+在其他的驱动程序上将始终启用计算管线。
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ 启用计算管线 (仅限 Intel 显卡 Vulkan 模式)
+
+
+ Anisotropic Filtering:各向异性过滤:
-
+ Automatic自动
-
+ Default系统默认
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1861,70 +1924,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
恢复默认
-
+ Action作用
-
+ Hotkey热键
-
+ Controller Hotkey控制器热键
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key Sequence按键冲突
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1输入的按键序列已分配给: %1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][请按键]
-
+ Invalid无效
-
+ Restore Default恢复默认
-
+ Clear清除
-
+ Conflicting Button Sequence键位冲突
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1默认的按键序列已分配给: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1默认的按键序列已分配给: %1
@@ -2216,7 +2274,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Configure设置
@@ -2273,22 +2331,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
启用 Pro Controller 直接驱动 [实验性]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+ 此选项允许您在游戏中无限使用相同的 Amiibo。
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+ 使用 Amiibo 随机 ID
+
+
+ Enable mouse panning启用鼠标平移
-
+ Mouse sensitivity鼠标灵敏度
-
+ %%
-
+ Motion / Touch体感/触摸
@@ -2400,7 +2468,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left Stick左摇杆
@@ -2494,14 +2562,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2520,7 +2588,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Plus+
@@ -2533,15 +2601,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2598,241 +2666,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right Stick右摇杆
-
-
-
-
+
+
+
+ Clear清除
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][未设置]
-
-
+
+
+ Invert button反转按键
-
-
+
+ Toggle button切换键
-
+ Turbo button连发键
-
-
+
+ Invert axis体感方向倒置
-
-
-
+
+
+ Set threshold阈值设定
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%选择一个介于 0% 和 100% 之间的值
-
+ Toggle axis切换轴
-
+ Set gyro threshold陀螺仪阈值设定
-
+
+ Calibrate sensor
+ 校准传感器
+
+
+ Map Analog Stick映射摇杆
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。
如果要使体感方向倒置,首先垂直移动你的手柄,然后水平移动它。
-
+ Center axis中心轴
-
-
+
+ Deadzone: %1%摇杆死区:%1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%摇杆灵敏度:%1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro Controller
-
+ Dual Joycons双 Joycons 手柄
-
+ Left Joycon左 Joycon 手柄
-
+ Right Joycon右 Joycon 手柄
-
+ Handheld掌机模式
-
+ GameCube ControllerGameCube 控制器
-
+ Poke Ball Plus精灵球 PLUS
-
+ NES ControllerNES 控制器
-
+ SNES ControllerSNES 控制器
-
+ N64 ControllerN64 控制器
-
+ Sega Genesis世嘉创世纪
-
+ Start / Pause开始 / 暂停
-
+ ZZ
-
+ Control Stick控制摇杆
-
+ C-StickC 摇杆
-
+ Shake!摇动!
-
+ [waiting][等待中]
-
+ New Profile新建自定义设置
-
+ Enter a profile name:输入配置文件名称:
-
-
+
+ Create Input Profile新建输入配置文件
-
+ The given profile name is not valid!输入的配置文件名称无效!
-
+ Failed to create the input profile "%1"新建输入配置文件 "%1" 失败
-
+ Delete Input Profile删除输入配置文件
-
+ Failed to delete the input profile "%1"删除输入配置文件 "%1" 失败
-
+ Load Input Profile加载输入配置文件
-
+ Failed to load the input profile "%1"加载输入配置文件 "%1" 失败
-
+ Save Input Profile保存输入配置文件
-
+ Failed to save the input profile "%1"保存输入配置文件 "%1" 失败
@@ -3087,47 +3161,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
开发商
-
+ Add-Ons附加项
-
+ General通用
-
+ System系统
-
+ CPUCPU
-
+ Graphics图形
-
+ Adv. Graphics高级图形
-
+ Audio声音
-
+ Input Profiles输入配置文件
-
+ Properties属性
@@ -3848,7 +3922,12 @@ UUID: %2
设备名称
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ 不安全的内存布局扩展 (8GB DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
@@ -4544,957 +4623,962 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?
-
+ Telemetry使用数据共享
-
+ Broken Vulkan Installation Detected检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ Loading Web Applet...正在加载 Web 应用程序...
-
-
+
+ Disable Web Applet禁用 Web 应用程序
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ The amount of shaders currently being built当前正在构建的着色器数量
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.当前选定的分辨率缩放比例。
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示运行速度比实际的 Switch 更快或更慢。
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ &Clear Recent Files清除最近文件 (&C)
-
+ Emulated mouse is enabled已启用模拟鼠标
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
-
+ &Continue继续 (&C)
-
+ &Pause暂停 (&P)
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在运行中
-
+ Warning Outdated Game Format过时游戏格式警告
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
-
-
+
+ Error while loading ROM!加载 ROM 时出错!
-
+ The ROM format is not supported.该 ROM 格式不受支持。
-
+ An error occurred initializing the video core.初始化视频核心时发生错误
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上传日志文件</a>。
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.加载 ROM 时出错! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.发生了未知错误。请查看日志了解详情。
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...正在关闭…
-
+ Save Data保存数据
-
+ Mod DataMod 数据
-
+ Error Opening %1 Folder打开 %1 文件夹时出错
-
-
+
+ Folder does not exist!文件夹不存在!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache打开可转移着色器缓存时出错
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.为该游戏创建着色器缓存目录时失败。
-
+ Error Removing Contents删除内容时出错
-
+ Error Removing Update删除更新时出错
-
+ Error Removing DLC删除 DLC 时出错
-
+ Remove Installed Game Contents?删除已安装的游戏内容?
-
+ Remove Installed Game Update?删除已安装的游戏更新?
-
+ Remove Installed Game DLC?删除已安装的游戏 DLC 内容?
-
+ Remove Entry删除项目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed删除成功
-
+ Successfully removed the installed base game.成功删除已安装的游戏。
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
-
+ Successfully removed the installed update.成功删除已安装的游戏更新。
-
+ There is no update installed for this title.这个游戏没有任何已安装的更新。
-
+ There are no DLC installed for this title.这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?删除 OpenGL 模式的着色器缓存?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?删除 Vulkan 模式的着色器缓存?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?删除所有的着色器缓存?
-
+ Remove Custom Game Configuration?移除自定义游戏设置?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+ 移除缓存?
+
+
+ Remove File删除文件
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache删除着色器缓存时出错
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.这个游戏的着色器缓存不存在。
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.成功删除着色器缓存。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.删除着色器缓存失败。
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache删除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.删除驱动程序管线缓存失败。
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches删除着色器缓存时出错
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.着色器缓存删除成功。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.删除着色器缓存目录失败。
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration移除自定义游戏设置时出错
-
+ A custom configuration for this title does not exist.这个游戏的自定义设置不存在。
-
+ Successfully removed the custom game configuration.成功移除自定义游戏设置。
-
+ Failed to remove the custom game configuration.移除自定义游戏设置失败。
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS 提取失败!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
-
+ Full完整
-
+ Skeleton框架
-
+ Select RomFS Dump Mode选择 RomFS 转储模式
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.请选择 RomFS 转储的方式。<br>“完整” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“框架” 只会创建目录结构。
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。
-
+ Extracting RomFS...正在提取 RomFS...
-
-
+
+ Cancel取消
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS 提取成功!
-
+ The operation completed successfully.操作成功完成。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut创建快捷方式
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?这将为当前的游戏创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常工作。是否继续?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ Create Icon创建图标
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator使用 yuzu 启动 %1
-
+ Failed to create a shortcut at %1在 %1 处创建快捷方式时失败
-
+ Successfully created a shortcut to %1成功地在 %1 处创建快捷方式
-
+ Error Opening %1打开 %1 时出错
-
+ Select Directory选择目录
-
+ Properties属性
-
+ The game properties could not be loaded.无法加载该游戏的属性信息。
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ Load File加载文件
-
+ Open Extracted ROM Directory打开提取的 ROM 目录
-
+ Invalid Directory Selected选择的目录无效
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.选择的目录不包含 “main” 文件。
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)可安装 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
-
+ Install Files安装文件
-
+ %n file(s) remaining剩余 %n 个文件
-
+ Installing file "%1"...正在安装文件 "%1"...
-
-
+
+ Install Results安装结果
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。
-
+ %n file(s) were newly installed
最近安装了 %n 个文件
-
+ %n file(s) were overwritten
%n 个文件被覆盖
-
+ %n file(s) failed to install
%n 个文件安装失败
-
+ System Application系统应用
-
+ System Archive系统档案
-
+ System Application Update系统应用更新
-
+ Firmware Package (Type A)固件包 (A型)
-
+ Firmware Package (Type B)固件包 (B型)
-
+ Game游戏
-
+ Game Update游戏更新
-
+ Game DLC游戏 DLC
-
+ Delta Title差量程序
-
+ Select NCA Install Type...选择 NCA 安装类型...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
-
+ Failed to Install安装失败
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.选择的 NCA 程序类型无效。
-
+ File not found找不到文件
-
+ File "%1" not found文件 "%1" 未找到
-
+ OK确定
-
-
+
+ Hardware requirements not met硬件不满足要求
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.您的系统不满足运行 yuzu 的推荐配置。兼容性报告已被禁用。
-
+ Missing yuzu Account未设置 yuzu 账户
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
-
+ Error opening URL打开 URL 时出错
-
+ Unable to open the URL "%1".无法打开 URL : "%1" 。
-
+ TAS RecordingTAS 录制中
-
+ Overwrite file of player 1?覆盖玩家 1 的文件?
-
+ Invalid config detected检测到无效配置
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ Error错误
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
-
+ Load Amiibo加载 Amiibo
-
+ Error loading Amiibo data加载 Amiibo 数据时出错
-
+ The selected file is not a valid amiibo选择的文件并不是有效的 amiibo
-
+ The selected file is already on use选择的文件已在使用中
-
+ An unknown error occurred发生了未知错误
-
+ Capture Screenshot捕获截图
-
+ PNG Image (*.png)PNG 图像 (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS 状态:正在运行 %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS 状态:正在录制 %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS 状态:空闲 %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS 状态:无效
-
+ &Stop Running停止运行 (&S)
-
+ &Start开始 (&S)
-
+ Stop R&ecording停止录制 (&E)
-
+ R&ecord录制 (&E)
-
+ Building: %n shader(s)正在编译 %n 个着色器文件
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor缩放比例: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%速度: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%速度: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)FPS: %1 (未锁定)
-
+ Game: %1 FPSFPS: %1
-
+ Frame: %1 ms帧延迟: %1 毫秒
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HIGH
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREME
-
+ GPU ERRORGPU ERROR
-
+ DOCKED主机模式
-
+ HANDHELD掌机模式
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL无
-
+ NEAREST邻近取样
-
-
+
+ BILINEAR双线性过滤
-
+ BICUBIC双三线过滤
-
+ GAUSSIAN高斯模糊
-
+ SCALEFORCE强制缩放
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AA抗锯齿关
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE音量: 静音
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ Confirm Key Rederivation确认重新生成密钥
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5510,37 +5594,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。
-
+ Missing fuses项目丢失
-
+ - Missing BOOT0- 丢失 BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- 丢失 PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing组件丢失
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5549,39 +5633,49 @@ on your system's performance.
您的系统性能。
-
+ Deriving Keys生成密钥
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ 系统固件解密失败
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+ 当前密钥无法解密系统固件。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。
+
+
+ Select RomFS Dump Target选择 RomFS 转储目标
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.请选择希望转储的 RomFS。
-
+ Are you sure you want to close yuzu?您确定要关闭 yuzu 吗?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5593,44 +5687,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!OpenGL 模式不可用!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.不支持 OpenGL 共享上下文。
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。
+
- Error while initializing OpenGL!初始化 OpenGL 时出错!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!初始化 OpenGL 4.6 时出错!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。<br><br>GL 渲染器:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。<br><br>GL 渲染器:<br>%1<br><br>不支持的扩展:<br>%2
@@ -5689,117 +5783,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
+ Remove Cache Storage
+ 移除缓存
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline Cache删除 OpenGL 着色器缓存
-
+ Remove Vulkan Pipeline Cache删除 Vulkan 着色器缓存
-
+ Remove All Pipeline Caches删除所有着色器缓存
-
+ Remove All Installed Contents删除所有安装的项目
-
+ Dump RomFS转储 RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC转储 RomFS 到 SDMC
-
+ Copy Title ID to Clipboard复制游戏 ID 到剪贴板
-
+ Navigate to GameDB entry查看兼容性报告
-
+ Create Shortcut创建快捷方式
-
+ Add to Desktop添加到桌面
-
+ Add to Applications Menu添加到应用程序菜单
-
+ Properties属性
-
+ Scan Subfolders扫描子文件夹
-
+ Remove Game Directory移除游戏目录
-
+ ▲ Move Up▲ 向上移动
-
+ ▼ Move Down▼ 向下移动
-
+ Open Directory Location打开目录位置
-
+ Clear清除
-
+ Name名称
-
+ Compatibility兼容性
-
+ Add-ons附加项
-
+ File type文件类型
-
+ Size大小
@@ -5870,7 +5969,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list双击添加新的游戏文件夹
@@ -5883,12 +5982,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
%1 / %n 个结果
-
+ Filter:搜索:
-
+ Enter pattern to filter搜索游戏
@@ -5979,12 +6078,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute开启/关闭静音
-
@@ -6006,111 +6104,112 @@ Debug Message:
+ Main Window主窗口
-
+ Audio Volume Down调低音量
-
+ Audio Volume Up调高音量
-
+ Capture Screenshot捕获截图
-
+ Change Adapting Filter更改窗口滤镜
-
+ Change Docked Mode更改主机运行模式
-
+ Change GPU Accuracy更改 GPU 精度
-
+ Continue/Pause Emulation继续/暂停模拟
-
+ Exit Fullscreen退出全屏
-
+ Exit yuzu退出 yuzu
-
+ Fullscreen全屏
-
+ Load File加载文件
-
+ Load/Remove Amiibo加载/移除 Amiibo
-
+ Restart Emulation重新启动模拟
-
+ Stop Emulation停止模拟
-
+ TAS RecordTAS 录制
-
+ TAS Reset重置 TAS
-
+ TAS Start/StopTAS 开始/停止
-
+ Toggle Filter Bar切换搜索栏
-
+ Toggle Framerate Limit切换帧率限制
-
+ Toggle Mouse Panning切换鼠标平移
-
+ Toggle Status Bar切换状态栏
@@ -6803,7 +6902,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSE开始/暂停
@@ -6853,21 +6952,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6875,8 +6974,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][未设置]
@@ -6891,10 +6990,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2轴 %1%2
@@ -6908,163 +7007,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][未知]
-
-
+
+ Left左
-
-
+
+ Right右
-
-
+
+ Down下
-
-
+
+ Up上
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ Start开始
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ Circle○
-
+ Cross╳
-
+ Square□
-
+ TriangleΔ
-
+ Share分享
-
+ Options选项
-
+ [undefined][未指定]
@@ -7075,7 +7174,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][无效]
@@ -7089,21 +7188,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2轴 %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2轴 %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2体感 %3
@@ -7115,106 +7212,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][未使用]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L左摇杆
-
+ Stick R右摇杆
-
+ Plus+
-
+ Minus-
-
-
+
+ HomeHome
-
+ Capture截图
-
+ Touch触摸
-
+ WheelIndicates the mouse wheel鼠标滚轮
-
+ Backward后退
-
+ Forward前进
-
+ Task任务键
-
+ Extra额外按键
-
+ %1%2%3%4%1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4%1%2%3 控制器 %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3轴 %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4%1%2%3 按键 %4
@@ -7635,73 +7738,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
用户
-
+ Profile Creator创建用户
-
-
+
+ Profile Selector选择用户
-
+ Profile Icon Editor修改用户图像
-
+ Profile Nickname Editor修改用户昵称
-
+ Who will receive the points?谁将获得黄金点数?
-
+ Who is using Nintendo eShop?谁正在使用任天堂 eShop?
-
+ Who is making this purchase?是谁购买了这个?
-
+ Who is posting?谁在发帖?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.选择要链接到任天堂账户的用户。
-
+ Change settings for which user?要更改哪个用户的设置?
-
+ Format data for which user?要为哪个用户格式化数据?
-
+ Which user will be transferred to another console?哪个用户将被转移到另一个控制台?
-
+ Send save data for which user?要为哪个用户发送保存数据?
-
+ Select a user:选择一个用户:
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index f6cd1934d..a4605917f 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -381,17 +381,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Output Device:
- 输出设备:
+ 輸出裝置:Input Device:
- 输入设备:
+ 輸入裝置:Sound Output Mode:
- 声音输出模式:
+ 音訊輸出模式:
@@ -431,7 +431,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Mute audio when in background
- 模拟器位于后台时静音
+ 模擬器在背景執行時靜音
@@ -963,12 +963,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower
- 启用时,将禁用宏高阶模拟。这会降低游戏运行速度。
+ 停用macro HLE,將會降低遊戲效能。Disable Macro HLE
- 禁用宏高阶模拟
+ 停用macro HLE
@@ -1136,78 +1136,78 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
yuzu 設定
-
-
+
+ Audio音訊
-
-
+
+ CPUCPU
-
+ Debug偵錯
-
+ Filesystem檔案系統
-
-
+
+ General一般
-
-
+
+ Graphics圖形
-
+ GraphicsAdvanced進階圖形
-
+ Hotkeys快速鍵
-
-
+
+ Controls控制
-
+ Profiles設定檔
-
+ Network網路
-
-
+
+ System系統
-
+ Game List遊戲清單
-
+ Web網路服務
@@ -1382,41 +1382,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Extended memory layout (8GB DRAM)
- 扩展的内存布局 (8GB DRAM)
-
-
- Confirm exit while emulation is running退出遊戲時需要確認
-
+ Prompt for user on game boot啟動遊戲時提示選擇使用者
-
+ Pause emulation when in background模擬器在背景執行時暫停
-
+ Hide mouse on inactivity滑鼠閒置時自動隱藏
-
+ Reset All Settings重設所有設定
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?
@@ -1455,7 +1450,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ None無
@@ -1481,231 +1476,272 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
+ VSync Mode:
+ 垂直同步模式:
+
+
+
+ FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
+ FIFO (垂直同步)不会掉帧或产生画面撕裂,但受到屏幕刷新率的限制。
+FIFO Relaxed 类似于 FIFO,但允许从低 FPS 恢复时产生撕裂。
+Mailbox 具有比 FIFO 更低的延迟,不会产生撕裂但可能会掉帧。
+Immediate (无同步)只显示可用内容,并可能产生撕裂。
+
+
+ NVDEC emulation:NVDEC 模擬方式:
-
+ No Video Output無視訊輸出
-
+ CPU Video DecodingCPU 視訊解碼
-
+ GPU Video Decoding (Default)GPU 視訊解碼(預設)
-
+ Fullscreen Mode:全螢幕模式:
-
+ Borderless Windowed無邊框視窗
-
+ Exclusive Fullscreen全螢幕獨占
-
+ Aspect Ratio:長寬比:
-
+ Default (16:9)預設 (16:9)
-
+ Force 4:3強制 4:3
-
+ Force 21:9強制 21:9
-
+ Force 16:10强制 16:10
-
+ Stretch to Window延伸視窗
-
+ Resolution:解析度:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [實驗性]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [實驗性]
-
+ 1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
- 1.5X (1080p/1620p) [实验性]
+ 1.5X (1080p/1620p) [實驗性]
-
+ 2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)
-
+ Window Adapting Filter:視窗濾鏡:
-
+ Nearest Neighbor最近鄰域
-
+ Bilinear雙線性
-
+ Bicubic雙三次
-
+ Gaussian高斯
-
+ ScaleForce強制縮放
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
- AMD FidelityFX™️ 超级分辨率锐画技术
+ AMD FidelityFX™️ 超級解析度技術
-
+ Anti-Aliasing Method:抗鋸齒方式:
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ Use global FSR Sharpness启用全局 FSR 锐化
-
+ Set FSR Sharpness设置 FSR 锐化
-
+ FSR Sharpness:FSR 锐化度:
-
+ 100%100%
-
-
+
+ Use global background color使用全域背景顏色
-
+ Set background color:設定背景顏色:
-
+ Background Color:背景顏色:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM(組合語言著色器,僅限 NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Experimental, Mesa Only)SPIR-V (实验性,仅限 Mesa)
-
+ %1%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%
+
+
+ Off
+ 關閉
+
+
+
+ VSync Off
+ 垂直同步關
+
+
+
+ Recommended
+ 推薦
+
+
+
+ On
+ 開啟
+
+
+
+ VSync On
+ 垂直同步開
+ ConfigureGraphicsAdvanced
@@ -1730,107 +1766,134 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
精度:
-
+
+ ASTC recompression:
+ ASTC 纹理重压缩:
+
+
+
+ Uncompressed (Best quality)
+ 不压缩 (最高质量)
+
+
+
+ BC1 (Low quality)
+ BC1 (低质量)
+
+
+
+ BC3 (Medium quality)
+ BC3 (中等质量)
+
+
+
+ Enable asynchronous presentation (Vulkan only)
+ 启用异步帧提交 (仅限 Vulkan)
+
+
+ Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.在后台运行的同时等待图形命令,以防止 GPU 降低时钟速度。
-
+ Force maximum clocks (Vulkan only)强制最大时钟 (仅限 Vulkan 模式)
-
- VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
- 垂直同步可防止畫面撕裂,但啟用後某些顯示卡效能可能會降低。如果您沒有發現效能降低,請保持啟用。
-
-
-
- Use VSync
- 启用垂直同步
-
-
-
+ Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.启用异步 ASTC 纹理解码,可能减少加载时的卡顿。实验性功能。
-
+ Decode ASTC textures asynchronously (Hack)异步 ASTC 纹理解码 (不稳定)
-
+
+ Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.
+ 使用反应性刷新取代预测性刷新,从而更精确地同步内存。
+
+
+
+ Enable Reactive Flushing
+ 启用反应性刷新
+
+
+ Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.啟用非同步著色器編譯,可能會減少著色器不流暢的問題。實驗性功能。
-
+ Use asynchronous shader building (Hack)使用非同步著色器編譯(不穩定)
-
+ Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.啟用快速 GPU 時間。此選項將強制大多數遊戲以其最高解析度執行。
-
+ Use Fast GPU Time (Hack)使用快速 GPU 時間(不穩定)
-
- Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.
- 启用悲观缓冲区刷新。此选项将强制刷新未修改的缓冲区,可能会降低性能。
-
-
-
- Use pessimistic buffer flushes (Hack)
- 启用悲观缓冲区刷新 (不稳定)
-
-
-
+ Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.启用 GPU 专用的管线缓存。在 Vulkan 驱动程序内部不存储管线缓存的情况下,此选项可显著提高着色器加载速度。
-
+ Use Vulkan pipeline cache启用 Vulkan 管线缓存
-
+
+ Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
+ 启用某些游戏所需的计算管线。此选项仅适用于英特尔专有驱动程序。如果启用,可能会造成崩溃。
+在其他的驱动程序上将始终启用计算管线。
+
+
+
+ Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)
+ 启用计算管线 (仅限 Intel 显卡 Vulkan 模式)
+
+
+ Anisotropic Filtering:各向異性過濾:
-
+ Automatic自動
-
+ Default預設
-
+ 2x2x
-
+ 4x4x
-
+ 8x8x
-
+ 16x16x
@@ -1863,70 +1926,65 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
還原預設值
-
+ Action動作
-
+ Hotkey快速鍵
-
+ Controller Hotkey控制器快捷鍵
-
-
-
+
+
+ Conflicting Key Sequence按鍵衝突
-
-
+
+ The entered key sequence is already assigned to: %1輸入的金鑰已指定給:%1
-
- Home+%1
- Home+%1
-
-
-
+ [waiting][請按按鍵]
-
+ Invalid無效
-
+ Restore Default還原預設值
-
+ Clear清除
-
+ Conflicting Button Sequence按鍵衝突
-
+ The default button sequence is already assigned to: %1預設的按鍵序列已分配給: %1
-
+ The default key sequence is already assigned to: %1預設金鑰已指定給:%1
@@ -2218,7 +2276,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Configure設定
@@ -2275,22 +2333,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
启用 Pro Controller 直接驱动 [实验性]
-
+
+ Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.
+ 此选项允许您在游戏中无限使用相同的 Amiibo。
+
+
+
+ Use random Amiibo ID
+ 启用 Amiibo 随机 ID
+
+
+ Enable mouse panning啟用滑鼠平移
-
+ Mouse sensitivity滑鼠靈敏度
-
+ %%
-
+ Motion / Touch體感/觸控
@@ -2402,7 +2470,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Left Stick左搖桿
@@ -2496,14 +2564,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ LL
-
+ ZLZL
@@ -2522,7 +2590,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Plus+
@@ -2535,15 +2603,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
+
+ RR
-
+ ZRZR
@@ -2600,241 +2668,247 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Right Stick右搖桿
-
-
-
-
+
+
+
+ Clear清除
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [not set][未設定]
-
-
+
+
+ Invert button無效按鈕
-
-
+
+ Toggle button切換按鍵
-
+ Turbo button连发键
-
-
+
+ Invert axis方向反轉
-
-
-
+
+
+ Set threshold設定閾值
-
-
+
+ Choose a value between 0% and 100%選擇介於 0% 和 100% 之間的值
-
+ Toggle axis切换轴
-
+ Set gyro threshold陀螺仪阈值设定
-
+
+ Calibrate sensor
+ 校准传感器
+
+
+ Map Analog Stick搖桿映射
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.按下確定後,先水平再上下移動您的搖桿。
要反轉方向,則先上下再水平移動您的搖桿。
-
+ Center axis中心轴
-
-
+
+ Deadzone: %1%無感帶:%1%
-
-
+
+ Modifier Range: %1%輕推靈敏度:%1%
-
-
+
+ Pro ControllerPro 手把
-
+ Dual Joycons雙 Joycon 手把
-
+ Left Joycon左 Joycon 手把
-
+ Right Joycon右 Joycon 手把
-
+ Handheld掌機模式
-
+ GameCube ControllerGameCube 手把
-
+ Poke Ball Plus精靈球 PLUS
-
+ NES ControllerNES 控制器
-
+ SNES ControllerSNES 控制器
-
+ N64 ControllerN64 控制器
-
+ Sega GenesisMega Drive
-
+ Start / Pause開始 / 暫停
-
+ ZZ
-
+ Control Stick控制搖桿
-
+ C-StickC 搖桿
-
+ Shake!搖動!
-
+ [waiting][等待中]
-
+ New Profile新增設定檔
-
+ Enter a profile name:輸入設定檔名稱:
-
-
+
+ Create Input Profile建立輸入設定檔
-
+ The given profile name is not valid!輸入的設定檔名稱無效!
-
+ Failed to create the input profile "%1"建立輸入設定檔「%1」失敗
-
+ Delete Input Profile刪除輸入設定檔
-
+ Failed to delete the input profile "%1"刪除輸入設定檔「%1」失敗
-
+ Load Input Profile載入輸入設定檔
-
+ Failed to load the input profile "%1"載入輸入設定檔「%1」失敗
-
+ Save Input Profile儲存輸入設定檔
-
+ Failed to save the input profile "%1"儲存輸入設定檔「%1」失敗
@@ -3089,47 +3163,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
出版商
-
+ Add-Ons延伸模組
-
+ General一般
-
+ System系統
-
+ CPUCPU
-
+ Graphics圖形
-
+ Adv. Graphics進階圖形
-
+ Audio音訊
-
+ Input Profiles输入配置文件
-
+ Properties屬性
@@ -3850,7 +3924,12 @@ UUID: %2
设备名称
-
+
+ Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)
+ 不安全的内存布局扩展 (8GB DRAM)
+
+
+ System settings are available only when game is not running.僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔
@@ -4546,956 +4625,961 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?
-
+ Telemetry遙測
-
+ Broken Vulkan Installation Detected检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ Loading Web Applet...載入 Web Applet...
-
-
+
+ Disable Web Applet停用 Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ The amount of shaders currently being built目前正在建構的著色器數量
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.目前選擇的解析度縮放比例。
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。
-
+ &Clear Recent Files清除最近的檔案(&C)
-
+ Emulated mouse is enabled已启用模拟鼠标
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
-
+ &Continue繼續(&C)
-
+ &Pause&暫停
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在執行中
-
+ Warning Outdated Game Format過時遊戲格式警告
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。
-
-
+
+ Error while loading ROM!載入 ROM 時發生錯誤!
-
+ The ROM format is not supported.此 ROM 格式不支援
-
+ An error occurred initializing the video core.初始化視訊核心時發生錯誤
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上傳日誌檔案</a>。
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.載入 ROM 時發生錯誤!%1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...正在关闭…
-
+ Save Data儲存資料
-
+ Mod Data模組資料
-
+ Error Opening %1 Folder開啟資料夾 %1 時發生錯誤
-
-
+
+ Folder does not exist!資料夾不存在
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache開啟通用著色器快取位置時發生錯誤
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。
-
+ Error Removing Contents删除内容时出错
-
+ Error Removing Update删除更新时出错
-
+ Error Removing DLC删除 DLC 时出错
-
+ Remove Installed Game Contents?删除已安装的游戏内容?
-
+ Remove Installed Game Update?删除已安装的游戏更新?
-
+ Remove Installed Game DLC?删除已安装的游戏 DLC 内容?
-
+ Remove Entry移除項目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed移除成功
-
+ Successfully removed the installed base game.成功移除已安裝的遊戲。
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。
-
+ Successfully removed the installed update.成功移除已安裝的遊戲更新。
-
+ There is no update installed for this title.此遊戲沒有已安裝的更新。
-
+ There are no DLC installed for this title.此遊戲沒有已安裝的 DLC。
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?刪除 OpenGL 模式的著色器快取?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?刪除 Vulkan 模式的著色器快取?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?刪除所有的著色器快取?
-
+ Remove Custom Game Configuration?移除額外遊戲設定?
-
+
+ Remove Cache Storage?
+ 移除缓存?
+
+
+ Remove File刪除檔案
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.此遊戲沒有著色器快取
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.成功刪除著色器快取。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.刪除通用著色器快取失敗。
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache移除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.删除驱动程序管线缓存失败。
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.成功刪除通用著色器快取。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.無法刪除著色器快取資料夾。
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration移除額外遊戲設定時發生錯誤
-
+ A custom configuration for this title does not exist.此遊戲沒有額外設定。
-
+ Successfully removed the custom game configuration.成功移除額外遊戲設定。
-
+ Failed to remove the custom game configuration.移除額外遊戲設定失敗。
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS 抽取失敗!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。
-
+ Full全部
-
+ Skeleton部分
-
+ Select RomFS Dump Mode選擇RomFS傾印模式
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。
-
+ Extracting RomFS...抽取 RomFS 中...
-
-
+
+ Cancel取消
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS 抽取完成!
-
+ The operation completed successfully.動作已成功完成
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut创建快捷方式
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?这将为当前的软件镜像创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常使用。是否继续?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ Create Icon创建图标
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator使用 yuzu 启动 %1
-
+ Failed to create a shortcut at %1在 %1 处创建快捷方式时失败
-
+ Successfully created a shortcut to %1成功地在 %1 处创建快捷方式
-
+ Error Opening %1開啟 %1 時發生錯誤
-
+ Select Directory選擇資料夾
-
+ Properties屬性
-
+ The game properties could not be loaded.無法載入遊戲屬性
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ Load File開啟檔案
-
+ Open Extracted ROM Directory開啟已抽取的 ROM 資料夾
-
+ Invalid Directory Selected選擇的資料夾無效
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.選擇的資料夾未包含「main」檔案。
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)
-
+ Install Files安裝檔案
-
+ %n file(s) remaining剩餘 %n 個檔案
-
+ Installing file "%1"...正在安裝檔案「%1」...
-
-
+
+ Install Results安裝結果
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。
-
+ %n file(s) were newly installed
最近安裝了 %n 個檔案
-
+ %n file(s) were overwritten
%n 個檔案被取代
-
+ %n file(s) failed to install
%n 個檔案安裝失敗
-
+ System Application系統應用程式
-
+ System Archive系統檔案
-
+ System Application Update系統應用程式更新
-
+ Firmware Package (Type A)韌體包(A型)
-
+ Firmware Package (Type B)韌體包(B型)
-
+ Game遊戲
-
+ Game Update遊戲更新
-
+ Game DLC遊戲 DLC
-
+ Delta TitleDelta Title
-
+ Select NCA Install Type...選擇 NCA 安裝類型...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)
-
+ Failed to Install安裝失敗
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.選擇的 NCA 安裝類型無效。
-
+ File not found找不到檔案
-
+ File "%1" not found找不到「%1」檔案
-
+ OK確定
-
-
+
+ Hardware requirements not met硬件不满足要求
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.您的系统不满足运行 yuzu 推荐的推荐配置。兼容性报告已被禁用。
-
+ Missing yuzu Account未設定 yuzu 帳號
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 > 設定 > 網路。
-
+ Error opening URL開啟 URL 時發生錯誤
-
+ Unable to open the URL "%1".無法開啟 URL:「%1」。
-
+ TAS RecordingTAS 錄製
-
+ Overwrite file of player 1?覆寫玩家 1 的檔案?
-
+ Invalid config detected偵測到無效設定
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ Error错误
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)
-
+ Load Amiibo開啟 Amiibo
-
+ Error loading Amiibo data載入 Amiibo 資料時發生錯誤
-
+ The selected file is not a valid amiibo选择的文件并不是有效的 amiibo
-
+ The selected file is already on use选择的文件已在使用中
-
+ An unknown error occurred发生了未知错误
-
+ Capture Screenshot截圖
-
+ PNG Image (*.png)PNG 圖片 (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS 狀態:正在執行 %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS 狀態:正在錄製 %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS 狀態:閒置 %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS 狀態:無效
-
+ &Stop Running&停止執行
-
+ &Start開始(&S)
-
+ Stop R&ecording停止錄製
-
+ R&ecord錄製 (&E)
-
+ Building: %n shader(s)正在編譯 %n 個著色器檔案
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor縮放比例:%1x
-
+ Speed: %1% / %2%速度:%1% / %2%
-
+ Speed: %1%速度:%1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)遊戲: %1 FPS(未限制)
-
+ Game: %1 FPS遊戲:%1 FPS
-
+ Frame: %1 ms畫格延遲:%1 ms
-
+ GPU NORMALGPU 一般效能
-
+ GPU HIGHGPU 高效能
-
+ GPU EXTREMEGPU 最高效能
-
+ GPU ERRORGPU 錯誤
-
+ DOCKED
- 主机模式
+ 主機模式
-
+ HANDHELD
- 掌机模式
+ 掌機模式
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEAREST最近鄰域
-
-
+
+ BILINEAR雙線性
-
+ BICUBIC雙三次
-
+ GAUSSIAN高斯
-
+ SCALEFORCE強制縮放
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AA抗鋸齒關
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE音量: 静音
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ Confirm Key Rederivation確認重新產生金鑰
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5511,37 +5595,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。
-
+ Missing fuses遺失項目
-
+ - Missing BOOT0- 遺失 BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- 遺失 PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing遺失產生元件
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5550,39 +5634,49 @@ on your system's performance.
您的系統效能。
-
+ Deriving Keys產生金鑰
-
+
+ System Archive Decryption Failed
+ 系统固件解密失败
+
+
+
+ Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.
+ 当前密钥无法解密系统固件。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。
+
+
+ Select RomFS Dump Target選擇 RomFS 傾印目標
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.請選擇希望傾印的 RomFS。
-
+ Are you sure you want to close yuzu?您確定要關閉 yuzu 嗎?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -5594,44 +5688,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
-
+
+ OpenGL not available!無法使用 OpenGL 模式!
-
+ OpenGL shared contexts are not supported.不支持 OpenGL 共享上下文。
-
+ yuzu has not been compiled with OpenGL support.yuzu 未以支援 OpenGL 的方式編譯。
+
- Error while initializing OpenGL!初始化 OpenGL 時發生錯誤!
-
+ Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.您的 GPU 可能不支援 OpenGL,或是未安裝最新的圖形驅動程式
-
+ Error while initializing OpenGL 4.6!初始化 OpenGL 4.6 時發生錯誤!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1您的 GPU 可能不支援 OpenGL 4.6,或是未安裝最新的圖形驅動程式<br><br>GL 渲染器:<br>%1
-
+ Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2您的 GPU 可能不支援某些必需的 OpenGL 功能。請確保您已安裝最新的圖形驅動程式。<br><br>GL 渲染器:<br>%1<br><br>不支援的功能:<br>%2
@@ -5690,117 +5784,122 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
+ Remove Cache Storage
+ 移除缓存
+
+
+ Remove OpenGL Pipeline Cache刪除 OpenGL 著色器管線快取
-
+ Remove Vulkan Pipeline Cache刪除 Vulkan 著色器管線快取
-
+ Remove All Pipeline Caches刪除所有著色器管線快取
-
+ Remove All Installed Contents移除所有安裝項目
-
+ Dump RomFS傾印 RomFS
-
+ Dump RomFS to SDMC傾印 RomFS 到 SDMC
-
+ Copy Title ID to Clipboard複製遊戲 ID 到剪貼簿
-
+ Navigate to GameDB entry檢視遊戲相容性報告
-
+ Create Shortcut创建快捷方式
-
+ Add to Desktop添加到桌面
-
+ Add to Applications Menu添加到应用程序菜单
-
+ Properties屬性
-
+ Scan Subfolders包含子資料夾
-
+ Remove Game Directory移除遊戲資料夾
-
+ ▲ Move Up▲ 向上移動
-
+ ▼ Move Down▼ 向下移動
-
+ Open Directory Location開啟資料夾位置
-
+ Clear清除
-
+ Name名稱
-
+ Compatibility相容性
-
+ Add-ons延伸模組
-
+ File type檔案格式
-
+ Size大小
@@ -5871,7 +5970,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list連點兩下以新增資料夾至遊戲清單
@@ -5884,12 +5983,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
%1 / %n 個結果
-
+ Filter:搜尋:
-
+ Enter pattern to filter輸入文字以搜尋
@@ -5980,12 +6079,11 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Audio Mute/Unmute静音/关闭静音
-
@@ -6007,111 +6105,112 @@ Debug Message:
+ Main Window主窗口
-
+ Audio Volume Down调低音量
-
+ Audio Volume Up调高音量
-
+ Capture Screenshot截圖
-
+ Change Adapting Filter更改窗口滤镜
-
+ Change Docked Mode更改运行模式
-
+ Change GPU Accuracy更改 GPU 精度
-
+ Continue/Pause Emulation继续/暂停模拟
-
+ Exit Fullscreen退出全屏
-
+ Exit yuzu退出 yuzu
-
+ Fullscreen全屏
-
+ Load File開啟檔案
-
+ Load/Remove Amiibo加载/移除 Amiibo
-
+ Restart Emulation重新启动模拟
-
+ Stop Emulation停止模拟
-
+ TAS RecordTAS 录制
-
+ TAS Reset重设 TAS
-
+ TAS Start/StopTAS 开始/停止
-
+ Toggle Filter Bar切换搜索栏
-
+ Toggle Framerate Limit切换帧率限制
-
+ Toggle Mouse Panning切换鼠标平移
-
+ Toggle Status Bar切换状态栏
@@ -6340,7 +6439,7 @@ Debug Message:
&Multiplayer
- 多人游戏 (&M)
+ 多人遊戲 (&M)
@@ -6803,7 +6902,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PlayerControlPreview
-
+ START/PAUSE開始 / 暫停
@@ -6853,21 +6952,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ShiftShift
-
+ CtrlCtrl
-
+ AltAlt
@@ -6875,8 +6974,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ [not set][未設定]
@@ -6891,10 +6990,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2Axis %1%2
@@ -6908,163 +7007,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unknown][未知]
-
-
+
+ Left左
-
-
+
+ Right右
-
-
+
+ Down下
-
-
+
+ Up上
-
+ ZZ
-
+ RR
-
+ LL
-
+ AA
-
+ BB
-
+ XX
-
+ YY
-
+ Start開始
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ L3L3
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ R3R3
-
+ Circle○
-
+ Cross╳
-
+ Square□
-
+ TriangleΔ
-
+ Share分享
-
+ Options選項
-
+ [undefined][未指定]
@@ -7075,7 +7174,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalid][無效]
@@ -7089,21 +7188,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+ %1%2Axis %3%1%2軸 %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5%1%2軸 %3,%4,%5
-
+ %1%2Motion %3%1%2體感 %3
@@ -7115,106 +7212,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [unused][未使用]
-
+ ZRZR
-
+ ZLZL
-
+ SRSR
-
+ SLSL
-
+ Stick L左摇杆
-
+ Stick R右摇杆
-
+ Plus+
-
+ Minus-
-
-
+
+ HomeHOME
-
+ Capture截圖
-
+ Touch觸控
-
+ WheelIndicates the mouse wheel滑鼠滾輪
-
+ Backward後退
-
+ Forward前進
-
+ Task任務鍵
-
+ Extra額外按鍵
-
+ %1%2%3%4%1%2%3%4
-
-
+
+ %1%2%3Hat %4%1%2%3 控制器 %4
-
-
+
+
+ %1%2%3Axis %4
+ %1%2%3轴 %4
+
+
+
+ %1%2%3Button %4%1%2%3 按键 %4
@@ -7635,73 +7738,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.
使用者
-
+ Profile Creator创建用户
-
-
+
+ Profile Selector設定檔選擇
-
+ Profile Icon Editor修改用户图像
-
+ Profile Nickname Editor修改用户昵称
-
+ Who will receive the points?谁将获得黄金点数?
-
+ Who is using Nintendo eShop?谁正在使用任天堂 eShop?
-
+ Who is making this purchase?是谁购买了这个?
-
+ Who is posting?谁在发帖?
-
+ Select a user to link to a Nintendo Account.选择要链接到任天堂账户的用户。
-
+ Change settings for which user?要更改哪个用户的设置?
-
+ Format data for which user?要为哪个用户格式化数据?
-
+ Which user will be transferred to another console?哪个用户将被转移到另一个控制台?
-
+ Send save data for which user?要为哪个用户发送保存数据?
-
+ Select a user:選擇一位使用者: